Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. surmener:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de surmener de francés a inglés

surmener:

surmener verbo (surmène, surmènes, surmenons, surmenez, )

  1. surmener (travailler dur; se tuer à la tâche; peiner; trimer)
    to work hard; work like the devil; sweat one's guts out

Conjugaciones de surmener:

Présent
  1. surmène
  2. surmènes
  3. surmène
  4. surmenons
  5. surmenez
  6. surmènent
imparfait
  1. surmenais
  2. surmenais
  3. surmenait
  4. surmenions
  5. surmeniez
  6. surmenaient
passé simple
  1. surmenai
  2. surmenas
  3. surmena
  4. surmenâmes
  5. surmenâtes
  6. surmenèrent
futur simple
  1. surmènerai
  2. surmèneras
  3. surmènera
  4. surmènerons
  5. surmènerez
  6. surmèneront
subjonctif présent
  1. que je surmène
  2. que tu surmènes
  3. qu'il surmène
  4. que nous surmenions
  5. que vous surmeniez
  6. qu'ils surmènent
conditionnel présent
  1. surmènerais
  2. surmènerais
  3. surmènerait
  4. surmènerions
  5. surmèneriez
  6. surmèneraient
passé composé
  1. ai surmené
  2. as surmené
  3. a surmené
  4. avons surmené
  5. avez surmené
  6. ont surmené
divers
  1. surmène!
  2. surmenez!
  3. surmenons!
  4. surmené
  5. surmenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for surmener:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
sweat one's guts out peiner; se tuer à la tâche; surmener; travailler dur; trimer
work hard peiner; se tuer à la tâche; surmener; travailler dur; trimer besogner; faire bien des efforts; s'en mettre plein la lampe; se crever au travail; se tuer à la tâche; travailler dur
work like the devil peiner; se tuer à la tâche; surmener; travailler dur; trimer

Sinónimos de "surmener":


Wiktionary: surmener


Cross Translation:
FromToVia
surmener overexert; overstrain überanstrengen — (transitiv) etwas oder jemanden zu sehr beanspruchen, überaus strapazieren
surmener overexert; overstrain überanstrengen — (reflexiv) sich durch zu große Anstrengung gesundheitlich schaden