Francés

Traducciones detalladas de enragé de francés a inglés

enragé forma de enrager:

enrager verbo (enrage, enrages, enrageons, enragez, )

  1. enrager (s'enrager; devenir fou)

Conjugaciones de enrager:

Présent
  1. enrage
  2. enrages
  3. enrage
  4. enrageons
  5. enragez
  6. enragent
imparfait
  1. enrageais
  2. enrageais
  3. enrageait
  4. enragions
  5. enragiez
  6. enrageaient
passé simple
  1. enrageai
  2. enrageas
  3. enragea
  4. enrageâmes
  5. enrageâtes
  6. enragèrent
futur simple
  1. enragerai
  2. enrageras
  3. enragera
  4. enragerons
  5. enragerez
  6. enrageront
subjonctif présent
  1. que j'enrage
  2. que tu enrages
  3. qu'il enrage
  4. que nous enragions
  5. que vous enragiez
  6. qu'ils enragent
conditionnel présent
  1. enragerais
  2. enragerais
  3. enragerait
  4. enragerions
  5. enrageriez
  6. enrageraient
passé composé
  1. ai enragé
  2. as enragé
  3. a enragé
  4. avons enragé
  5. avez enragé
  6. ont enragé
divers
  1. enrage!
  2. enragez!
  3. enrageons!
  4. enragé
  5. enrageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for enrager:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
go crazy devenir fou; enrager; s'enrager

Sinónimos de "enrager":


Wiktionary: enrager

enrager
verb
  1. to make furious or mad with anger
  2. to fill with rage

enragé:

enragé adj.

  1. enragé (furieux; furieuse; rageur; )
  2. enragé (sauvage; féroce; rugueux; )
    wild; feral; untamed; unbroken
  3. enragé (irrité; fâché; furieux; )
    angry; enraged; irate; seething; livid
  4. enragé (indigné; outré; hargneux; )
  5. enragé (sauvage; violent)
    seething; fierce; savage; wild
  6. enragé (courroucé; fâché; furieux; )
  7. enragé (opprimé; ulcéré; réprimé; )
  8. enragé (revêche; âpre; virulent; )
  9. enragé (amer; vif; âpre; )
    bitter
  10. enragé (virulent; furieux; agressif; )
    fierce
  11. enragé (férocement; âpre; aigre; )
  12. enragé (furieux; acerbe; fâché; )

enragé [la ~] sustantivo

  1. l'enragé (malade mental; imbécile; sot; )
    the mentally disturbed person; the nut; the lunatic; the mental patient; the loony; the madman; the maniac; the madcap; the madwoman; the imbecile; the mentally ill person; the idiot

enragé [le ~] sustantivo

  1. l'enragé (zélateur; mordu; exalté; fana; fanatique)
    the zealot; the maniac; the fanatic; the freak

