Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bust
|
|
action policière; envahissement; fringale; invasion
|
injured
|
|
accidenté; blessé; victime
|
wounded
|
|
accidenté; blessé; victime
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
battered
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
|
broken
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; brisé; cassé; courbatu; craqué; défectueux; en morceaux; en panne; en pièces; fracturé; fêlé; rompu
|
bust
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
|
cracked
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
complètement dingue; dingue; fou; toqué
|
crushed
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
aplati; broyé; écrasé
|
damaged
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; difforme; déchiré; défiguré; délabré; détraqué; détérioré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; gâché; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
|
defective
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
brisé; cassé; défectueuse; défectueux; en panne; en pièces; imparfait; inférieur
|
disfigured
|
abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
|
difforme; mutilé
|
injured
|
abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
|
|
marked
|
abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
|
|
ragged
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable
|
humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé
|
ramshackle
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; en mauvais état; inconstant; instable
|
|
rickety
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; en mauvais état; inconstant; instable
|
bancal; chancelant; d'une façon incertaine; incertain; indécis; précaire; vacillant
|
ruined
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
echoué; perdu; ruiné; sabordé
|
ruinous
|
branlant; croulant; délabré
|
|
ruptured
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
banqueroute; déchiré; faillite
|
tattered
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; mité
|
torn
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
banqueroute; déchiré; faillite
|
wobbly
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable
|
chancelant; fluctuant; oscillant; vacillant
|
wonky
|
branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; en mauvais état; inconstant; instable
|
|
wounded
|
abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
|
atteint; blessé; touché
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
gone to pieces
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
|
in rags
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
|
in shreds
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
|
moth eaten
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
mangé des mites; mité
|
on the blink
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
|
out of order
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
défectueux; en dérangement; en panne; hors d'usage; hors de service
|
snapped
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
brisé; cassé; craqué
|
to pieces
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; banqueroute; brisé; en lambeaux; en pièces; endommagé; faillite
|