Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
burst
|
caprice; engouement; passade
|
lueur; ombre; petit trait; rafale
|
caprice
|
caprice; engouement; passade
|
caprice; humeur; impulsion; instinct
|
craze
|
engouement; manie; vogue
|
ardeur; désir; envie; ferveur; feu; fougue; manie; passion; pulsion sexuelle; vogue; volupté
|
exaggerated love
|
engouement; manie
|
|
mania
|
engouement; manie; vogue
|
manie; vogue
|
rage
|
engouement; manie; vogue
|
colère; courroux; délire; folie; frénésie; fureur; furie; manie; rage; virulence; vogue
|
spur of the moment
|
caprice; engouement; passade
|
caprice; humeur
|
whim
|
caprice; engouement; passade
|
caprice; humeur; impulsion; instinct
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
burst
|
|
exploder; exploser; éclater; éclater en morceaux
|
rage
|
|
bouillonner; crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
burst
|
|
impulsif; impulsivement; à l'improviste
|