Translation Matrix for enragé:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cross croix; crucifix; forme de croix; petite croix; signe de la croix
fanatic enragé; exalté; fana; fanatique; mordu; zélateur fana; fanatique; fervent; maniaque; partisan; zélateur
freak enragé; exalté; fana; fanatique; mordu; zélateur fana; fanatique; fervent; freak; maniaque; partisan; sot
idiot aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué abruti; aliéné; ballot; benêt; bécasse; bêta; chouette; cinglé; clown; crétin; dingo; dingue; fada; fou; gros bêta; gros malin; handicapé mental; hibou; idiot; imbécile; minus; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; nullard; nullité; oie blanche; pauvre diable; pitre; schnock; schnoque; sot; toqué; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; zouave; âne; écervelé
imbecile aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué fou; sot
loony aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué aliéné; fou; handicapé mental; imbécile; toqué; écervelé
lunatic aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué aliéné; fou; handicapé mental; imbécile; toqué; écervelé
mad aliéné; fou; handicapé mental; imbécile; toqué; écervelé
madcap aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué cinglé; clown; dingo; dingue; enragée; fada; pitre; schnock; schnoque; zouave
madman aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué aliéné; barbare; brute; cinglé; clown; dingo; dingue; enragée; fada; fou; handicapé mental; imbécile; pitre; schnock; schnoque; toqué; tyran; zouave; écervelé
madwoman aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué
maniac aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; exalté; fana; fanatique; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; mordu; sot; toqué; zélateur fana; fanatique; fervent; freak; maniaque; partisan; sot
mental patient aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué
mentally disturbed person aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué
mentally ill person aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué névropathe
nut aliéné mental; barbare; dément; déséquilibré; enragé; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; sot; toqué aliéné; desaxé; dément; déséquilibré; fou; fruit à coque; nigaud; sot; toqué
savage sauvage
seething ébulition
upset effroi; frayeur; peur; terreur
venomous courroux; délire; poison; toxique; venin
wild bêtes féroces; bêtes sauvages; fauves
zealot enragé; exalté; fana; fanatique; mordu; zélateur fana; fanatique; fervent; maniaque; partisan; zélateur
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cross arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; décevoir; désillusionner; empêcher; enjamber; franchir; frustrer; gêner; passer; retenir; stopper; traverser; traverser les projets de
upset arrêter; barrer; bousculer; brouiller; contrarier; contrecarrer; dégrader; déranger; empêcher; faire tomber; frustrer; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; mécontenter; perturber; renverser; retenir; ruiner; stopper; traverser les projets de; troubler
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
angry acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré coléreux; en colère
annoyed acariâtre; avec dépit; avec hargne; avec rage; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré; rageur d'une manière agitée; ennuyé; irrité; mécontent; vexé; échauffé; énervé
blazing acerbe; en colère; enragé; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux allumé; ardent; brûlant; en feu; torride
cross courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux maussade; morose
displeased acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré avec dépit; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
enraged acariâtre; avec dépit; avec hargne; avec rage; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; en colère; en couroux; enragé; enragée; envenimé; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; rageur
exasperated agressif; aigre; aigrement; aigri; en colère; enragé; fou de rage; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; haineux; irrité; irrité contre; opprimé; rancunier; réprimé; ulcéré; vindicatif; virulent; âcre; âpre; âprement en colère; fâché; fâché contre; irrité; irrité contre
fanatic avec exaltation; exalté; fanatique; fervent; maniaque; passionné; possédé; épris
feral en colère; enragé; farouche; fou de rage; furibond; furieuse; furieusement; furieux; féroce; férocement; outré; raboteux; rageur; rude; rugueux; rêche; sauvage
fierce agressif; aigre; aigrement; aigri; avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; fou de rage; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; irrité; irrité contre; rageur; sauvage; ulcéré; violent; virulent; âcre; âpre; âprement ardemment; ardent; avec ferveur; brut; brûlant; cru; débordant de vie; emporté; enflammé; fervent; fort; fortement; fougueusement; fougueux; impétueux; incontrôlé; intense; intensif; intensivement; intensément; passionné; passionnément; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vive; vivement; véhément; énergique; énergiquement
fiery acerbe; en colère; enragé; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux ardemment; ardent; avec ferveur; colérique; enflammé; enthousiaste; exalté; excité; fervent; inflammable; irascible; irritable; passionné; soupe au lait; échauffé
furious acerbe; avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux; rageur acharné; assidu; avec application; brut; cru; débordant de vie; emporté; fervent; fougueux; impétueux; incontrôlé; intense; passionné; vif; violemment; véhément
glaring acerbe; en colère; enragé; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux clair; vif; éclairé fortement
grim acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; en colère; enragé; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; irrité; irrité contre; revêche; ulcéré; virulent; âpre; âprement acharné; excitable; grincheux; grognon; grondeur; irascible; irritable; sensible; sensiblement; susceptible
incensed courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux
indignant acariâtre; acerbe; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; outré
infuriated avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur
irate acariâtre; avec dépit; avec hargne; avec rage; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; rageur d'une humeur massacrante; furibond; très fâché
livid acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
loony absurde; bête; cinglé; complètement dingue; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé
lunatic aliéné; atteint de troubles mentaux; délirant; fou; idiot; lunatique; sot
mad avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur absurde; acharné; aliéné; assidu; atteint de troubles mentaux; avec application; brumeux; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; lunatique; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé
raging avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur
savage enragé; sauvage; violent
seething courroucé; d'un air fâché; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; sauvage; violent
sullen acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; en colère; enragé; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; irrité; irrité contre; revêche; ulcéré; virulent; âpre; âprement brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; excitable; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; insoumis; insubordonné; irascible; irritable; irrité; juste; maussade; raide; rebelle; renfrogné; rigide; rude; récalcitrant; sensible; sensiblement; serré; susceptible; tendu
suppressed enragé; furieusement; fâché contre; haineux; irrité; irrité contre; opprimé; rancunier; réprimé; ulcéré

Sinónimos de "enragé":


Wiktionary: enragé

enragé
adjective
  1. furious; raging; extremely violent

Cross Translation:
FromToVia
enragé mad; wild toll — an Tollwut erkrankt, tollwütig

enragée:

