Resumen
Francés a inglés: más información...
- demande:
- demandé:
-
demander:
- request; require; ask; apply to; appeal; query; petition; beg; examine; pretest; test; try out; try; demand; wonder; ask for; claim; lay claim to; apply for; file a petition; make enquiries; ask for information; pray; say grace; inquire; plead; prompt
- applying; requesting; applying for something; asking for; claim
-
Wiktionary:
- demandé → in demand
- demande → request, application, demand, petition, enquiry, claim, behest, requirement
- demande → claim, demand, proposal, request, wish, petition, please, plea, appeal, enquiry, inquiry, debit order, direct
- demander → ask, ask for, inquire, request, demand, inquire after, call for, require
- demander → ask, request, require, apply for, propose, consult, question, query, interrogate, survey, please, demand
Francés
Traducciones detalladas de demandé de francés a inglés
demande:
-
la demande (prière; requête; voeu; souhait; désir)
-
la demande (requête; réquisition; réclamation; pétition)
-
la demande (exigence; revendication; réquisition; réclamation)
-
la demande (revendication; exigence; claim; réclamation; réquisition; créance; requête; pétition; procédure judiciaire; action)
-
la demande (proposition; requête; invitation)
-
la demande
the calling down -
la demande
-
la demande
-
la demande (demande en mariage)
-
la demande (action juridique; réclamation; exigence; réquisition; procédure judiciaire)
-
la demande (enquête; information)
-
la demande (condition; critère; stipulation; exigence)
-
la demande (déclaration d'amour; proposition; demande en mariage)
Translation Matrix for demande:
Sinónimos de "demande":
Wiktionary: demande
demande
Cross Translation:
noun
demande
-
action de demander
- demande → request
-
écrit qui contient une demande
- demande → application
-
quantité de produits ou de services demandée par les acheteurs
- demande → demand
-
action qu’on intente en justice
- demande → petition
noun
-
a question
-
desire to purchase goods and services
-
economics: amount a consumer is willing to buy at a particular price
-
(law) demand for compensation
-
command, bidding
-
a verbal or written request
-
state of being sought after
-
something asked
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• demande | → claim; demand | ↔ vordering — opeisen |
• demande | → proposal | ↔ aanzoek — huwelijksaanzoek |
• demande | → request | ↔ aanvrage — verzoek, vaak min of meer officieel |
• demande | → request | ↔ aanvraag — verzoek, vaak min of meer officieel |
• demande | → wish | ↔ Begehren — veraltend: eine Anfrage, ein Ersuchen um etwas, das an jemanden gerichtet wird |
• demande | → petition; please; plea; request; appeal | ↔ Bitte — höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens |
• demande | → request | ↔ Anliegen — ein Wunsch, der an jemanden richten ist |
• demande | → enquiry; inquiry | ↔ Anfrage — Frage an jemanden, mit der eine Antwort erwartet wird. |
• demande | → debit order; direct | ↔ Abbuchungsauftrag — Bankwesen: Auftrag eines Kontoinhabers an seine Bank, einen gewissen Betrag vom Konto abzubuchen |
demandé:
-
demandé (recherché; désiré; voulu; cherché)
-
demandé (désiré; voulu; en vogue; désirable; populaire; aimé; favori)
sought-after; wanted; desirable; in demand; popular; gladly seen-
sought-after adj.
-
wanted adj.
-
desirable adj.
-
in demand adj.
-
popular adj.
-
gladly seen adj.
-
-
demandé (souhaitable; souhaité; désiré; désirable; voulu)
desirable; desired; necessary; wanted; essential; wished for; in demand; gladly seen-
desirable adj.
-
desired adj.
-
necessary adj.
-
wanted adj.
-
essential adj.
-
wished for adj.
-
in demand adj.
-
gladly seen adj.
-
-
demandé (désirable; voulu; désiré; recherché; en vogue)
desirable; wanted; sought-after; adorable; in demand-
desirable adj.
-
wanted adj.
-
sought-after adj.
-
adorable adj.
-
in demand adj.
-
-
demandé
Translation Matrix for demandé:
Sinónimos de "demandé":
demander:
demander verbo (demande, demandes, demandons, demandez, demandent, demandais, demandait, demandions, demandiez, demandaient, demandai, demandas, demanda, demandâmes, demandâtes, demandèrent, demanderai, demanderas, demandera, demanderons, demanderez, demanderont)
-
demander (prier; requérir; solliciter; exiger; supplier)
-
demander (poser une question)
-
demander (réclamer; revendiquer)
-
demander (revendiquer; exiger; réclamer; requérir)
-
demander (présenter une requête; prier; solliciter; adresser une pétition)
-
demander (exiger; requérir; réclamer; revendiquer)
-
demander (s'adresser à; solliciter; prier)
-
demander (prier; implorer; supplier)
-
demander (vérifier; enquêter)
-
demander (faire de la lèche; prier; supplier; implorer)
-
demander (inviter)
Conjugaciones de demander:
Présent
- demande
- demandes
- demande
- demandons
- demandez
- demandent
imparfait
- demandais
- demandais
- demandait
- demandions
- demandiez
- demandaient
passé simple
- demandai
- demandas
- demanda
- demandâmes
- demandâtes
- demandèrent
futur simple
- demanderai
- demanderas
- demandera
- demanderons
- demanderez
- demanderont
subjonctif présent
- que je demande
- que tu demandes
- qu'il demande
- que nous demandions
- que vous demandiez
- qu'ils demandent
conditionnel présent
- demanderais
- demanderais
- demanderait
- demanderions
- demanderiez
- demanderaient
passé composé
- ai demandé
- as demandé
- a demandé
- avons demandé
- avez demandé
- ont demandé
divers
- demande!
- demandez!
- demandons!
- demandé
- demandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
la demander (requêter; prièr)
-
la demander (réclamer; revendicer)
Translation Matrix for demander:
Sinónimos de "demander":
Wiktionary: demander
demander
Cross Translation:
verb
demander
verb
-
-
-
to request, demand
-
to ask for (something) in loud voice
-
make a request
-
request an answer
- ask → questionner; poser; demander
-
to express the need or desire for
-
to ask somebody to do something
-
to need
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• demander | → ask | ↔ vragen — mondeling of schriftelijk actie verzoeken |
• demander | → ask | ↔ vragen — mondeling of schriftelijk informatie verzoeken |
• demander | → request | ↔ verzoeken — aan iemand vragen iets al dan niet te doen |
• demander | → require | ↔ vereisen — nodig hebben |
• demander | → request | ↔ aanvragen — verzoeken, min of meer officieel |
• demander | → apply for; propose | ↔ beantragen — einen Antrag auf etwas, jemanden stellen |
• demander | → ask; consult; question; query; interrogate; survey | ↔ befragen — um mehrere Auskünfte bitten; Fragen an jemanden stellen |
• demander | → ask; please | ↔ bitten — (transitiv) jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken |
• demander | → ask | ↔ erfragen — transitiv: eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten |
• demander | → demand | ↔ fordern — etwas (von jemandem) verlangen |
• demander | → ask | ↔ fragen — (transitiv) eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen |