Francés

Traducciones detalladas de excuse de francés a inglés

excuse:

excuse [la ~] sustantivo

  1. l'excuse (pardon)
    the apology; the excuse
  2. l'excuse
    the excuse; the smooth over
  3. l'excuse
    the extenuation; the smoothing-over; the explaining-away

Translation Matrix for excuse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apology excuse; pardon fait de s'excuser; fait de se justifier
excuse excuse; pardon absolution; fait de s'excuser; fait de se justifier; faux-fuyant; grâce; pardon; prétexte; rémission; subterfuge
explaining-away excuse
extenuation excuse
smooth over excuse
smoothing-over excuse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
excuse excuser; pardonner; présenter des excuses; s'excuser
smooth over excuser; minimiser; pallier; pardonner

Sinónimos de "excuse":


Wiktionary: excuse

excuse
noun
  1. raison que l’on alléguer pour expliquer ou atténuer une faute.
excuse
noun
  1. explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement
  2. an expression of regret

Cross Translation:
FromToVia
excuse excuse Ausredeunwahres Argument; Lüge, die in einer Situation der Rechtfertigung oder der Kritik als scheinbare Begründung benutzen wird
excuse deprecation; excuse; apology Abbitte — die Bitte um Nachsicht, Verzeihung
excuse apology excuus — de verontschuldiging

excuser:

excuser verbo (excuse, excuses, excusons, excusez, )

  1. excuser (présenter des excuses; pardonner)
    to excuse; to forgive
    • excuse verbo (excuses, excused, excusing)
    • forgive verbo (forgives, forgave, forgiving)
  2. excuser (pardonner)
    to forgive; to excuse; to pardon; to give away; to misdeal
    • forgive verbo (forgives, forgave, forgiving)
    • excuse verbo (excuses, excused, excusing)
    • pardon verbo (pardons, pardoned, pardoning)
    • give away verbo (gives away, gave away, giving away)
    • misdeal verbo (misdeals, misdealt, misdealing)
  3. excuser (pardonner)
    extenuate; to excuse; to palliate; to smooth over
    • extenuate verbo
    • excuse verbo (excuses, excused, excusing)
    • palliate verbo (palliates, palliated, palliating)
    • smooth over verbo (smooths over, smoothed over, smoothing over)
  4. excuser (justifier; légitimer)
    to justify; to answer for
    • justify verbo (justifies, justified, justifying)
    • answer for verbo (answers for, answered for, answering for)
  5. excuser (minimiser; pallier)
    trivialize; to play down; to gloss over; to smooth over; trivialise
  6. excuser (justifier)
    to justify; explain away

Conjugaciones de excuser:

Présent
  1. excuse
  2. excuses
  3. excuse
  4. excusons
  5. excusez
  6. excusent
imparfait
  1. excusais
  2. excusais
  3. excusait
  4. excusions
  5. excusiez
  6. excusaient
passé simple
  1. excusai
  2. excusas
  3. excusa
  4. excusâmes
  5. excusâtes
  6. excusèrent
futur simple
  1. excuserai
  2. excuseras
  3. excusera
  4. excuserons
  5. excuserez
  6. excuseront
subjonctif présent
  1. que j'excuse
  2. que tu excuses
  3. qu'il excuse
  4. que nous excusions
  5. que vous excusiez
  6. qu'ils excusent
conditionnel présent
  1. excuserais
  2. excuserais
  3. excuserait
  4. excuserions
  5. excuseriez
  6. excuseraient
passé composé
  1. ai excusé
  2. as excusé
  3. a excusé
  4. avons excusé
  5. avez excusé
  6. ont excusé
divers
  1. excuse!
  2. excusez!
  3. excusons!
  4. excusé
  5. excusant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for excuser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
excuse absolution; excuse; fait de s'excuser; fait de se justifier; faux-fuyant; grâce; pardon; prétexte; rémission; subterfuge
give away donner
pardon absolution; affranchissement; amnistie; clémence; dispense; exemption; exonération; grâce; libération; mise en liberté; pardon; rémission
smooth over excuse
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
answer for excuser; justifier; légitimer
excuse excuser; pardonner; présenter des excuses s'excuser
explain away excuser; justifier
extenuate excuser; pardonner
forgive excuser; pardonner; présenter des excuses donner quittance; déclarer quitte
give away excuser; pardonner cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; donner; donner en mariage; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; faire cadeau de; marier; moucharder; rapporter; trahir
gloss over excuser; minimiser; pallier abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler
justify excuser; justifier; légitimer attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de
misdeal excuser; pardonner
palliate excuser; pardonner
pardon excuser; pardonner s'excuser
play down excuser; minimiser; pallier minimiser; minorer
smooth over excuser; minimiser; pallier; pardonner
trivialise excuser; minimiser; pallier minimiser; minorer
trivialize excuser; minimiser; pallier minimiser; minorer

Sinónimos de "excuser":


Wiktionary: excuser

excuser
verb
  1. disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
excuser
verb
  1. explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement
  2. allow to leave
  3. forgive, pardon

Cross Translation:
FromToVia
excuser forgive; excuse; pardon verzeihen — jemandem etwas nachsehen