Resumen


Francés

Traducciones detalladas de tarauder de francés a alemán

tarauder:

tarauder verbo (taraude, taraudes, taraudons, taraudez, )

  1. tarauder (casser; abîmer; démolir; )
    brechen; beschädigen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen; aufbrechen
    • brechen verbo (breche, brichst, bricht, brach, bracht, gebrochen)
    • beschädigen verbo (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • entweihen verbo (entweihe, entweihst, entweiht, entweihte, entweihtet, entweiht)
    • kaputtmachen verbo (mache kaputt, machst kaputt, macht kaputt, machte kaputt, machtet kaputt, kaputtgemacht)
    • zerbrechen verbo (zerbreche, zerbrichst, zerbricht, zerbrach, zerbracht, zerbrochen)
    • aufbrechen verbo (breche auf, brichst auf, bricht auf, brach auf, bracht auf, aufgebrochen)

Conjugaciones de tarauder:

Présent
  1. taraude
  2. taraudes
  3. taraude
  4. taraudons
  5. taraudez
  6. taraudent
imparfait
  1. taraudais
  2. taraudais
  3. taraudait
  4. taraudions
  5. taraudiez
  6. taraudaient
passé simple
  1. taraudai
  2. taraudas
  3. tarauda
  4. taraudâmes
  5. taraudâtes
  6. taraudèrent
futur simple
  1. tarauderai
  2. tarauderas
  3. taraudera
  4. tarauderons
  5. tarauderez
  6. tarauderont
subjonctif présent
  1. que je taraude
  2. que tu taraudes
  3. qu'il taraude
  4. que nous taraudions
  5. que vous taraudiez
  6. qu'ils taraudent
conditionnel présent
  1. tarauderais
  2. tarauderais
  3. tarauderait
  4. tarauderions
  5. tarauderiez
  6. tarauderaient
passé composé
  1. ai taraudé
  2. as taraudé
  3. a taraudé
  4. avons taraudé
  5. avez taraudé
  6. ont taraudé
divers
  1. taraude!
  2. taraudez!
  3. taraudons!
  4. taraudé
  5. taraudant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tarauder:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufbrechen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder abandonner; bondir; briser; casser; craquer; craqueter; dissoudre; dresser; déchirer; décoder; décoller; décomposer; défaire; délier; détacher; enfoncer; fendre; forcer; fracturer; fêler; monter; ouvrir brusquement; partir; prendre de la hauteur; quitter; rompre; s'en aller; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; squattériser; subdiviser; violer domestic; écarter; éclater; élever
beschädigen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder abîmer; amocher; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; craquer; craqueter; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rompre; traîner l'honneur dans la boue
brechen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder abattre; briser; broyer; casser; casser en morceaux; cracher; craquer; craqueter; décevoir; démolir; déroger; faire échouer; fracasser; interrompre; mettre en morceaux; mettre en pièces; rabattre; rester court; rompre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tomber en panne; transgresser; écraser
entweihen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder calomnier; diffamer; profaner; violer
kaputtmachen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder briser; casser; craquer; craqueter; détruire; dévaster; ravager; rompre; ruiner; saccager
zerbrechen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder abattre; abîmer; blesser; briser; broyer; casser; casser en morceaux; casser intentionellement; décevoir; démolir; déroger; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; faire échouer; fracasser; interrompre; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; rabattre; rester court; rompre; réduire en poudre; se briser; se casser; se détraquer; se rompre; tomber en morceaux; tomber en panne; tomber en pièces; transgresser; écraser

Sinónimos de "tarauder":


Traducciones automáticas externas: