Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bang
|
|
boum; choc; claque; coup; coup violent; déchargement; déflagration; détonation; explosion; fracas; frange de cheveux; gifle; grondement; lourde chute; tape; éclat
|
crash
|
|
abordage; accrochage; amoindrissement; baisse; boum; choc; chute; chute de la bourse; collision; coup; coup violent; crevasse; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; effondrement; fissure; fracas; fêlure; gerçure; grondement; heurt; incident; krach; lourde chute; rupture; éclat; écroulement
|
hammer
|
|
lancement du marteau; marteau; marteau-pilon
|
hit
|
|
accrochage; accès; atteinte; best-seller; bestseller; bon tir; but; collision; goal; heurt; meilleure vente; réussite; succè; succès; tube
|
knock
|
|
acte de frapper à la porte; claque; coup; gifle; petit coup; tape
|
pound
|
|
livre
|
punch
|
|
baffe; beigne; bourrade; butoir; cahot; chataîgne; choc; claque; claques; coup; coup de poing; coup de pouce; coup dur; coups; coups de poing; coups durs; gifle; gifles; gnon; heurt; impulsion; marron; pain; perforatrice; petit coup; poinçon; poinçonneuse; poussée; torgniole; torgnole
|
push
|
|
bouton; butoir; cahot; choc; coup; coup de pouce; heurt; impulsion; petit coup; poussée; transmission de type push
|
slap
|
|
calotte; chataîgne; claque; coup; coup de main; gifle; gnon; marron; petit coup; tape; tape de la main
|
smack
|
|
baiser sonore; boum; chataîgne; choc; claque; coup; coup de main; coup violent; fracas; gifle; gnon; grondement; gros bisou; lourde chute; marron; petit coup; tape; tape de la main; éclat
|
tap
|
|
petit coup; robinet; robinet à eau; tapage; tape
|
thump
|
|
boum; choc; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; lourde chute; plouf; éclat
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bang
|
battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
|
battre; donner des coups de marteau; détoner; faire claquer; frapper; gronder; taper; tonner; éclater
|
bang into
|
accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
|
enfoncer dans; rencontrer; tomber sur
|
bump into
|
accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
|
heurter; rencontrer; tomber sur
|
bump up against
|
accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
|
|
collide
|
accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
|
|
crash
|
accrocher; choquer; cogner; donner contre; heurter; se cogner; se heurter; se rentrer dedans
|
décomposer; gâcher; mourir victime d'un accident; pourrir; périr; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se bloquer; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; se tuer dans un accident; subir un choc; tomber en pourriture; tomber en ruine
|
hammer
|
battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
|
battre; clouer; donner des coups de marteau; frapper; river; riveter; taper
|
hit
|
battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
|
atteindre; battre; concerner; frapper; remuer; toucher; émouvoir
|
knock
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
|
pound
|
battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau
|
écraser en frottant
|
punch
|
cogner; frapper; gourmer; taper
|
flanquer une châtaigne à; perforer; poinçonner; étamper
|
push
|
cogner; frapper; gourmer; taper
|
bousculer; effectuer une transmission de type push; faire coulisser; faire glisser; favoriser; négocier; placer; pousser; pousser en avant; promouvoir; promouvoir quelque chose; repousser; traiter; vendre
|
slap
|
battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
|
|
smack
|
battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
|
faire du bruit en mangeant; frapper; s'en lécher les babines
|
tap
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
appuyer; cliquer (avec le stylet); débiter la bière; effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; vidanger; écouler; évacuer
|
tap at
|
battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
|
|
thump
|
battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; gourmer; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
|
|
Adverb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bang
|
|
badaboum; boum; paf
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hit
|
|
atteint; battu; blessé; touché
|