Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
announcements
|
information; informations; rapportage; reportage; éclaircissement
|
annonces; avis; faire-parts
|
bright interval
|
éclaircissement
|
|
brightning up
|
éclaircissement
|
|
clarification
|
explication; renseignement; éclaircie; éclaircissement
|
|
clearing
|
explication; renseignement; éclaircie; éclaircissement
|
déclaration; dédouanage; dédouanement; évacuation
|
clue
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
indication; indice; indices
|
communication
|
éclaircissement
|
communication; connexion; contact
|
cue
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
assignation; commandement; consigne; contrainte; devise; instruction; mission; ordre; pile; queue; sommation
|
elucidation
|
éclaircissement
|
argumentation; commentaire; démonstration; explication; exposé
|
enlightenment
|
explication; renseignement; éclaircie; éclaircissement
|
état d'éveil à la présence d'un environnement virtualisé
|
explaining
|
éclaircissement
|
|
explanation
|
explication; renseignement; éclaircie; éclaircissement
|
commentaire; explication; explications; informations; renseignements; éclaircissements
|
hint
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
accusation; allusion; conseil; imputation; inculpation; indication; indice; indices; insinuation; petit bout; petit morceau; petit peu; rien; référence; suggestion
|
information
|
explication; renseignement; éclaircie; éclaircissement
|
appel; avertissement; avis; communication; dates; données; explications; faire-part; info; information; informations; mise au courant; renseignement; renseignements; saisie de données; éclaircissements
|
lead
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
aide; appui; avance; canalisation; conduction; cordage; câble; direction; fil; fil conducteur; indication; indice; indices; morceau de plomb; plomb; point de contact; point de départ; point de repère; prospect; secours; soutien; support; tuyau; tête
|
lighting up
|
éclaircissement
|
|
notice
|
éclaircissement
|
appel; attention; attraction; avertissement; avis; communication; congé; dénonciation du contrat de location; faire-part; information préalable; mise au courant; regards; renseignement; renvoi
|
pointer
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
aide; aiguille; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; pointeur; secours; soutien; support; tuyau
|
report
|
information; informations; rapportage; reportage; éclaircissement
|
addition; annonce; annotation; appel; avis; brouillon; bulletin mensuel; citation; communication; composition; compte rendu; compte-rendu; dissertation; déclaration; envoi; essai; exposé; facture; feuille mensuelle; griffonnage; hebdomadaire; information; liste; magazine; magazine mensuel; mention; mention honorable; message; mémoire; mémoire des frais; notation; note; note de frais; notice; nouvelle; petit mot; procès-verbal; présentation; publication; périodique; rapport; renvoi; revue; rédaction
|
tip
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
bout; bustier; cime; conseil; extrémité; fin; fin d'année; indication; indice; indices; point culminant; pointe; pourboire; sommet
|
tip-off
|
bout; coin; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hint
|
|
laisser entendre qc; percer; transparaître; transparaître à travers
|
lead
|
|
administrer; balayer; commander; conduire; coordiner; diriger; entraîner; gouverner; guider; gérer; manier; mener; mener à bien; mettre en coordination; plomber; présider
|
notice
|
|
apercevoir; authentifier; authentiquer; confirmer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; entériner; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; ratifier; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; valider; voir
|
report
|
|
annoncer; apprendre; cafarder; caractériser; communiquer; conter; couvrir; dire; divulguer quelque chose; déceler; déclarer; décrire; définir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; expliquer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; interpréter; mettre au courant; mettre au courant de; moucharder; parler; prévenir; raconter; rapporter; relater; rendre compte; renseigner; répandre; s'informer de; se renseigner; trahir; écrire
|