Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
arrangement
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
accord; arrangement; classement; disposition; harmonisation; hiérarchie; instrumentation; mise en ordre; mise en place; orchestration; ordre; rangement; règlement; réglementation
|
assembly
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
assemblage; assembly; assemblée; manifestation; réunion
|
basic rule
|
composition; constitution; constitutions; construction
|
axiome; base; constitution; dogme; fondement; loi fondamentale; principe; principe de base; principe fondamental; règle fondamentale; règle principale
|
build
|
constitution physique; constitutions; construction; physique
|
build; figure; forme; physique; posture; silhouette; stature; taille; version
|
building
|
arrangement; bâtiment; bâtisse; chantier; classement; composition; constitution; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; mise en ordre; monument; ordre; parcelle; parcelle de terrain; secteur du bâtiment; structure; terrain vague; terrain à bâtir; édification; édifice
|
bâtiment; immeuble; maison; édifice
|
buildings
|
construction; exploitation
|
bâtiments; bâtisses; constructions; édifices
|
composition
|
assemblage; composition; constitution; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement; structure; édification
|
architectonique; architecture; assemblage; combinaison; composition; contenance; contenu; dissertation; ensemble; essai; intention; mémoire; pièces; portée; règlement judiciaire; rédaction; rédaction d'un texte; réunion; sens; technique architectonique
|
constitution
|
composition; constitution; constitution physique; constitutions; construction; physique
|
condition fysique; constitution; loi fondamentale
|
construction
|
application; arrangement; bâtiment; bâtisse; chantier; classement; composition; constitution; construction; fabrication; immeuble; lot; lotissement; maison; mise; mise en ordre; monument; ordre; parcelle; parcelle de terrain; secteur du bâtiment; structure; terrain vague; terrain à bâtir; édification; édifice
|
|
constructions
|
construction; exploitation
|
bâtisses; constructions; édifices
|
edifice
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
caution; garant
|
establishment
|
construction; création; fondation; instauration; établissement
|
autorité; autorités; définition; détenteur du pouvoir; détentrice du pouvoir; détermination; fondation; installation; instauration; institution; ossature; pouvoir; sens; structure; édification; établissement
|
figure
|
constitution physique; constitutions; construction; physique
|
chiffre; cinglé; clown; dingo; dingue; fada; figure; forme; nombre; numéro; personnage; personnage de théatre; physique; pitre; posture; schnock; schnoque; silhouette; stature; taille; zouave
|
founding
|
construction; création; fondation; instauration; établissement
|
fondation; installation; instauration; institution; édification
|
frame
|
composition; constitution; constitutions; construction
|
cadre; carcasse; charpente; châssis; comble; encadrement; fuselage; image; monture; monture de lunettes; poutre; squelette; trame
|
fundamental law
|
composition; constitution; constitutions; construction
|
constitution; loi fondamentale
|
lot
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
abondance; amas; but du voyage; caution; des tas de gens; destin; destination; destinée; domaine; fatalité; foule; garant; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; lot; lotissement; masse; meute; multitude; multitude de gens; parcelle; parcelle de terrain; partie; profusion; quantité; sort; tas; terrain; terrain à bâtir; troupe
|
making
|
construction; fabrication
|
confection; création; fabrication; production; réalisation; élaboration
|
manufacture
|
construction; fabrication
|
confection; création; fabrication; production; produit; produit manufacturé; réalisation; élaboration
|
montage
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
montage; montage de film; sertissage; équipement
|
physique
|
constitution physique; constitutions; construction; physique
|
|
premises
|
bâtiment; bâtisse; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
bâtiments; bâtisses; caution; constructions; garant; immeuble; maison; édifices
|
stature
|
constitution physique; constitutions; construction; physique
|
but; dimension; figure; forme; intention; physique; portée; posture; sens; signification; silhouette; stature; taille
|
structure
|
bâtiment; bâtisse; chantier; construction; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; parcelle; parcelle de terrain; secteur du bâtiment; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
base; bureaucratie; cadre; cadres; carcasse; charpente; châssis; encadrement; grandes lignes; l'ossature; ligne de fond; squelette; structure
|
system
|
composition; constitution; constitutions; construction
|
approche; méthode; méthode de travail; procédé; système
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
build
|
|
agrandir; ajouter à; bâtir; compiler; construire; dresser; fonder; générer; lancer; mettre quelque chose debout; édifier; ériger
|
figure
|
|
faire de la figuration; figurer
|
frame
|
|
encadrer; faire un bord à; pourvoir d'un encadrement
|
lot
|
|
diviser en lots; répartir en lots; vendre par lots
|
manufacture
|
|
concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; produire; réaliser; élaborer
|
structure
|
|
structurer
|