enragée [la ~] sustantivo

  1. l'enragée
    the madman; the madcap

Translation Matrix for enragée:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
mad aliéné; fou; handicapé mental; imbécile; toqué; écervelé
madcap enragée aliéné mental; barbare; cinglé; clown; dingo; dingue; dément; déséquilibré; enragé; fada; forcené; fou; idiot; imbécile; malade mental; pitre; schnock; schnoque; sot; toqué; zouave
madman enragée aliéné; aliéné mental; barbare; brute; cinglé; clown; dingo; dingue; dément; déséquilibré; enragé; fada; forcené; fou; handicapé mental; idiot; imbécile; malade mental; pitre; schnock; schnoque; sot; toqué; tyran; zouave; écervelé
upset effroi; frayeur; peur; terreur
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
upset arrêter; barrer; bousculer; brouiller; contrarier; contrecarrer; dégrader; déranger; empêcher; faire tomber; frustrer; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; mécontenter; perturber; renverser; retenir; ruiner; stopper; traverser les projets de; troubler
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
annoyed avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; d'une manière agitée; en colère; ennuyé; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irrité; mécontent; outré; vexé; échauffé; énervé
enraged avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
fierce avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur agressif; aigre; aigrement; aigri; ardemment; ardent; avec ferveur; brut; brûlant; cru; débordant de vie; emporté; en colère; enflammé; enragé; fervent; fort; fortement; fou de rage; fougueusement; fougueux; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; impétueux; incontrôlé; intense; intensif; intensivement; intensément; irrité; irrité contre; passionné; passionnément; sauvage; ulcéré; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; virulent; vive; vivement; véhément; âcre; âpre; âprement; énergique; énergiquement
furious avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acerbe; acharné; assidu; avec application; brut; cru; débordant de vie; emporté; en colère; enragé; fervent; fougueux; furieuse; furieusement; furieux; fâcheuse; fâcheux; fâché; hargneux; impétueux; incontrôlé; intense; passionné; vif; violemment; véhément
infuriated avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur
irate avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acariâtre; avec dépit; avec hargne; courroucé; d'un air fâché; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; exaspéré; furibond; furieux; fâcheux; fâché; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré; très fâché
mad avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur absurde; acharné; aliéné; assidu; atteint de troubles mentaux; avec application; brumeux; bête; cinglé; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; farfelu; folle; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; loufoque; lunatique; perturbé; sot; sottement; stupide; toqué; troublé
raging avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur
upset avec rage; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur acariâtre; ahuri; alarmé; avec dépit; avec hargne; bouche bée; bouleversé; consterné; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; déconcerté; décontenancé; désespéré; effaré; en colère; enragé; estomaqué; frappé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; interdit; outré; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé

Traducciones automáticas externas:


Inglés

Traducciones detalladas de enragé de inglés a francés

enrage:

to enrage verbo (enrages, enraged, enraging)

  1. to enrage (disturb; incense; anger; upset)
    déranger; perturber; interrompre; troubler; gêner; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère
    • déranger verbo (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, )
    • perturber verbo (perturbe, perturbes, perturbons, perturbez, )
    • interrompre verbo (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • troubler verbo (trouble, troubles, troublons, troublez, )
    • gêner verbo (gêne, gênes, gênons, gênez, )
    • brouiller verbo (brouille, brouilles, brouillons, brouillez, )
    • irriter verbo (irrite, irrites, irritons, irritez, )
    • fâcher verbo (fâche, fâches, fâchons, fâchez, )

Conjugaciones de enrage:

present
  1. enrage
  2. enrage
  3. enrages
  4. enrage
  5. enrage
  6. enrage
simple past
  1. enraged
  2. enraged
  3. enraged
  4. enraged
  5. enraged
  6. enraged
present perfect
  1. have enraged
  2. have enraged
  3. has enraged
  4. have enraged
  5. have enraged
  6. have enraged
past continuous
  1. was enraging
  2. were enraging
  3. was enraging
  4. were enraging
  5. were enraging
  6. were enraging
future
  1. shall enrage
  2. will enrage
  3. will enrage
  4. shall enrage
  5. will enrage
  6. will enrage
continuous present
  1. am enraging
  2. are enraging
  3. is enraging
  4. are enraging
  5. are enraging
  6. are enraging
subjunctive
  1. be enraged
  2. be enraged
  3. be enraged
  4. be enraged
  5. be enraged
  6. be enraged
diverse
  1. enrage!
  2. let's enrage!
  3. enraged
  4. enraging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for enrage:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brouiller anger; disturb; enrage; incense; upset churn; foul up; mess up; muck up; ruin; stir; upset
déranger anger; disturb; enrage; incense; upset annoy; block; bother; disturb; hamper; harass; hinder; impede; inconvenience; interrupt; make impossible; obstruct; stonewall; thwart; trouble; visit
fâcher anger; disturb; enrage; incense; upset
gêner anger; disturb; enrage; incense; upset badger; be embarrassed; be shy; block; bother; cross; feel ill at ease; hamper; harass; have something on one's mind; hinder; impede; make impossible; nag; obstruct; oppose; pester; prevent; sabotage; stem; stonewall; stop; thwart; trouble; upset; visit
interrompre anger; disturb; enrage; incense; upset adjourn; break down; break in; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; butt in; conclude; end; finish; finish off; hamper; hinder; impede; intercede; interrupt; obstruct; pause; sever; stonewall
irriter anger; disturb; enrage; incense; upset anger; annoy; blow; cause irritation; chafe; destroy; give offence; grate; irritate; nag; plane; ruin; smooth; vex
mettre en colère anger; disturb; enrage; incense; upset
perturber anger; disturb; enrage; incense; upset
troubler anger; disturb; enrage; incense; upset cloud; disrupt; embarrass; obscure
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
interrompre suspend

Palabras relacionadas con "enrage":


Sinónimos de "enrage":


Definiciones relacionadas de "enrage":

  1. put into a rage; make violently angry1

Wiktionary: enrage

enrage
verb
  1. to fill with rage
enrage

Traducciones automáticas externas: