Francés

Traducciones detalladas de rabaisser de francés a inglés

rabaisser:

rabaisser verbo (rabaisse, rabaisses, rabaissons, rabaissez, )

  1. rabaisser (critiquer quelqu'un acharnement; abaisser; faire le procès de quelqu'un)
    sharply critize; to drag down; to get down; to pull down
  2. rabaisser (réduire; rappetisser; minimiser; )
    to diminish; to shrink; to decrease; to reduce
    • diminish verbo (diminishs, diminished, diminishing)
    • shrink verbo (shrinks, shrank, shrinking)
    • decrease verbo (decreases, decreased, decreasing)
    • reduce verbo (reduces, reduced, reducing)
  3. rabaisser (dénigrer; abaisser; déprécier; humilier)
    to belittle; to disregard; to humiliate; to scorn; to look down upon; to hold in contempt; to treat with disregard; to slight; to hold cheap; to treat unkindly
    • belittle verbo (belittles, belittled, belittling)
    • disregard verbo (disregards, disregarded, disregarding)
    • humiliate verbo (humiliates, humiliated, humiliating)
    • scorn verbo (scorns, scorned, scorning)
    • look down upon verbo (looks down upon, looked down upon, looking down upon)
    • hold in contempt verbo (holds in contempt, held in contempt, holding in contempt)
    • treat with disregard verbo (treats with disregard, treated with disregard, treating with disregard)
    • slight verbo (slights, slighted, slighting)
    • hold cheap verbo (holds cheap, held cheap, holding cheap)
    • treat unkindly verbo (treats unkindly, treated unkindly, treating unkindly)
  4. rabaisser (démolir; détruire; démonter; )
    to demolish; to break down; to tear down; to break up; to destroy; to wreck; tear loose; to pull down; to take down; to get down; to drag down
    • demolish verbo (demolishes, demolished, demolishing)
    • break down verbo (breaks down, broke down, breaking down)
    • tear down verbo (tears down, tore down, tearing down)
    • break up verbo (breaks up, broke up, breaking up)
    • destroy verbo (destroies, destroyed, destroying)
    • wreck verbo (wrecks, wrecked, wrecking)
    • tear loose verbo
    • pull down verbo (pulls down, pulled down, pulling down)
    • take down verbo (takes down, took down, taking down)
    • get down verbo (gets down, got down, getting down)
    • drag down verbo (drags down, dragged down, dragging down)

Conjugaciones de rabaisser:

