Francés

Traducciones detalladas de receler de francés a inglés

receler:

receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )

  1. receler (dissimuler; cacher; camoufler; )
    to hide; to disguise; to conceal; to suppress; to blur; to hush up; to mantle; to veil; to gloss over
    • hide verbo (hides, hid, hiding)
    • disguise verbo (disguises, disguised, disguising)
    • conceal verbo (conceals, concealed, concealing)
    • suppress verbo (suppresss, suppressed, suppressing)
    • blur verbo (blurs, blurred, blurring)
    • hush up verbo (hushes up, hushed up, hushing up)
    • mantle verbo (mantles, mantled, mantling)
    • veil verbo (veils, veiled, veiling)
    • gloss over verbo (glosses over, glossed over, glossing over)
  2. receler (cacher; camoufler; déguiser; )
    to hide; to disguise; to conceal; to hush up; to blur
    • hide verbo (hides, hid, hiding)
    • disguise verbo (disguises, disguised, disguising)
    • conceal verbo (conceals, concealed, concealing)
    • hush up verbo (hushes up, hushed up, hushing up)
    • blur verbo (blurs, blurred, blurring)
  3. receler (fourguer)
  4. receler (équiper d'un dispositif d'alarme; protéger; sauvegarder; )
    to secure; to safeguard; to protect; to guard; equip with an alarm system

Conjugaciones de receler:

Présent
  1. recèle
  2. recèles
  3. recèle
  4. recelons
  5. recelez
  6. recèlent
imparfait
  1. recelais
  2. recelais
  3. recelait
  4. recelions
  5. receliez
  6. recelaient
passé simple
  1. recelai
  2. recelas
  3. recela
  4. recelâmes
  5. recelâtes
  6. recelèrent
futur simple
  1. recèlerai
  2. recèleras
  3. recèlera
  4. recèlerons
  5. recèlerez
  6. recèleront
subjonctif présent
  1. que je recèle
  2. que tu recèles
  3. qu'il recèle
  4. que nous recelions
  5. que vous receliez
  6. qu'ils recèlent
conditionnel présent
  1. recèlerais
  2. recèlerais
  3. recèlerait
  4. recèlerions
  5. recèleriez
  6. recèleraient
passé composé
  1. ai recelé
  2. as recelé
  3. a recelé
  4. avons recelé
  5. avez recelé
  6. ont recelé
divers
  1. recèle!
  2. recelez!
  3. recelons!
  4. recelé
  5. recelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for receler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blur flou
disguise apparence; camouflage; changement d'habits; chienlit; couverture; devanture; déguisement; façade; manteau; mascarade; masque; pignon; travestissement
guard accompagnement; assistance; chasse-pierres; concierge; escorte; faire la garde; garde; gardien; gardien d'immeuble; gardien de prison; gardienne; guet; guetteur; huissier; patrouille; portier; portière; protecteur; protectrice; sentinelle; supervision; surveillance; surveillant; surveillante; veilleur; veilleur de nuit; être de garde
hide chair; peau; pelage; poil
hush up camouflage; dissimulation; déguisement; réticence
safeguard autorisation; carte blanche; dispositif de protection; laisser-passer; permis; sauf-conduit
secure acte de verouiller
veil voile; voilette
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blur abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; estomper; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
conceal abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; celer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; passer sous silence; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; voiler
disguise abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler cacher; camoufler; colorer; dissimuler; déguiser; farder; fleurir; masquer; pallier; voiler
equip with an alarm system abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme
gloss over abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler excuser; minimiser; pallier
guard abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme abriter; assurer la surveillance; cacher; conserver; défendre; garantir; garder; guarder; maintenir; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; protéger; préserver; recéler; sauvegarder; se garder de; se méfier de; surveiller; veiller; veiller sur; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
hide abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler masquer; protéger; s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri; se réfugier
hush up abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler garder le silence sur; ignorer
mantle abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
protect abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme abriter; assurer la surveillance; borner; cacher; clôturer; conserver; couvrir; défendre; garantir; garder; maintenir; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; protéger; préserver; recéler; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose
safeguard abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme défendre; garder; protéger; préserver; ranger sûrement; sauvegarder
secure abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme agrafer; assurer; attacher; attacher à qc; capturer; coller; conserver; emmagasiner; entreposer; faire l'apprentissage de; ficeler; fixer; gagner; installer; lier; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; obtenir; parapher; placer; poser; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; renforcer; s'approprier; s'emparer de; se rendre maître de; se saisir de; stocker; timbrer; usurper
sell and receive stolen goods fourguer; receler
suppress abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler broyer; concasser; contenir; contraindre; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser; étouffer
veil abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; colorer; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; farder; fleurir; masquer; pallier; se draper dans; se revêtir de; voiler
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
secure en sûreté; sûr

Sinónimos de "receler":


Wiktionary: receler

receler
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens