Francés

Traducciones detalladas de vadrouiller de francés a alemán

vadrouiller:

vadrouiller verbo (vadrouille, vadrouilles, vadrouillons, vadrouillez, )

  1. vadrouiller (faire un tour; se balader; flâner; se promener de long en large)
    spazieren; spazierengehen; gehen; bummeln; wandeln; trödeln; schlendern
    • spazieren verbo (spaziere, spazierst, spaziert, spazierte, spaziertet, spaziert)
    • gehen verbo (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)
    • bummeln verbo (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • wandeln verbo (bn, wandelst, wandelt, wandelte, wandeltet, gewandelt)
    • trödeln verbo (trödele, trödelst, trödelt, trödelte, trödeltet, getrödelt)
    • schlendern verbo (schlendere, schlenderst, schlendert, schlenderte, schlendertet, geschlendert)
  2. vadrouiller (vagabonder; se promener; errer)
    herumlaufen; herumgehen; herumschlendern
    • herumlaufen verbo (laufe herum, läufst herum, läuft herum, lief herum, lieft herum, herumgelaufen)
    • herumgehen verbo (gehe herum, gehst herum, geht herum, ging herum, gingt herum, herumgegangen)
    • herumschlendern verbo (schlendre herum, schlenderst herum, schlendert herum, schlenderte herum, schlendertet herum, herumgeschlendert)
  3. vadrouiller (être perdu; traîner; se tromper; )
    nicht mehr den richtigen Weg finden können; herumgehen; sich verlauft haben
  4. vadrouiller (errer; abîmer; fouiner; )
    herumstreunen; umherschweifen; streunen; herumstreifen
    • herumstreunen verbo (streune herum, streunst herum, streunt herum, streunte herum, streuntet herum, herumgestreunt)
    • umherschweifen verbo (schweife umher, schweifst umher, schweift umher, schweifte umher, schweiftet umher, umhergeschweift)
    • streunen verbo (streune, streunst, streunt, streunte, streuntet, gestreunt)
    • herumstreifen verbo (streife herum, streifst herum, streift herum, streifte herum, streiftet herum, herumgestreift)

Conjugaciones de vadrouiller:

Présent
  1. vadrouille
  2. vadrouilles
  3. vadrouille
  4. vadrouillons
  5. vadrouillez
  6. vadrouillent
imparfait
  1. vadrouillais
  2. vadrouillais
  3. vadrouillait
  4. vadrouillions
  5. vadrouilliez
  6. vadrouillaient
passé simple
  1. vadrouillai
  2. vadrouillas
  3. vadrouilla
  4. vadrouillâmes
  5. vadrouillâtes
  6. vadrouillèrent
futur simple
  1. vadrouillerai
  2. vadrouilleras
  3. vadrouillera
  4. vadrouillerons
  5. vadrouillerez
  6. vadrouilleront
subjonctif présent
  1. que je vadrouille
  2. que tu vadrouilles
  3. qu'il vadrouille
  4. que nous vadrouillions
  5. que vous vadrouilliez
  6. qu'ils vadrouillent
conditionnel présent
  1. vadrouillerais
  2. vadrouillerais
  3. vadrouillerait
  4. vadrouillerions
  5. vadrouilleriez
  6. vadrouilleraient
passé composé
  1. ai vadrouillé
  2. as vadrouillé
  3. a vadrouillé
  4. avons vadrouillé
  5. avez vadrouillé
  6. ont vadrouillé
divers
  1. vadrouille!
  2. vadrouillez!
  3. vadrouillons!
  4. vadrouillé
  5. vadrouillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for vadrouiller:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bummeln faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller aller en vadrouille; aller faire la noce; avancer; battre le paver; bricoler; cochonner; dissiper; déconner; fainéanter; faire la fête; faire la java; faire la noce; faire le tour de; faire un tour; flâner; fricoter; gaspiller; paresser; se balader; se mouvoir; se promener; sortir; tournailler; traînasser; traîner
gehen faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller aller; avancer; captiver; faire la fête; faire la java; faire la noce; fasciner; fonctionner; marcher; monter; obséder; partir; s'élever; se dresser; se lever; se mouvoir; se rendre à; sortir; surgir; venir en haut
herumgehen courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se promener; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu circuler; faire la ronde; faire le tour
herumlaufen errer; se promener; vadrouiller; vagabonder
herumschlendern errer; se promener; vadrouiller; vagabonder battre le paver; errer; faire le tour de; faire un tour; flâner; rôder; se balader; se promener; tournailler; traîner; vagabonder; vaguer
herumstreifen abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder chercher; errer; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; s'affairer; tournailler; vagabonder
herumstreunen abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder chercher; errer; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; vagabonder
nicht mehr den richtigen Weg finden können courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu
schlendern faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller baguenauder; bambocher; battre le paver; battre le pavé; faire le tour de; faire un tour; flâner; parader; se balader; se promener; tournailler; traîner
sich verlauft haben courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu
spazieren faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller avancer; baguenauder; bambocher; battre le pavé; faire un tour; flâner; parader; se balader; se mouvoir; se promener; traîner
spazierengehen faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller avancer; baguenauder; bambocher; battre le pavé; faire un tour; flâner; parader; se balader; se mouvoir; se promener; traîner
streunen abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder bambocher; battre le pavé; chercher; errer; flairer çà et là; flâner; fouiner; fureter; parader; regarder autour de soi; rôder; se balader; traîner; vagabonder; vaguer
trödeln faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller asticoter; baguenauder; bambocher; battre le pavé; bricoler; bruiner; cochonner; déconner; enquiquiner; fainéanter; faire traîner les choses en longueur; flâner; fricoter; geindre; lambiner; parader; paresser; rabâcher; se balader; se traîner; traînailler; traînasser; traîner; traîner les pieds; trottiner
umherschweifen abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder chercher; errer; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; rôder; s'affairer; tournailler; vagabonder; vaguer
wandeln faire un tour; flâner; se balader; se promener de long en large; vadrouiller

Sinónimos de "vadrouiller":