Présent
  1. rabaisse
  2. rabaisses
  3. rabaisse
  4. rabaissons
  5. rabaissez
  6. rabaissent
imparfait
  1. rabaissais
  2. rabaissais
  3. rabaissait
  4. rabaissions
  5. rabaissiez
  6. rabaissaient
passé simple
  1. rabaissai
  2. rabaissas
  3. rabaissa
  4. rabaissâmes
  5. rabaissâtes
  6. rabaissèrent
futur simple
  1. rabaisserai
  2. rabaisseras
  3. rabaissera
  4. rabaisserons
  5. rabaisserez
  6. rabaisseront
subjonctif présent
  1. que je rabaisse
  2. que tu rabaisses
  3. qu'il rabaisse
  4. que nous rabaissions
  5. que vous rabaissiez
  6. qu'ils rabaissent
conditionnel présent
  1. rabaisserais
  2. rabaisserais
  3. rabaisserait
  4. rabaisserions
  5. rabaisseriez
  6. rabaisseraient
passé composé
  1. ai rabaissé
  2. as rabaissé
  3. a rabaissé
  4. avons rabaissé
  5. avez rabaissé
  6. ont rabaissé
divers
  1. rabaisse!
  2. rabaissez!
  3. rabaissons!
  4. rabaissé
  5. rabaissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rabaisser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
decrease amoindrissement; amoindrissements; baisse; baisse des salaires; baisses; chute; descente; diminuation; diminution; diminution d'inventaire; déclin; décroissance; décrue; recul; relâchement; réduction; réduction de dépenses; économie
pull down renversement
scorn causticité; diffamation; dédain; dérision; haine; honte; insulte; moquerie; méchanceté; mépris; objet de risée; outrage; parole caustique; piquant; raillerie; remarque odieuse; risée; sarcasme
shrink psychiatre
wreck bouge; galetas; masure; navire désemparé; restes; ruine; ruines; taudis; épave
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
belittle abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser
break down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine briser; casser; craquer; décevoir; déroger; faire échouer; flipper; fracasser; interrompre; rester court; rompre; s'écrouler; se casser; se délabrer; se rompre; tomber en panne; tomber en ruine; transgresser; échouer
break up abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abandonner; abattre; abolir; arracher; arracher les mauvaises herbes; bêcher; couper; dire adieu à; disperser; dissiper; dissocier; dissoudre; disséminer; déchirer; décomposer; défaire; délier; démolir; démonter; désherber; détacher; détruire; dévaster; enlever de force; labourer; liquider; partir; percer; quitter; remanier; retravailler; rompre; s'arracher; s'effrondrer; s'en aller; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se séparer; subdiviser; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
decrease amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; défaillir; fondre; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
demolish abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster; liquider; supprimer
destroy abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abîmer; aigrir; anéantir; bousiller; briser; casser; démolir; détruire; dévaster; empoisonner; enfieller; esquinter; exaspérer; exterminer; fracasser; gâter; irriter; ravager; rompre; ruiner; tarauder
diminish amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se crisper; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
disregard abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; ignorer; laisser; léguer; mépriser; négliger
drag down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; critiquer quelqu'un acharnement; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; faire le procès de quelqu'un; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
get down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; critiquer quelqu'un acharnement; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; faire le procès de quelqu'un; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; enlever
hold cheap abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser
hold in contempt abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
humiliate abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser humilier
look down upon abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
pull down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; critiquer quelqu'un acharnement; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; faire le procès de quelqu'un; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; analyser; disséquer; enlever; faire tomber; renverser
reduce amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire amenuiser; amoindrir; baisser; borner; clôturer; diminuer; décroître; défaillir; délimiter; déplacer; entourer; fondre; limiter; minimiser; modérer; raccourcir; reduire; rendre plus petit; rendre épais; restreindre; réduire; réduire en; réduire en bouillant; réduire à; s'amoindrir; solder; tailler; tempérer; transformer; transférer; transposer; écourter; épaissir en bouillant
scorn abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser; refuser; rejeter; repousser
sharply critize abaisser; critiquer quelqu'un acharnement; faire le procès de quelqu'un; rabaisser
shrink amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire amoindrir; avoir un mouvement de recul; baisser; caner; descendre; diminuer; déclinant; décliner; décroître; fondre; perdre courage; reculer devant; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se crisper; se décourager; se ratatiner; se rétrécir; se serrer
slight abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
take down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; coucher; descendre; décharger; déclarer; déposer; faire asseoir; faire du tir; fixer; inscrire; installer; insérer; mettre; noter; placer; poser; rédiger le procès-verbal; sabrer; tirer
tear down abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster
tear loose abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine arracher; couper; dissocier; déchirer; enlever de force; lacérer; rompre; s'arracher
treat unkindly abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser
treat with disregard abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
wreck abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; détruire; dévaster; esquinter; fracasser; ravager; rompre; ruiner; saccager; tarauder
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
slight attirant; au minimum; avec grâce; avec élégance; banal; charmant; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de peu d'importance; de taille fine; du meilleur goût; délicat; délicatement; fin; fine; finement; futile; gracieuse; gracieusement; gracieux; insignifiant; maigre; mince; minimal; minime; méticuleux; non valable; nul; négligeable; peu important; périmé; quelques; qui n'a pas cours; sans importance; svelte; séduisant; tendre; élégamment; élégant
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
break down hors d'usage

Sinónimos de "rabaisser":


Wiktionary: rabaisser

rabaisser
verb
  1. To belittle
  2. to treat as worthless
  3. depress, lessen
  4. to lower so as to hurt feelings

Traducciones relacionadas de rabaisser