Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. poser:
  2. Wiktionary:
Inglés a francés:   más información...
  1. poser:
    La palabra poser existe en nuestra base de datos, pero actualmente no disponemos de traducción de English a French.


Francés

Traducciones detalladas de poser de francés a inglés

poser:

poser verbo (pose, poses, posons, posez, )

  1. poser (déposer; mettre; placer; )
    to lay; to place; to deposit; laydown; to set; to situate; to put down; to set down; to station
    • lay verbo (lays, laid, laying)
    • place verbo (places, placed, placing)
    • deposit verbo (deposits, deposited, depositing)
    • laydown verbo
    • set verbo (sets, set, setting)
    • situate verbo (situates, situated, situating)
    • put down verbo (puts down, put down, putting down)
    • set down verbo (sets down, set down, setting down)
    • station verbo (stations, stationed, stationing)
  2. poser (mettre; placer; déposer; ranger; installer)
    to put; to lay; to place
    • put verbo (puts, put, putting)
    • lay verbo (lays, laid, laying)
    • place verbo (places, placed, placing)
  3. poser (mettre; placer; déposer; ranger; installer)
    to place; position; to put; to situate
    • place verbo (places, placed, placing)
    • position verbo
    • put verbo (puts, put, putting)
    • situate verbo (situates, situated, situating)
  4. poser (mettre; déposer; placer)
    to put
    • put verbo (puts, put, putting)
  5. poser (mettre; asseoir; placer; )
    to place; to put; to locate; to put down; to add; to situate
    • place verbo (places, placed, placing)
    • put verbo (puts, put, putting)
    • locate verbo (locates, located, locating)
    • put down verbo (puts down, put down, putting down)
    • add verbo (adds, added, adding)
    • situate verbo (situates, situated, situating)
  6. poser (déposer; mettre)
  7. poser (poser doucement; mettre; déposer; )
    to lay down
    • lay down verbo (lays down, laid down, laying down)
  8. poser (attacher à qc; attacher; fixer; )
    to affix; to attach; to attach to; to fasten; to secure; to connect
    • affix verbo (affixs, affixed, affixing)
    • attach verbo (attaches, attached, attaching)
    • attach to verbo (attaches to, attached to, attaching to)
    • fasten verbo (fastens, fastened, fastening)
    • secure verbo (secures, secured, securing)
    • connect verbo (connects, connected, connecting)
  9. poser (coucher; mettre; déposer; )
    to bring down; to take down
    • bring down verbo (brings down, brought dowm, bringing down)
    • take down verbo (takes down, took down, taking down)
  10. poser (engager; nommer)
    appoint; to nominate
  11. poser (stationner; placer; poster; mettre; déposer)
    to station
    • station verbo (stations, stationed, stationing)

Conjugaciones de poser:

