Francés

Traducciones detalladas de revitaliser de francés a alemán

revitaliser:

revitaliser verbo (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )

  1. revitaliser (améliorer; perfectionner; aller mieux; )
    korrigieren; verbessern; bessern; ergänzen; aufbessern; ausbessern; erneuern; vervollkommnen; ausbauen; berichtigen; abhelfen; renovieren
    • korrigieren verbo (korrigiere, korrigierst, korrigiert, korrigierte, korrigiertet, korrigiert)
    • verbessern verbo (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • bessern verbo (bessere, besserst, bessert, besserte, bessertet, gebessert)
    • ergänzen verbo (ergänze, ergänzt, ergänzte, ergänztet, ergänzt)
    • aufbessern verbo (bessere auf, besserst auf, bessert auf, besserte auf, bessertet auf, aufgebessert)
    • ausbessern verbo (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • vervollkommnen verbo (vervollkomme, vervollkommst, vervollkommt, vervollkam, vervollkamt, vervollkommen)
    • ausbauen verbo (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • berichtigen verbo (berichtige, berichtigest, berichtiget, berichtigete, berichtigetet, berichtigt)
    • abhelfen verbo (helfe ab, hilfst ab, hilft ab, half ab, halft ab, abgeholfen)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
  2. revitaliser (remettre en bon état; restaurer; rénover; )
    restaurieren; renovieren; erneuern; erfrischen; innovieren; neugestalten
    • restaurieren verbo (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • renovieren verbo (renoviere, renovierst, renoviert, renovierte, renoviertet, renoviert)
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • erfrischen verbo (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • innovieren verbo (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)
  3. revitaliser (reprendre; répéter; renouer; )
    wiederanfangen; wiederaufnehmen; den Faden wieder aufnehmen
  4. revitaliser (renouveler; rafraîchir; rénover; régénérer)
    erneuern; neugestalten; neu Leben einblasen
    • erneuern verbo (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • neugestalten verbo (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)

Conjugaciones de revitaliser:

Présent
  1. revitalise
  2. revitalises
  3. revitalise
  4. revitalisons
  5. revitalisez
  6. revitalisent
imparfait
  1. revitalisais
  2. revitalisais
  3. revitalisait
  4. revitalisions
  5. revitalisiez
  6. revitalisaient
passé simple
  1. revitalisai
  2. revitalisas
  3. revitalisa
  4. revitalisâmes
  5. revitalisâtes
  6. revitalisèrent
futur simple
  1. revitaliserai
  2. revitaliseras
  3. revitalisera
  4. revitaliserons
  5. revitaliserez
  6. revitaliseront
subjonctif présent
  1. que je revitalise
  2. que tu revitalises
  3. qu'il revitalise
  4. que nous revitalisions
  5. que vous revitalisiez
  6. qu'ils revitalisent
conditionnel présent
  1. revitaliserais
  2. revitaliserais
  3. revitaliserait
  4. revitaliserions
  5. revitaliseriez
  6. revitaliseraient
passé composé
  1. ai revitalisé
  2. as revitalisé
  3. a revitalisé
  4. avons revitalisé
  5. avez revitalisé
  6. ont revitalisé
divers
  1. revitalise!
  2. revitalisez!
  3. revitalisons!
  4. revitalisé
  5. revitalisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for revitaliser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abhelfen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover porter remède à; remédier á
aufbessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; compléter; corriger; finir; guérir; parfaire; perfectionner; rectifier; rendre complet; reprendre; rétablir; se remettre; se rétablir; supplémenter
ausbauen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; agrandir; ajouter à; alterner; altérer; amplifier; améliorer; augmenter; bâtir; changer; compléter; construire; construire en plus; développer; enfler; finir; gonfler; grossir; lever; modifier; parfaire; perfectionner; permuter; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; rendre complet; s'amplifier; s'enfler; se dilater; supplémenter; transformer; varier; échanger; élargir; étendre; évaser
ausbessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; adapter; ajuster; améliorer; arranger; bricoler; compléter; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parfaire; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remonter; rendre complet; renouveler; restaurer; réconforter; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se rafraîchir; se remettre; soulever; supplémenter
berichtigen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; adapter; altérer; amender; améliorer; compléter; corriger; finir; modifier; parfaire; perfectionner; rectifier; rendre complet; reprendre; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; réécrire; supplémenter; transformer
bessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; corriger; guérir; perfectionner; rectifier; reprendre; rétablir; se remettre; se rétablir
den Faden wieder aufnehmen redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter refaire; reprendre; reprendre le fil; répéter; résumer; se répéter
erfrischen arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; renouveler; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; réconforter; se rafraîchir; se remettre
ergänzen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; agrandir; amplifier; améliorer; augmenter; compléter; finir; grossir; parfaire; perfectionner; rendre complet; supplémenter; élargir; étendre
erneuern aller mieux; améliorer; arranger; enjoliver; perfectionner; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover adapter; ajuster; changer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; innover; mettre au point; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rapiécer; reconstituer; recréer; redire; refaire; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; replacer; restaurer; retentir; réformer; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; répéter; résonner; rétablir; se faire l'echo de; se substituer à; transformer; transformer en
innovieren arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover adapter; ajuster; changer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; innover; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; replacer; restaurer; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
korrigieren aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover altérer; amender; améliorer; corriger; modifier; perfectionner; rectifier; remettre droit; reprendre; retravailler; revoir; réajuster; réformer; régénérer; réviser; transformer
neu Leben einblasen rafraîchir; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover
neugestalten arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover changer; recréer; refaire; remettre en état; renouveler; réformer; régénérer; rénover; se substituer à; transformer; transformer en
renovieren aller mieux; améliorer; arranger; enjoliver; perfectionner; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover changer; remettre en état; renouveler; restaurer; retaper; réhabiliter; rénover; se substituer à
restaurieren arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover adapter; ajuster; changer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; retaper; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
verbessern aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover actionner; aguillonner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; arranger; avancer; corriger; guérir; inciter; mettre en marche; perfectionner; pousser; progresser; rationaliser; rectifier; rehausser; relever; remonter; reprendre; réconforter; réparer; rétablir; s'améliorer; se rafraîchir; se remettre; se rétablir; simplifier; soulever; stimuler
vervollkommnen aller mieux; améliorer; perfectionner; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover achever; améliorer; compléter; finir; parfaire; perfectionner; rendre complet; supplémenter
wiederanfangen redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter
wiederaufnehmen redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter

Sinónimos de "revitaliser":