Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
accumulation
|
accumulation; assemblage; attroupement; bande; clique; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas; troupe
|
accumulation; collection; cumul; encombrement; entassement; pile
|
assembling
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
montage; montage de film; équipement
|
bunch
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
amas; botte; des tas de gens; faisceau; foule; gerbe; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; lot; masse; meute; multitude de gens; tas; troupe
|
clutter
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
accumulation; collection; cumul; des tas de gens; entassement; foule; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; pile; troupe
|
collection
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
accumulation; collecte; collection; cumul; encaissement; entassement; perception; pile; quête; recouvrement; regroupement; regroupement SMS
|
crowd
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
activité; affairement; affluence; amas; attroupement; bande; bousculade; cohue; des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; monde; multitude de gens; multitude de personnes; presse; tas; troupe; tumulte
|
gang
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
armées; bande; cercle; des tas de gens; foule; gang; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; groupe; hommes; horde; masse; meute; multitude de gens; sphère; troupe; troupes; équipe
|
gathering
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
accumulation; affluence; assemblée; attroupement; collecte; collection; concertation; conférence; congrès; conseil; convocation; cumul; délibération; entassement; fait de chercher à recueillir; manifestation; masse; négociation; pile; quête; réunion; séance
|
go shares
|
rassemblement; réunion; union
|
|
heap
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
abondance; amas; amoncellement; barbouillage; bordel; bousillage; chaos; des tas de gens; désordre; entassement; fatras; fouillis; foule; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; gribouillage; horde; masse; meute; monceau; montagne; multitude; multitude de gens; pagaille; pile; profusion; ramassis; segment de mémoire; tas; troupe
|
hotchpotch
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
bataclan; bazar; bric-à-brac; fourbi; méli-mélo; pagaille; pot-au-feu; purée de légumes; ramassis; tas
|
jumble
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; pot-pourri; ramassis; vêtements de rebut
|
load
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
abondance; amas; cargaison; charge; chargement; des tas de gens; dérangement; désagrément; fardeau; foule; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; inconfort; masse; meute; multitude; multitude de gens; petit fardeau; profusion; tas; troupe
|
medley
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
pot-pourri
|
mishmash
|
amalgame; bric-à-brac; mélange; méli-mélo; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; troupe
|
|
party
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
boum; cercle; compagnie; célébration; cérémonie; des tas de gens; faction; festivité; foule; fête; gang; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; groupe; groupement; horde; masse; meute; multitude de gens; parti politique; partie; party; réjouissance; société; soirée; sphère; surboum; surprise-partie; tiers; troupe; équipe
|
pile
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
accumulation; amas; collection; colonne; colonne de text sur une page; colonnette; cumul; entassement; foule; maille; masse; mite; pieu; pile; pilier; pilot; tas; trappe; étau
|
piling up
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
accumulation; agglomération; cité; collection; conglomérat; cumul; entassement; pile; rehaussement à l'aide de terre
|
put together
|
rassemblement; réunion; union
|
|
putting together
|
rassemblement
|
|
revolt
|
attroupement; rassemblement
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; opposition; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
riot
|
attroupement; rassemblement
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; opposition; pugilat; remous; rébellion; résistance; révolte; révolte du peuple; soulèvement populaire; trouble; tumulte; émeute
|
set
|
accumulation; attroupement; bande; clique; rassemblement; troupe
|
bande; clan; clique; compétition; concours; couple; course; ensemble; groupe paire; jeu; jeu nommé; lot; manche; match; paire; rencontre; set
|
tumult
|
attroupement; rassemblement
|
bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; grand bruit; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
collection
|
|
faire la quête; quêter; recueillir des fonds
|
go shares
|
|
s'associer
|
heap
|
|
submerger
|
load
|
|
affréter; aggraver; alourdir; apesantir; charger; charger un fusil; embarquer; fréter; peser plus lourd; recharger; rendre difficile; renforcer; s'aggraver; s'alourdir; équiper
|
party
|
|
célébrer; faire la fête; festoyer; fêter
|
put together
|
|
construire; créer; former; mettre ensemble; placer côte à côte; établir
|
revolt
|
|
s'insurger; se rebeller; se révolter
|
set
|
|
activer; avoir lieu; coucher; couler; déposer; mettre; mettre à l'heure; placer; planter; poser; s'effoncer dans l'eau; se coaguler; se dérouler; se situer; se solidifier; se tasser; situer; sombrer; stationner; synchroniser; verrouiller
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
set
|
|
fixe; fixement; impassible; raide; rigide; tendu raide
|