Présent
  1. pose
  2. poses
  3. pose
  4. posons
  5. posez
  6. posent
imparfait
  1. posais
  2. posais
  3. posait
  4. posions
  5. posiez
  6. posaient
passé simple
  1. posai
  2. posas
  3. posa
  4. posâmes
  5. posâtes
  6. posèrent
futur simple
  1. poserai
  2. poseras
  3. posera
  4. poserons
  5. poserez
  6. poseront
subjonctif présent
  1. que je pose
  2. que tu poses
  3. qu'il pose
  4. que nous posions
  5. que vous posiez
  6. qu'ils posent
conditionnel présent
  1. poserais
  2. poserais
  3. poserait
  4. poserions
  5. poseriez
  6. poseraient
passé composé
  1. ai posé
  2. as posé
  3. a posé
  4. avons posé
  5. avez posé
  6. ont posé
divers
  1. pose!
  2. posez!
  3. posons!
  4. posé
  5. posant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for poser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
affix additif; addition; adjonction; ajout; annexe; appendice; complément; supplément
deposit adhésif; agglutinant; arrhes; colle; consigne; dépôt; dépôt d'argent; dépôt minimal; dépôts; investissement; investissement minimal; lie; marc; mise de fonds; mise en dépôt; placement; premier acompte; résidu; résidus; sédiment; sédiments; versement
place coin; coin préféré; contrée; district; domaine; département; emplacement; emplacement de navigation; endroit; lieu; lieu de pêche; petit coin; place; province; région; site; territoire; zone
position angle; arrangement; attitude; attitude physique; avis; cas; classe; classe sociale; classement; condition; différend; emplacement; emploi; fonction; groupe social; hiérarchie; instant; mise en ordre; moment; office; opinion; opinions; optique; ordre; perspective; point de vue; position; poste; prise de position; problème; question; rang; rangement; service salarié; situation; sorte; tenue physique; voie; état
secure acte de verouiller
set accumulation; attroupement; bande; clan; clique; compétition; concours; couple; course; ensemble; groupe paire; jeu; jeu nommé; lot; manche; match; paire; rassemblement; rencontre; set; troupe
station gare; place habituelle; stand; station
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
add appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner additioner; additionner; adjoindre; agrandir; ajouter; ajouter en versant; ajouter à; annexer; brancher sur; bâtir; calculer en plus; compléter; comporter; construire; construire en plus; contenir; correspondre; développer; enfler; faire l'appoint; gonfler; grossir; inclure; incorporer; insérer; joindre; lever; mettre ensemble; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; raccorder à; rajouter une aile; relier à; remettre en versant; remplir; remplir les verres à nouveau; renfermer; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se joindre à; serrer les rangs; verser encore un peu; élargir; étendre; évaser
affix agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer attacher; coller; coudre; engluer; fixer; rattacher; s'attacher; suturer
appoint engager; nommer; poser appuyer; conseiller; désigner; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander
attach agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer adjoindre; assembler; associer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; coller; connecter; coudre; enchaîner; engluer; fixer; joindre; lier; lier ensemble; nouer; rattacher; relier; s'attacher; suturer; unir
attach to agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accrocher; adhérer; coller; coller à; engluer; s'attacher à
bring down coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; apporter en bas; baisser; descendre; décharger; dévaloriser; dévaluer; faire du tir; faire tomber; nuire; ravaler; renverser; sabrer; se déprécier; se rabaisser; tirer
connect agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer accoupler; accrocher; adhérer; adjoindre; agrafer; allumer; assembler; associer; attacher; attacher ensemble; boutonner; brancher; brancher sur; connecter; embrayer; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; fixer; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; nouer; passer quelqu'un; rattacher à; relier; relier à; réunir; réunir en accouplant; s'emboîter; s'enclencher; se connecter; unir; établir le contact
deposit coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner déposer; envoyer; expédier; faire un acompte; mettre en dépôt; mettre à la consigne; payer d'avance; payer un acompte; transcrire; transférer; transférer de l'argent; verser; verser à un compte; virer
fasten agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer aborder; accoster; accrocher; adhérer; agrafer; amarrer; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; caler; coller; connecter; coudre; embrayer; enfermer; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; presser; rattacher; relier; serrer; suturer; tasser; tendre un piège à
lay coucher; déposer; installer; mettre; placer; planter; poser; ranger; situer; stationner construire; dresser; déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger
lay down déposer; faucher; mettre; poser; poser doucement; s'allonger; s'étendre arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
lay something down déposer; mettre; poser
laydown coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
locate appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner avoir lieu; découvrir; dépister; déterminer; localiser; rechercher; se dérouler; se situer; tracer; trouver
nominate engager; nommer; poser appuyer; avancer; avoir qch en vue; conseiller; nommer; patronner; proposer; préconiser; présenter; recommander
place appliquer; asseoir; coucher; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; ranger; signaler; situer; stationner abriter quelqu'un; avoir lieu; construire; dresser; déposer; garder; installer; loger; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger; se dérouler; se situer
position déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
put appliquer; asseoir; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; ranger; signaler; stationner avoir lieu; déposer; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger; se dérouler; se situer
put down appliquer; asseoir; coucher; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; signaler; situer; stationner descendre; déposer; faire descendre; garder; installer; mettre; placer; poser qch; préserver; ranger
put something down déposer; mettre; poser
secure agrafer; attacher; attacher à qc; coller; fixer; installer; lier; marquer; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer abriter; assurer; attacher; cacher; capturer; conserver; dissimuler; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; garder; lier; mettre; mettre en sûreté; mettre à l'attache; obtenir; placer; prendre; prendre possession de quelque chose; protéger; préserver; receler; recevoir; remporter; s'approprier; s'emparer de; sauvegarder; se rendre maître de; se saisir de; stocker; usurper; équiper d'un dispositif d'alarme
set coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner activer; avoir lieu; couler; mettre à l'heure; s'effoncer dans l'eau; se coaguler; se dérouler; se situer; se solidifier; se tasser; sombrer; synchroniser; verrouiller
set down coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner enregistrer
situate appliquer; asseoir; coucher; déposer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; ranger; signaler; situer; stationner avoir lieu; se dérouler; se situer
station coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; poster; situer; stationner abriter quelqu'un; avoir lieu; loger; se dérouler; se situer
take down coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; descendre; dissocier; dissoudre; décharger; déchirer; déclarer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; faire du tir; fracasser; inscrire; liquider; noter; rabaisser; raser; ravager; rompre; rédiger le procès-verbal; s'arracher; s'écrouler; sabrer; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tirer; tomber en ruine
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
secure en sûreté; sûr
set fixe; fixement; impassible; raide; rigide; tendu raide
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
put posé
set down documenté

Sinónimos de "poser":


Wiktionary: poser

poser
verb
  1. mettre sur
  2. être le modèle d'un artiste
  3. Prendre une certaine attitude pour se faire peindre, pour se faire photographier
  4. placer, mettre sur quelque chose.
    • poserask
poser
verb
  1. to place something down in a position of rest
  2. to bring to land
  3. to install an electronic listening device in
  4. request an answer
  5. to constitute; to ordain; to prescribe; to fix the time and place of
  6. To fix with power or firmness
  7. to put in a specific location
  8. set in place, arrange
  9. assume or maintain a pose
  10. to place something somewhere
  11. set down, stop carrying
  12. to put something down
  13. to install or to use such a device

Cross Translation:
FromToVia
poser pose poseren — intr|nld voor een kunstenaar model staan
poser put down neerzetten — iets op een lagere plek plaatsen
poser place; put leggen — doen liggen
poser put down abstellen — Einen Gegenstand niederlegen, ablegen, zu Boden legen, hinstellen
poser pose aufwerfen — (transitiv) (große) Haufen bilden
poser lay; put legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
poser pose posieren — sich in einer besonderen körperlichen Haltung präsentieren (zum Beispiel für ein Foto)

Traducciones relacionadas de poser



Inglés

Traducciones detalladas de poser de inglés a francés

poser:


Translation Matrix for poser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- model; poseur; sticker; stumper; toughie
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- catch question

Palabras relacionadas con "poser":


Sinónimos de "poser":


Definiciones relacionadas de "poser":

  1. a particularly difficult or baffling question or problem1
  2. a person who poses for a photographer or painter or sculptor1
  3. a person who habitually pretends to be something he is not1