Resumen
Francés a inglés: más información...
- trompe:
- trompé:
-
tromper:
- deceive; cheat; swindle; hoodwink; woodwink; diddle; fool; tease; vex; badger; trick; hoax; be unfaithful; stray; commit adultery; embarras; disappoint; confound; betray; spoof; lie; dodge; demarcate; outline; fence off; mark out; clearly define; define; map out; fence in; trace out; fence; con; gull; forge; counterfeit; falsify; imitate
-
Wiktionary:
- trompe → trump, trumpet, trunk, proboscis, snout, stigma, tube, salpinx, squinch, nose
- trompe → horn
- tromper → mislead, cheat, deceive, con, delude, fool, trick, cuckold, disappoint, guile, err, beguile, sham, trip up
- tromper → cheat on, deceive, mislead, cheat, swindle, screw, rip off, be mistaken, be off the mark, be wrong, delude, make, a, mistake, be, mistaken, fool
Francés
Traducciones detalladas de trompe de francés a inglés
trompe:
-
la trompe
-
la trompe (nez tubéreux; pif)
Translation Matrix for trompe:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bulb-nose | nez tubéreux; pif; trompe | |
bulbous nose | nez tubéreux; pif; trompe | |
proboscis | trompe |
Sinónimos de "trompe":
trompé:
Translation Matrix for trompé:
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
taken | dupé; eu; triché; trompé | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
deceived | dupé; déçu; roulé; triché; trompé | |
duped | dupé; roulé; triché; trompé | |
fooled | dupé; déçu; eu; triché; trompé | |
taken in | dupé; eu; triché; trompé |
Sinónimos de "trompé":
trompe forma de tromper:
tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, trompent, trompais, trompait, trompions, trompiez, trompaient, trompai, trompas, trompa, trompâmes, trompâtes, trompèrent, tromperai, tromperas, trompera, tromperons, tromperez, tromperont)
-
tromper (escroquer; décevoir; avoir; enjôler; flouer; duper; faire le charlatan; écorcher; étriller; mettre dedans)
-
tromper (attraper; taquiner; plaisanter; turlupiner; duper; blaguer; rouler; mener quelqu'un en bateau)
-
tromper (induire en erreur)
-
tromper (trahir la confiance; décevoir)
-
tromper (duper; tricher; abuser)
-
tromper (tricher; tondre; duper; rouler; escroquer; berner; leurrer; couillonner)
-
tromper (rouler; soutirer; escroquer; duper; berner)
-
tromper (barrer; marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer)
-
tromper (estamper; rouler; escroquer)
-
tromper (couillonner; escroquer; tricher; duper; leurrer; rouler)
-
tromper (falsifier; fausser; truquer; contrefaire; frelater; pasticher; décevoir; imiter; copier; frustrer; piper)
Conjugaciones de tromper:
Présent
- trompe
- trompes
- trompe
- trompons
- trompez
- trompent
imparfait
- trompais
- trompais
- trompait
- trompions
- trompiez
- trompaient
passé simple
- trompai
- trompas
- trompa
- trompâmes
- trompâtes
- trompèrent
futur simple
- tromperai
- tromperas
- trompera
- tromperons
- tromperez
- tromperont
subjonctif présent
- que je trompe
- que tu trompes
- qu'il trompe
- que nous trompions
- que vous trompiez
- qu'ils trompent
conditionnel présent
- tromperais
- tromperais
- tromperait
- tromperions
- tromperiez
- tromperaient
passé composé
- ai trompé
- as trompé
- a trompé
- avons trompé
- avez trompé
- ont trompé
divers
- trompe!
- trompez!
- trompons!
- trompé
- trompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for tromper:
Sinónimos de "tromper":
Wiktionary: tromper
tromper
Cross Translation:
verb
tromper
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tromper | → deceive; mislead | ↔ misleiden — iemand in de waan van iets brengen |
• tromper | → cheat; swindle | ↔ besebeln — transitiv; salopp: willentlich täuschen |
• tromper | → screw; rip off | ↔ besebeln — intransitiv; salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen |
• tromper | → be mistaken | ↔ irren — Falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen |
• tromper | → be off the mark; be wrong | ↔ schiefliegen — umgangssprachlich: unrecht haben, sich irren |
• tromper | → deceive | ↔ trügen — nur von Sachen, nicht von Personen: etwas Unzutreffendes vortäuschen |
• tromper | → deceive; mislead; delude | ↔ täuschen — falsche Tatsachen vorspiegeln |
• tromper | → make; a; mistake; be; mistaken | ↔ vertun — reflexiv; umgangssprachlich: etwas irrtümlicherweise für wahr oder richtig erachten, einen Fehler (bei etwas) begehen |
• tromper | → fool | ↔ vormachen — transitiv: jemanden etwas Falsches glauben lassen, jemanden täuschen |