Resumen


Francés

Traducciones detalladas de se lamenter de de francés a alemán

se lamenter de:

se lamenter de verbo

  1. se lamenter de (émettre des réserves; se plaindre; plaindre)
    beschweren; sich beschweren; reklamieren; beauftragen; klagen; beanstanden
    • beschweren verbo (beschwere, beschwerst, beschwert, beschwerte, beschwertet, beschwert)
    • sich beschweren verbo (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
    • reklamieren verbo (reklamiere, reklamierst, reklamiert, reklamierte, reklamiertet, reklamiert)
    • beauftragen verbo (beuaftrage, beuaftragst, beuaftragt, beuaftragte, beuaftragtet, beauftragt)
    • klagen verbo (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
  2. se lamenter de (déposer une plainte chez; se plaindre de; réclamer; introduire une plainte; déposer une réclamation)
    klagen; sich beschweren; beanstanden; reklamieren
    • klagen verbo (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • sich beschweren verbo (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
    • beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
    • reklamieren verbo (reklamiere, reklamierst, reklamiert, reklamierte, reklamiertet, reklamiert)
  3. se lamenter de (se plaindre; se plaindre de; se lamenter)
    klagen; sich beschweren; beanstanden
    • klagen verbo (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • sich beschweren verbo (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
    • beanstanden verbo (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
  4. se lamenter de (se plaindre de; rouspéter; réclamer; )
    klagen; meckern; sich beschweren
    • klagen verbo (klage, klagst, klagt, klagte, klagtet, geklagt)
    • meckern verbo (meckere, meckerst, meckert, meckerte, meckertet, gemechert)
    • sich beschweren verbo (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)

Translation Matrix for se lamenter de:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beanstanden déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; plaindre; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves causer de; chicaner sur; convaincre; critiquer; discuter; débattre; esquinter; faire la critique; faire une observation; faire une remarque; faire une réclamation; fustiger; lancer des piques à quelqu'un; parler de; réclamer; réprouver; se plaindre; sérancer; vitupérer; éreinter
beauftragen plaindre; se lamenter de; se plaindre; émettre des réserves accabler; assigner; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; dresser; décréter; dévouer; enjoindre; importuner; obliger à; ordonner; poser droit; prescrire; redresser; remettre d'aplomb; régir; sommer
beschweren plaindre; se lamenter de; se plaindre; émettre des réserves alourdir; apesantir; charger; renforcer; s'aggraver; s'alourdir
klagen déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; plaindre; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves asticoter; déplorer; enquiquiner; exprimer ses condoléances; faire preuve de sensibilité; faire une réclamation; geindre; gémir; montrer de la sympathie; plaindre; présenter ses condoléances; rabâcher; réclamer; se lamenter; se plaindre
meckern déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de bougonner; bêler; faire du tapage; faire rage; fulminer; grogner; grommeler; gronder; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; protester; regimber; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler; râler contre; râler à propos de quelque chose; se plaindre; vociférer
reklamieren déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; plaindre; réclamer; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves faire une réclamation; réclamer; se plaindre
sich beschweren déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; plaindre; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de; émettre des réserves

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de se lamenter de