Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bluff
|
paroi; paroi d'une montagne
|
|
dividing wall
|
cloison; mur mitoyen; paroi; séparation
|
cloison; mur de démarcation; mur de séparation; mur mitoyen; mur séparateur
|
inclination
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
affection; angle de pente; ardeur; avis; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; croyance; croyances religieuses; culte; côte; disposition; esprit; ferveur; flexion nominale; foi; fougue; humeur; inclinaison; inclination; opinion; pente; philosophie; rampe; religion; signification; talus; tempérament; tendance; état d'âme
|
mountainside
|
paroi; paroi d'une montagne
|
|
partition
|
cloison; mur mitoyen; paroi; séparation
|
barrage; cloison transversale; clôture; distribution; division; fermeture; fermoir; grille; mur mitoyen; partage; partition; partition de disque; répartition; sécrétion; ségrégation; séparation; treillage; verrouillage
|
penchant
|
paroi; paroi d'une montagne
|
|
precipice
|
paroi
|
abîme; gouffre; pente raide; raideur; ravin
|
rock
|
paroi
|
bijou; bloc de rocher; caillou; caillou roulé; cailloux; falaise; galet roulé; pierre; pierrerie; roc; roche; rocher; rock; récif; écueil
|
rock-face
|
paroi; paroi d'une montagne
|
|
tendency
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
but; dimension; esprit; inclination; intention; penchant; portée; sens; signification; tendance; teneur
|
tenor
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
but; dimension; inclination; intention; penchant; portée; sens; signification; tendance; ténor
|
trend
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
inclination; intention; mode; orientation; penchant; phénomène de mode; signification; tendance; trend; vogue
|
wall
|
cloison; mur; paroi
|
clôture; enceinte; mur; muraille
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bluff
|
|
se comporter comme si de rien n'était; se montrer fort
|
rock
|
|
agiter; balancer; bercer; brimbaler; bringuebaler; cahoter; chanceler; dodeliner; fluctuer; osciller; se balancer; se dandiner; se déporter; secouer; sursauter; tituber; tourner; tressauter; vaciller; virer
|