Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
anniversary
|
anniversaire; boum; fête annuelle; jour commémoratif; jour de fête
|
anniversaire; fête annuelle; fête de lustre; jubilé
|
bang
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
claque; coup; déchargement; déflagration; détonation; explosion; fracas; frange de cheveux; gifle; grondement; tape; éclat
|
bash
|
boum; célébration; party; surboum; surprise-partie
|
célébration d'une fête; festivité; fête
|
blast
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
déchargement; détonation; explosion; fracas; grondement; éclat
|
boom
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
boom; croissance; déchargement; déflagration; détonation; développement; essor; explosion; fracas; grondement; hausse; haute conjoncture; progression; éclat; élévation
|
bump
|
boum; choc; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; lourde chute; plouf; éclat
|
blessure; bosse; boule; butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; inégalité; petit coup; poussée; traumatisme
|
celebration
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée; surboum; surprise-partie
|
célébration d'une fête; festivité; fête; partie; réjouissance; soirée
|
ceremony
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
apparat; cortège; célébration; cérémonie; défilé; défilé religieux; exposition; formalité; procession; représentation; représentation théâtrale; rite; show; solennité; spectacle; témoignage de politesse
|
crash
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; chute; chute de la bourse; collision; crevasse; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fissure; fêlure; gerçure; heurt; incident; krach; rupture; écroulement
|
feast
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée; surboum; surprise-partie
|
banquet; banquet de fête; célébration d'une fête; dîner; dîner de fête; dîner de gala; festin; festival; festivité; fête; partie; repas; repas de fête; repas du soir; réjouissance; soirée; souper
|
feasting
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
célébration d'une fête; festin; festivité; fête; gueuleton
|
festive spirit
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
|
festivity
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
festivité; fête; réjouissance
|
merry-making
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
|
merrymaking
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
|
|
party
|
boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée; surboum; surprise-partie
|
accumulation; attroupement; bande; cercle; clique; compagnie; des tas de gens; faction; foule; fête; gang; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; groupe; groupement; horde; masse; meute; multitude de gens; parti politique; partie; rassemblement; réjouissance; société; soirée; sphère; tiers; troupe; équipe
|
smack
|
boum; choc; coup; coup violent; fracas; grondement; lourde chute; éclat
|
baiser sonore; chataîgne; claque; coup; coup de main; gifle; gnon; gros bisou; marron; petit coup; tape; tape de la main
|
thud
|
boum; choc; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; lourde chute; plouf; éclat
|
|
thump
|
boum; choc; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; lourde chute; plouf; éclat
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bang
|
|
battre; cogner; donner des coups de marteau; détoner; enfoncer à coups de bélier; faire claquer; fouetter; frapper; gronder; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; tonner; éclater; éperonner
|
blast
|
|
apprécier; faire la critique; écrire une critique
|
boom
|
|
aller bien; crier fort; détoner; faire claquer; gronder; prospérer; réussir; tempêter; tonner; tonner contre; éclater
|
crash
|
|
accrocher; choquer; cogner; donner contre; décomposer; gâcher; heurter; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se cogner; se corroder; se décomposer; se gâter; se heurter; se putréfier; se rentrer dedans; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
|
feast
|
|
bouffer; célébrer; faire bonne chère; faire la fête; faire la java; faire la noce; festoyer; fêter; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler; sortir
|
party
|
|
célébrer; faire la fête; festoyer; fêter
|
smack
|
|
battre; cogner; faire du bruit en mangeant; fouetter; frapper; heurter; s'en lécher les babines; taper
|
thump
|
|
battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; gourmer; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
|
Adverb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bang
|
badaboum; boum; paf
|
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blast
|
|
sauter
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blast
|
|
bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain
|