Francés

Traducciones detalladas de vaciller de francés a alemán

vaciller:

vaciller verbo (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )

  1. vaciller (fluctuer; osciller; tituber)
    schwanken; taumeln; wanken
    • schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • taumeln verbo (taumele, taumelst, taumelt, taumelte, taumeltet, getaumelt)
    • wanken verbo (wanke, wankst, wankt, wankte, wanktet, gewankt)
  2. vaciller (chanceler; osciller; balancer)
    wankelen; schwanken; wanken
    • wankelen verbo
    • schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • wanken verbo (wanke, wankst, wankt, wankte, wanktet, gewankt)
  3. vaciller (jeter des flambes; osciller; flamber; trembloter)
    flammen; flackern; funkeln
    • flammen verbo (flamme, flammst, flammt, flammte, flammtet, geflammt)
    • flackern verbo (flackre, flackerst, flackert, flackerte, flackertet, geflackert)
    • funkeln verbo (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
  4. vaciller (osciller; agiter; virer; )
    schwenken; schlingern
    • schwenken verbo (schwenke, schwenkst, schwenkt, schwenkte, schwenktet, geschwenkt)
    • schlingern verbo (schlingere, schlingerst, schlingert, schlingerte, schlingertet, geschlingert)
  5. vaciller (bercer; secouer; balancer; )
    schaukeln; wiegen; schwanken
    • schaukeln verbo (schaukele, schaukelst, schaukelt, schaukelte, schaukeltet, geschaukelt)
    • wiegen verbo (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)
    • schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
  6. vaciller (être houleux; secouer; osciller; )
    fließen; wallen; schlingen; winken; schleudern; wogen; wiegen; schaukeln; pendeln; dünen; schlingern; schwingen; schwenken; herumfliegen; schwanken; wackeln; baumeln; flattern; schmettern; wippen; schlittern; schlenkern; watscheln; schlackern; tänzeln; sichwellen
    • fließen verbo (fließe, fließt, floß, floßt, geflossen)
    • wallen verbo (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • schlingen verbo (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • winken verbo (winke, winkst, winkt, winkte, winktet, gewinkt)
    • schleudern verbo (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • wogen verbo (woge, wogst, wogt, wogte, wogtet, gewogt)
    • wiegen verbo (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)
    • schaukeln verbo (schaukele, schaukelst, schaukelt, schaukelte, schaukeltet, geschaukelt)
    • pendeln verbo (pendele, pendelst, pendelt, pendelte, pendeltet, gependelt)
    • dünen verbo (düne, dünst, dünt, dünte, düntet, gedünt)
    • schlingern verbo (schlingere, schlingerst, schlingert, schlingerte, schlingertet, geschlingert)
    • schwingen verbo (schwinge, schwingst, schwingt, schwang, schwangt, geschwungen)
    • schwenken verbo (schwenke, schwenkst, schwenkt, schwenkte, schwenktet, geschwenkt)
    • herumfliegen verbo (fliege herum, fliegst herum, fliegt herum, fliegte herum, fliegtet herum, herumgeflogen)
    • schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • wackeln verbo (n, wackelst, wackelt, wackelte, wackeltet, gewackelt)
    • baumeln verbo (baumele, baumelst, baumelt, baumelte, baumeltet, gebaumelt)
    • flattern verbo (flattre, flatterst, flattert, flatterte, flattertet, geflattert)
    • schmettern verbo (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • wippen verbo (wippe, wippst, wippt, wippte, wipptet, gewippt)
    • schlittern verbo (schlittere, schlitterst, schlittert, schlitterte, schlittertet, geschlittert)
    • schlenkern verbo (schlenkere, schlenkerst, schlenkert, schlenkerte, schlenkertet, geschlenkert)
    • watscheln verbo (watschele, watschelst, watschelt, watschelte, watscheltet, gewatschelt)
    • schlackern verbo (schlackere, schlackerst, schlackert, schlackerte, schlackertet, geschlackert)
    • tänzeln verbo (tänzele, tänzelst, tänzelt, tänzelte, tänzeltet, getänzelt)
    • sichwellen verbo
  7. vaciller (bercer; osciller; balancer; chanceler)
    wiegen; schaukeln
    • wiegen verbo (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)
    • schaukeln verbo (schaukele, schaukelst, schaukelt, schaukelte, schaukeltet, geschaukelt)

Conjugaciones de vaciller:

Présent
  1. vacille
  2. vacilles
  3. vacille
  4. vacillons
  5. vacillez
  6. vacillent
imparfait
  1. vacillais
  2. vacillais
  3. vacillait
  4. vacillions
  5. vacilliez
  6. vacillaient
passé simple
  1. vacillai
  2. vacillas
  3. vacilla
  4. vacillâmes
  5. vacillâtes
  6. vacillèrent
futur simple
  1. vacillerai
  2. vacilleras
  3. vacillera
  4. vacillerons
  5. vacillerez
  6. vacilleront
subjonctif présent
  1. que je vacille
  2. que tu vacilles
  3. qu'il vacille
  4. que nous vacillions
  5. que vous vacilliez
  6. qu'ils vacillent
conditionnel présent
  1. vacillerais
  2. vacillerais
  3. vacillerait
  4. vacillerions
  5. vacilleriez
  6. vacilleraient
passé composé
  1. ai vacillé
  2. as vacillé
  3. a vacillé
  4. avons vacillé
  5. avez vacillé
  6. ont vacillé
divers
  1. vacille!
  2. vacillez!
  3. vacillons!
  4. vacillé
  5. vacillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for vaciller:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
schlittern dérapage; glissade
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
baumeln balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux faire la navette; osciller; pendiller; pendouiller; se balancer; traîner
dünen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
flackern flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller battre des cils; battre des paupières
flammen flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller brûler; flamber; griller; jaillir; jeter étincelles; roussir
flattern balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux alterner; altérer; changer; faire du vent; flotter au vent; modifier; permuter; s'envoler; transformer; varier; venter; voler; voleter; voltiger; échanger
fließen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux aboutir à; atteindre; couler; culminer; gicler; ondoyer; onduler; ruisseler; résulter; s'écouler
funkeln flamber; jeter des flambes; osciller; trembloter; vaciller aplanir; briller; défroisser; exceller; lisser; luire; niveler; polir; postuler; rayonner; refléter la lumière; reluire; rendre lisse; resplendir; retentir; résonner; scintiller; égaliser; étinceler; être audible
herumfliegen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux contourner; contourner en volant; voler en rond
pendeln balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; osciller; se balancer
schaukeln balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; desservir; dodeliner; débarrasser; débarrasser la table; faire caboter; flotter; jouer un tour à qn; nettoyer; osciller; se balancer
schlackern balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
schlenkern balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; faire la navette; manoeuvrer un levier; osciller; pendiller; se balancer; tourner une manivelle; traîner
schleudern balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; centrifuger; dodeliner; essorer; faire de l'orage; flanquer par terre; glisser; glisser entre les mains; jeter; jeter en bas; lancer; osciller; perdre; s'échapper; se balancer; tonner; échapper; échapper à
schlingen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux absorber; avaler; coucher; déposer; dévorer; engloutir; enlacer; entrelacer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; tresser
schlingern agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; faire la navette; mettre en désordre; osciller; pendiller; perdre son équilibre; se balancer
schlittern balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux commettre une bévue; déraper; faire des glissades; gaffer; glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à
schmettern balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux brailler; claironner; corner; détoner; faire claquer; faire de l'orage; flanquer par terre; gronder; jeter; jeter en bas; lancer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; tonner; trompeter; trouver des échos; éclater; être audible
schwanken balancer; bercer; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; douter; douter de; hésiter; lambiner; osciller; se balancer; tarder; tergiverser; tituber; traînailler; traînasser; traîner; être changant; être indécis; être instable; être variable
schwenken agiter; balancer; bercer; brimbaler; cahoter; chanceler; fluctuer; osciller; se balancer; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; dodeliner; détourner; faire signe de la main; faire signe à; faire tourner; faire virer; intervertir; inverser; osciller; retourner; saluer de la main; se balancer; secouer; tourbillonner; tourner; tournoyer; virer
schwingen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; catcher; dodeliner; faire tourbillonner; faire tournoyer; lutter; manoeuvrer un levier; osciller; se balancer; tirer à la corde; tourner une manivelle
sichwellen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
taumeln fluctuer; osciller; tituber; vaciller avoir la tête qui tourne; balancer; basculer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; culbuter; dodeliner; dégringoler; faire la culbute; osciller; renverser; se balancer; tituber; tomber; tourner
tänzeln balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux cabrioler; caracoler; dribbler; gambader; marcher à petits pas; sautiller; trottiner
wackeln balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux cahoter; se dandiner
wallen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; édifier; élever; ériger
wankelen balancer; chanceler; osciller; vaciller
wanken balancer; chanceler; fluctuer; osciller; tituber; vaciller balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; chanceler; dodeliner; douter; hésiter; lambiner; osciller; se balancer; tarder; tergiverser; tituber; traînailler; traînasser; traîner; être indécis
watscheln balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
wiegen balancer; bercer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux faire signe de la main; faire signe à; peser; saluer de la main
winken balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux accompagner quelqu'un qui part; faire au revoir de la main; faire signe de la main; faire signe à; saluer; saluer de la main
wippen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
wogen balancer; chanceler; osciller; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
wogen accidenté; ondoyant; ondulant; ondulatoire; onduleux; ondulé; ondé; vallonné

Sinónimos de "vaciller":


Wiktionary: vaciller

vaciller
verb
  1. chanceler ; trembler ; n’être pas bien ferme.
vaciller
verb
  1. sich auf und ab oder hin und her bewegen
  2. fluktuieren, zögern, sich instabil verhalten, sich nicht entscheiden können
  3. (intransitiv): sich schwankend irgendwohin bewegen
  4. -
  5. bildlich: kurz vor dem Versagen oder Sturz stehen
  6. (intransitiv): hin und her neigen, in der Gefahr zu kippen
  7. (intransitiv): in eine bestimmte Richtung unsicher hin und her bewegen
  8. gehoben: unsicher sein; innerlich infrage stellen