Francés

Traducciones detalladas de refuge de francés a alemán

refuge:

refuge [le ~] sustantivo

  1. le refuge (abri)
    der Ruhepunkt
  2. le refuge (cachette; abri; retraite)
    der Luftschutzkeller; die Zuflucht; der Schutz; Versteck; der Zufluchtsort; die Zufluchtstätte
  3. le refuge
    die Verkehrsinsel
  4. le refuge (havre; port de refuge; asile; )
    Versteck; Schlupfloch; die Ausweichstelle; der Schlupfwinkel; die Zuflucht; der Unterschlupf; Asyl; die Zufluchtstätte; der Luftschutzraum; der Zufluchtsort; die Unterkunft
  5. le refuge (cachette; retraite; abri; asile)
    die Ecke; der Schlupfwinkel
  6. le refuge (hébergement; logement; abri; asile)
    Unterkommen; die Unterkunft; Obdach; der Unterstand; Quartier; die Bleibe
  7. le refuge (abribus; abri)
    Schirmdach; Vordach
  8. le refuge (repaire; gîte; terrier)
    der Käfig; der Verschlag
  9. le refuge (centre d'accueil; asile; abri; )
    die Anlaufstelle; Asyl; Heim
  10. le refuge (cachette; retraite; asile)
    der Schutz; die Zuflucht; die Freistätte
  11. le refuge (maison de retraite; retraite; abri; asile)
    Exerzitienhaus; die Exerzitienhäuser
  12. le refuge (cachette)
    die Zufluchtstätte; der Unterschlupf; Schlupfloch; der Schlupfwinkel
  13. le refuge (asile)
    der Zufluchtsort; die Zufluchtstätte; der Zufluchtshafen

Translation Matrix for refuge:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Anlaufstelle abri; asile; centre d'accueil; foyer; hospice; maison d'accueil; refuge centre d'accueil; maison bohémienne; maison d'entrée libre
Asyl abri; asile; cachette; centre d'accueil; foyer; havre; hospice; lieu de refuge; maison d'accueil; port de refuge; recoin; refuge; sanctuaire asile; camp de réfugiés; lieu de refuge
Ausweichstelle abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; sanctuaire
Bleibe abri; asile; hébergement; logement; refuge abri; accommodation; camp; campement; cantonnement; domicile; foyer; gîte; habitation; hospice; hébergement; logement; logis; maison d'accueil; quartier
Ecke abri; asile; cachette; refuge; retraite angle; cachette; coin; corner; coup de coin; crochet; hameçon; joint; petit coin
Exerzitienhaus abri; asile; maison de retraite; refuge; retraite
Exerzitienhäuser abri; asile; maison de retraite; refuge; retraite
Freistätte asile; cachette; refuge; retraite
Heim abri; asile; centre d'accueil; foyer; hospice; maison d'accueil; refuge chez-soi; demeure; domicile; foyer; habitation; logement; logis; maison; maison d'habitation; résidence
Käfig gîte; refuge; repaire; terrier cage; volière
Luftschutzkeller abri; cachette; refuge; retraite
Luftschutzraum abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; sanctuaire
Obdach abri; asile; hébergement; logement; refuge abri; accommodation; domicile; foyer; gîte; habitation; hospice; hébergement; logement; maison d'accueil
Quartier abri; asile; hébergement; logement; refuge abri; accommodation; camp; campement; cantonnement; domicile; foyer; gîte; habitation; hospice; hébergement; logement; maison d'accueil; quartier
Ruhepunkt abri; refuge
Schirmdach abri; abribus; refuge abri; auvent; endroit à l'abri du vent; lieu abrité
Schlupfloch abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; sanctuaire
Schlupfwinkel abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; retraite; sanctuaire abribus; abris; cachettes; gîtes; hébergements; logements; refuges; repère
Schutz abri; asile; cachette; refuge; retraite abri; couverture de protection; défense; protection; protection des données; protections; sauvegarde; sécurité
Unterkommen abri; asile; hébergement; logement; refuge abri; accommodation; domicile; foyer; gîte; habitation; hospice; hébergement; logement; maison d'accueil
Unterkunft abri; asile; cachette; havre; hébergement; lieu de refuge; logement; port de refuge; recoin; refuge; sanctuaire abri; accommodation; domicile; foyer; gîte; habitation; hospice; hébergement; logement; maison d'accueil
Unterschlupf abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; sanctuaire
Unterstand abri; asile; hébergement; logement; refuge déblai; déblaiement; terrain déblayé
Verkehrsinsel refuge ralentisseur
Verschlag gîte; refuge; repaire; terrier box; boîte; boîtier; cabane; cabine; cage; carton; débarras; niche; poulailler; remise; réduit; taudis; volière
Versteck abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; retraite; sanctuaire
Vordach abri; abribus; refuge abri; abribus; arrêt d'autobus; auvent; endroit à l'abri du vent; lieu abrité
Zuflucht abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; retraite; sanctuaire
Zufluchtshafen asile; refuge
Zufluchtsort abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; retraite; sanctuaire
Zufluchtstätte abri; asile; cachette; havre; lieu de refuge; port de refuge; recoin; refuge; retraite; sanctuaire

Sinónimos de "refuge":


Wiktionary: refuge

refuge
noun
  1. eine Einrichtung des Tierschutzes zur Unterbringung von (herrenlosen) Haustieren oder Kleintieren
  2. allgemein: Rückzugsraum, ein Rückzugsgebiet oder Zufluchtsort
  3. Schutzhütte, bei der die Möglichkeit besteht, vorübergehend Unterkunft zu beziehen
  4. gehoben: Ort, Platz, an dem jemand heimisch ist oder werden kann

Cross Translation:
FromToVia
refuge Zufluchtsort haven — refuge
refuge Nest nest — retreat
refuge Zuflucht refuge — A state of safety, protection or shelter
refuge Herberge; Zuflucht refuge — A place providing safety, protection or shelter
refuge Zuflucht; Obdach; Zufluchtsort shelter — a refuge or other protection

Traducciones relacionadas de refuge