Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
draw
|
|
attraction; tirage; tirage au sort
|
end
|
|
achèvement; bout; cessation; clôture; distance; fin; finale; éloignement
|
fence in
|
|
balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
|
fence off
|
|
balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
|
finish
|
|
achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
|
lock
|
|
boucle; boucle de cheveux; emboîture; houppe; mèche; pertuis; sas; serrure; serrure de porte; toupet; verrou; verrouillage; écluse; écluse à sas; écluses
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
close
|
apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; fermer en tournant; verrouiller
|
cadenasser; calfeutrer; colmater; fermer; fermer à clé; obturer; refermer; se fermer; taper
|
close down
|
clore; fermer; fermer en tournant; verrouiller
|
|
conclude
|
barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller
|
achever; arguer; arrêter; casser; cesser; conclure; conclure de; couper; déduire; déduire de; délimiter; dériver; en finir; finir; inférer de; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
|
draw
|
boucler; clore; fermer; verrouiller
|
calquer; créer; dessiner; dépeindre; entraîner; extraire; faire le portrait de; griffonner; patiner maladroitement; peindre; représenter; tirer; tirer de; tirer vers; tracer; tracter; traîner
|
end
|
barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller
|
aboutir à; accomplir; achever; arriver; arrêter; borner; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; contenir; couper; décider; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; faire halte; fermer; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; limiter; mettre au point; mettre des limites à; mettre fin à; mettre fin à un appel; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; restreindre; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'épuiser; se retrouver; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration
|
fence in
|
clore; clôturer; enclore; palissader
|
abriter; barrer; borner; clôturer; contourner; couvrir; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; piqueter; protéger; préciser; préserver; sauvegarder; soutirer; tracer; tromper
|
fence off
|
clore; clôturer; enclore; palissader
|
abriter; barrer; borner; calfeutrer; clôturer; colmater; contourner; couvrir; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; obturer; piqueter; protéger; préciser; préserver; sauvegarder; soutirer; taper; tracer; tromper
|
finish
|
barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller
|
accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; boire; brûler; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verser; vider; épuiser; évacuer
|
lock
|
boucler; clore; fermer; fermer au verrou; verrouiller
|
cadenasser; fermer à clé; fixer; serrer; verrouiller; visser; écluser
|
pull shut
|
apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller
|
|
pull to
|
apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller
|
boucler; fermer en tirant; mettre; passer; revêtir; sangler; serrer; tirer
|
shut
|
apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller
|
calfeutrer; colmater; obturer; refermer; se fermer; taper
|
tie up
|
boucler; clore; fermer; ficeler; lier; relier
|
aborder; accoster; amarrer; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; attirer dans un piège; bâillonner; déposer sur un compte bancaire; ficeler; fixer; garrotter; immobiliser; lier; lier ensemble; ligoter; mettre; mettre à l'attache; nouer; piéger; rattacher; relier; tendre un piège à
|
turn off
|
clore; fermer; fermer en tournant; verrouiller
|
arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; désactiver; faire volte-face; fermer; fermer en tournant; mettre hors de circuit; obliquer; projeter; s'écarter brusquement; serrer; stopper
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
shut
|
|
barré; clos; fermé
|
Adverb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
close
|
|
au-dessus; avoisinant; proche; proche de; près; près de; restreint; tout près de; voisin; à côté
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
close
|
|
attaché; attaché à; confiné; de justesse; dévoué; fugace; fugitif; juste; lisse; plat; périssable; sans air; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout juste; tout net; tout près; transitoire; uniforme; uniformément; à peine; égal; éphémère; étouffant
|