Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ardor
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
affection; amour; ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; tendresse; volupté
|
ardour
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
affection; amour; ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; passion; pulsion sexuelle; tendresse; volupté
|
assiduity
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
|
ardeur; ferveur; fougue
|
delight
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
|
Rédemption; béatitude; contentement; délectation; délice; délices; délivrance; félicité; joie; jouissance; libération; mise en liberté; plaisir; salut; satisfaction; sauvetage; secours
|
diligence
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
|
activité; affairement; ambition; application; ardeur; ardeur au travail; aspiration; assiduité; attachement; caractère passionné; consécration; dévouement; ferveur; fougue; industrie; passion; sollicitude
|
diligentness
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
|
|
ecstasy
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
|
enchantement; enivrement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; folie; frénésie; griserie; ravissement; transe
|
effusiveness
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
|
enthusiasm
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
ravissement
|
exuberance
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
abondance; débordement; excès; excédent; immodération; surplus
|
fascination
|
ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
|
fervor
|
application; ardeur; assiduité; attention; diligence; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; industrie; passion; plaisir; zèle; élan; énergie
|
affection; amour; ardeur; ferveur; feu; force; fougue; intensité; passion; tendresse; verve; violence; véhémence
|
fervour
|
application; ardeur; assiduité; attention; diligence; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; industrie; passion; plaisir; zèle; élan; énergie
|
affection; amour; ardeur; ferveur; feu; force; fougue; intensité; passion; tendresse; verve; violence; véhémence
|
high spirits
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; élan
|
bonne humeur; enjouement; gaité
|
industriousness
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
|
|
industry
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
|
activité; affaire; affairement; application; association; compagnie; diligence; entreprise; société
|
inspiration
|
animation; ardeur; aventure; enthousiasme; exaltation; expérience; feu; inspiration; passion; élan; événement
|
inspiration
|
interest
|
ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie
|
attention; intérêt; s'intéressé à
|
passion
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; avidité; caractère passionné; consécration; convoitise; désir; désir charnel; désir violent; dévouement; envie; ferveur; feu; fougue; joie; mouvement d'âme; obsession; passion; plaisir; pulsion sexuelle; sens; sensibilité; sentiment; sollicitude; verve; volupté; zèle; émotion
|
rapture
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; transe
|
ravishment
|
ardeur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; liesse; passion; élan
|
|
verve
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
|
zeal
|
application; ardeur; assiduité; diligence; embrasement; ferveur; fougue; industrie; passion; verve; zèle; élan
|
activité; affairement; ardeur; ferveur; fougue; obsession; passion; verve; zèle
|
zest
|
ardeur; embrasement; ferveur; fougue; passion; verve; zèle; élan
|
allant; ardeur; dynamisme; ferveur; feu de bois; force; fougue; vigueur; énergie
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
delight
|
|
attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
|
interest
|
|
intéresser; éveiller l'intérêt
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
zeal
|
|
dévoué; zèle
|