Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
crowd
|
activité; affairement; affluence; attroupement; bousculade; cohue; foule; masse; multitude de personnes; presse; tumulte
|
accumulation; amas; attroupement; bande; clique; cohue; des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; monde; multitude de gens; rassemblement; tas; troupe
|
flow
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
flux; foule d'occupations; membre de dimension de flux
|
gathering
|
affluence; attroupement; masse
|
accumulation; assemblée; attroupement; bande; clique; collecte; collection; concertation; conférence; congrès; conseil; convocation; cumul; délibération; entassement; fait de chercher à recueillir; manifestation; négociation; pile; quête; rassemblement; réunion; séance; troupe
|
group
|
affluence; attroupement; foule; masse
|
catégorie; cercle; compagnie; gang; groupe; groupe de contacts; groupe de distribution; groupement; liste de distribution; société; sphère; équipe
|
inflow
|
affluence; afflux
|
afflux; fleuve; flot; marée haute; marée montante; rivière; torrent
|
influx
|
affluence; afflux; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
afflux; fleuve; flot; marée haute; marée montante; rivière; torrent
|
mob
|
affluence; foule
|
bas peuple; canaille; foule; grand nombre de gens; masse; meute; multitude de gens; plèbe; populace; racaille; troupe
|
multitude
|
affluence; foule
|
abondance; amas; foule; grand nombre de gens; grande quantité; masse; meute; multitude; multitude de gens; profusion; tas; troupe
|
rush
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
ardeur; assaut; assauts; attaque; attaque à main armée; charge; empressement; ferveur; fougue; foule d'occupations; hold-up; hâte; invasion; précipitation; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; ruées; tempérament
|
squash
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
ratés
|
stampede
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
|
stream
|
affluence; afflux
|
courant; fleuve; flot; flux; flux de données; marée haute; marée montante; rivière; ruisseau; torrent
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
flow
|
|
couler; découler de; gicler; ondoyer; onduler; resulter de; ruisseler; s'écouler
|
group
|
|
arranger; catégoriser; classer; classifier; coupler; enchaîner; ficher; groupe; grouper; passer les vitesses; regrouper; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; trier
|
rush
|
|
accourir; assaillir; courir; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; hâter; pousser qn à se dépêcher; presser; précipiter; s'empresser; s'élancer; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer sur; sprinter
|
squash
|
|
aplatir; broyer; compresser; comprimer; laminer; mâchurer; planer; écraser
|
stream
|
|
couler; découler de; resulter de; s'écouler; transmettre en continu
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
rush
|
|
canné; de chaume; de jonc; de roseau
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
multitude
|
|
diversité; variété
|