Francés

Traducciones detalladas de s'enfler de francés a alemán

s'enfler:

s'enfler verbo

  1. s'enfler (étendre; élargir; développer; )
    ausbreiten; vergrößern; erweitern; expandieren; ausbauen; ausweiten; ausdehnen
    • ausbreiten verbo (breite aus, breitest aus, breitet aus, breitete aus, breitetet aus, ausgebreitet)
    • vergrößern verbo (vergrößere, vergrößerst, vergrößert, vergrößerte, vergrößertet, vergrößert)
    • erweitern verbo (erweitere, erweiterst, erweitert, erweiterte, erweitertet, erweitert)
    • expandieren verbo
    • ausbauen verbo (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • ausweiten verbo (wiete aus, wietest aus, wietet aus, wietete aus, wietetet aus, ausgeweitet)
    • ausdehnen verbo (dehne aus, dehnst aus, dehnt aus, dehnte aus, dehntet aus, ausgedehnt)
  2. s'enfler (gonfler; grossir; enfler; )
    aufschwellen; schwellen; anschwellen
    • aufschwellen verbo
    • schwellen verbo (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • anschwellen verbo (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
  3. s'enfler (suppurer)
    eitern
    • eitern verbo (eitere, eiterst, eitert, eiterte, eitertet, geeitert)
  4. s'enfler (gonfler; grossir; se dilater; )
    schwellen; anschwellen
    • schwellen verbo (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)
    • anschwellen verbo (schwelle an, schwellst an, schwellt an, schwellte an, schwelltet an, angeschwellt)
  5. s'enfler (s'épaisser; grossir; se renfler)
    verdicken; einkochen; eindicken; kondensieren; eindampfen; evaporieren
    • verdicken verbo (verdicke, verdickst, verdickt, verdickte, verdicktet, verdickt)
    • einkochen verbo (koche ein, kochst ein, kocht ein, kochte ein, kochtet ein, eingekocht)
    • eindicken verbo (dicke ein, dickst ein, dickt ein, dickte ein, dicktet ein, eingedickt)
    • kondensieren verbo (kondensiere, kondensierst, kondensiert, kondensierte, kondensiertet, kondensiert)
    • eindampfen verbo (dampfe ein, dampfst ein, dampft ein, dampfte ein, dampftet ein, eingedampft)
    • evaporieren verbo (evaporiere, evaporierst, evaporiert, evaporierte, evaporiertet, evaporiert)
  6. s'enfler (enfler; étendre; gonfler; )
    ausdehnen; schwellen
    • ausdehnen verbo (dehne aus, dehnst aus, dehnt aus, dehnte aus, dehntet aus, ausgedehnt)
    • schwellen verbo (schwelle, schwellst, schwellt, schwellte, schwelltet, geschwellt)

Translation Matrix for s'enfler:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anschwellen enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; lever; prendre de la hauteur; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se lever; surgir
aufschwellen enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler
ausbauen agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser achever; agrandir; ajouter à; aller mieux; alterner; altérer; amplifier; améliorer; augmenter; bâtir; changer; compléter; construire; finir; grossir; modifier; parfaire; perfectionner; permuter; rendre complet; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; supplémenter; transformer; varier; échanger; élargir; étendre
ausbreiten agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; rendre plus large; répandre; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; s'étendre longuement sur; se dilater; vendre au détail; élargir; étendre
ausdehnen agrandir; bouffir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler; élargir; étaler; étendre; évaser accroître; agrandir; allonger; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; prolonger; rallonger; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; s'étirer; élargir; étendre; étirer
ausweiten agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; rendre plus large; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; se dilater; serrer; tendre; élargir; étendre; étirer
eindampfen grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler
eindicken grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler concentrer; durcir; endurcir; engourdir; figer; grossir; pétrifier; raidir; rendre épais; roidir; réduire; réduire en bouillant; s'endurcir; épaissir
einkochen grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler avaler; battre à plate couture; concentrer; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; garder; grossir; maintenir; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; mettre en salaison; préserver; refouler; rendre épais; réduire; réduire en bouillant; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; surclasser largement; épaissir; être dans la saumure
eitern s'enfler; suppurer asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; geindre; jurer; prêter serment; rabâcher; rendre la vie de quelqu'un impossible; taquiner; turlupiner
erweitern agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser agrandir; amplifier; augmenter; développer; grossir; rendre plus large; se dilater; élargir; étendre
evaporieren grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler s'évaporer
expandieren agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser
kondensieren grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler condenser
schwellen bouffir; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler; étaler; étendre augmenter; croître; grandir; grimper; grossir; lever; monter; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
verdicken grossir; s'enfler; s'épaisser; se renfler coaguler; congeler; empeser; faire glacer; grossir; raffermir; rendre épais; épaissir
vergrößern agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; faire un zoom; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre; zoom avant; zoomer; élargir; étendre

Traducciones automáticas externas: