Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. ruisseler:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de ruisseler de francés a inglés

ruisseler:

ruisseler verbo (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, )

  1. ruisseler (couler; dégoutter; suinter; )
    to trickle; to drip; pitter; to drop
    • trickle verbo (trickles, trickled, trickling)
    • drip verbo (drips, dripped, dripping)
    • pitter verbo
    • drop verbo (drops, dropped, dropping)
  2. ruisseler (s'écouler; couler)
    to drain off; to flow away
    • drain off verbo (drains off, drained off, draining off)
    • flow away verbo (flows away, flowed away, flowing away)
  3. ruisseler (onduler; gicler; ondoyer)
    to wave; to undulate; to gush; to flow
    • wave verbo (waves, waved, waving)
    • undulate verbo (undulates, undulated, undulating)
    • gush verbo (gushes, gushed, gushing)
    • flow verbo (flows, flowed, flowing)
  4. ruisseler (couler; s'écouler)
    to gush; to run; to pour
    • gush verbo (gushes, gushed, gushing)
    • run verbo (runs, ran, running)
    • pour verbo (pours, poured, pouring)
  5. ruisseler (couler; s'écouler)
    to gush; come down in torrents; to flow; to pour
    to run
    – the pouring forth of a fluid 1
    • run verbo (runs, ran, running)
  6. ruisseler (dégoutter; goutter; suinter; )
    to drip; to mess
    • drip verbo (drips, dripped, dripping)
    • mess verbo (messes, messed, messing)
  7. ruisseler (suinter; dégoutter; dégouliner)
    to seep; to ooze; to trickle
    • seep verbo (seeps, seeped, seeping)
    • ooze verbo (oozes, oozed, oozing)
    • trickle verbo (trickles, trickled, trickling)

Conjugaciones de ruisseler:

Présent
  1. ruisselle
  2. ruisselles
  3. ruisselle
  4. ruisselons
  5. ruisselez
  6. ruissellent
imparfait
  1. ruisselais
  2. ruisselais
  3. ruisselait
  4. ruisselions
  5. ruisseliez
  6. ruisselaient
passé simple
  1. ruisselai
  2. ruisselas
  3. ruissela
  4. ruisselâmes
  5. ruisselâtes
  6. ruisselèrent
futur simple
  1. ruissellerai
  2. ruisselleras
  3. ruissellera
  4. ruissellerons
  5. ruissellerez
  6. ruisselleront
subjonctif présent
  1. que je ruisselle
  2. que tu ruisselles
  3. qu'il ruisselle
  4. que nous ruisselions
  5. que vous ruisseliez
  6. qu'ils ruissellent
conditionnel présent
  1. ruissellerais
  2. ruissellerais
  3. ruissellerait
  4. ruissellerions
  5. ruisselleriez
  6. ruisselleraient
passé composé
  1. ai ruisselé
  2. as ruisselé
  3. a ruisselé
  4. avons ruisselé
  5. avez ruisselé
  6. ont ruisselé
divers
  1. ruisselle!
  2. ruisselez!
  3. ruisselons!
  4. ruisselé
  5. ruisselant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ruisseler:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
drip bidon; chiffe; cinglé; clown; couille molle; dadais; dingo; dingue; fada; flandrin; goutte; mufle; perfusion; pitre; réglisse; schnock; schnoque; zouave
drop dropping; goutte; hauteur de chute; petit verre; réception; réglisse
flow affluence; animation; bousculade; cohue; flux; foule; foule d'occupations; membre de dimension de flux; poussée
mess barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; chahut; chaos; charogne; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; crasse; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; ramassis; remue-ménage; rinçure; saleté; tas de décombres; tintouin; tricherie
run assaut; assauts; attaque; attaque à main armée; bas a filé; charge; course; hold-up; invasion; maille; rafle; razzia; rush; rushes; ruée; ruées; sprint
wave mouvement des vagues; mouvement ondulatoire; ondulation; vague; vallonnement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
come down in torrents couler; ruisseler; s'écouler
drain off couler; ruisseler; s'écouler couler; déverser; écouler
drip couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer s'égouter
drop couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter amoindrir; annuler; baisser; basculer; classer; classer sans suite; congédier; couler; culbuter; descendre; diminuer; décharger; décroître; dégringoler; démettre; faire descendre; fondre; foutre; jeter à terre; lancer; licencier; omettre; renvoyer; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber; tomber en bas
flow couler; gicler; ondoyer; onduler; ruisseler; s'écouler couler; découler de; resulter de; s'écouler
flow away couler; ruisseler; s'écouler
gush couler; gicler; ondoyer; onduler; ruisseler; s'écouler faire gicler; éjaculer
mess dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer dissiper; déconner; dépenser follement; faire des taches; gaspiller; gâcher; salir; tacher
ooze dégouliner; dégoutter; ruisseler; suinter s'en aller l'oreille basse; s'égouter; se dégonfler
pitter couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter
pour couler; ruisseler; s'écouler ajouter en versant; arroser; déverser; remettre en versant; remplir les verres à nouveau; verser; verser encore un peu; vider
run couler; ruisseler; s'écouler administrer; aller; brûler le pavé; couler; courir; diriger; droper; exécuter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper; gérer; partir; s'écouler; se démailler; se précipiter; se rendre à; se ruer; sprinter; vague s'estomper
seep dégouliner; dégoutter; ruisseler; suinter s'en aller l'oreille basse
trickle couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter s'en aller l'oreille basse; s'égouter
undulate gicler; ondoyer; onduler; ruisseler
wave gicler; ondoyer; onduler; ruisseler faire au revoir de la main; faire du vent; faire signe de la main; faire signe à; flotter au vent; s'envoler; saluer; saluer de la main; venter; voler; voleter; voltiger

Sinónimos de "ruisseler":


Wiktionary: ruisseler


Cross Translation:
FromToVia
ruisseler gush; trickle rieselnFlüssigkeiten: leise fließen