Francés

Traducciones detalladas de soutien de francés a inglés

soutien:

soutien [le ~] sustantivo

  1. le soutien (support; aide)
    the support; the assistance; the aid; the help
  2. le soutien (point d'appui; prise)
    the support
  3. le soutien (aide; collaboration; assistance; )
    the assistance; the support; the help
  4. le soutien (service d'entretien; assistance; secours; aide)
    the maintenance service
  5. le soutien (aide sociale; appui; aide; )
    the anchor; the mainstay; the crutch
  6. le soutien (aide; support; secours; appui)
    the assistance; the aid; the help
  7. le soutien (secours; assistance; aide; )
    the assistance; the aid; the helpfulness; the relief; the help
  8. le soutien (encouragement; stimulation; allumage; )
    the encouragement; the stimulation; the encouraging; the support; the cheers; the urging; the urging on; the help; the stay; the switching on; the putting on; the turning up; the turning on
  9. le soutien (point de départ; point de repère; tuyau; )
    the starting point; the indication; the lead; the pointer; the suggestion
  10. le soutien (tréteau; support)
    the shore; the prop
    • shore [the ~] sustantivo
    • prop [the ~] sustantivo

Translation Matrix for soutien:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aid aide; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; coup de main; secours; soutien; support aide; assistance; domestique; valet; valet de chambre; valet de ferme
anchor aide; aide sociale; appui; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; soutien ancre; ancre d'objet; armature; signet
assistance aide; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; collaboration; coup de main; secours; soutien; support aide; allocation de l'Aide sociale; assistance; service
cheers activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme
crutch aide; aide sociale; appui; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; soutien
encouragement activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support consolation; encouragement; exciter; inciter; réconfort; stimuler
encouraging activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
help activation; aide; aide familiale; aide sociale; allumage; appui; assistance; collaboration; coup de main; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; secours; soutien; stimulation; support aide; aide en ligne; assistance; domestique; ouvrier agricole; remède; valet; valet de chambre; valet de ferme
helpfulness aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien allocation de l'Aide sociale; bienveillance; bonne volonté; obligeance; promptitude; serviabilité
indication aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau augure; indication; indices; manifestation; présage; signe précurseur; symptôme
lead aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau avance; bout; canalisation; coin; conduction; cordage; câble; direction; fil; fil conducteur; indication; indice; indices; morceau de plomb; plomb; prospect; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; tête; éclaircissement
mainstay aide; aide sociale; appui; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; soutien colonne; colonnette; pilier
maintenance service aide; assistance; secours; service d'entretien; soutien
pointer aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau aiguille; bout; coin; pointeur; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
prop soutien; support; tréteau contre-fiche
putting on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
relief aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien Assistance sociale; adoucissement; allocation; allocation de chômage; allégement; apaisement; assistance; atténuation; consolation; déchargement; décompte; déduction; délivrance; détente; encouragement; levée d'un siège; libération; pensée rassurante; rabais; ramollissement; relaxation; relief; remise; réconfort; réduction; service; soulagement
shore soutien; support; tréteau appontement; bastion; berge; bord de l'eau; débarcadère; embarcadère; forteresse; murs de la villes; ponton; quai; rempart; rempart d'une ville; rivage; rive
starting point aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau idée fondamentale; point de départ; principe
stay activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
stimulation activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; encouragement; exciter; impulsion; incitation; inciter; instigation; stimulant; stimulation; stimuler; stimuli; stimulus
suggestion aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau avis; conseil; empreinte; formulation d'une proposition; impression; proposition
support activation; aide; allumage; appui; assistance; collaboration; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; point d'appui; prise; propulsion; réconfort; secours; soutien; stimulation; support adhérer à; aide; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; contre-fiche; contrefort; entretien; exciter; faveur; grâce; inciter; messe; piédestal; service; socle; soutenir; soutien pour le dos; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
switching on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
turning on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
turning up activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support propulsion
urging activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support impulsion; urgence
urging on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aid aider; assister; dépanner; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
anchor aborder; accoster; amarrer; ancre; ancrer; jeter l'ancre; mouiller
help aider; assister; contribuer; dépanner; favoriser; montrer de l'obligeance; promouvoir; promouvoir quelque chose; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
lead administrer; balayer; commander; conduire; coordiner; diriger; entraîner; gouverner; guider; gérer; manier; mener; mener à bien; mettre en coordination; plomber; présider
prop appuyer; arc-bouter; boiser; consolider; fortifier; soutenir; épauler; étayer
shore approuver; appuyer; arc-bouter; boiser; consentir; consolider; fortifier; porter; porter avec effort; soutenir; épauler; étançonner; étayer
stay coucher; demeurer; habiter; héberger; loger; ne pas changer; passer la nuit; rester; rester tel quel; résider; s'arrêter; siéger; séjourner; vivre
support activer; aider; animer; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; enflammer; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; raviver; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; stimuler; valider; veiller à quelque chose; vivifier; épauler; étançonner; étayer
urging insister; pousser; solliciter
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
encouraging encourageant
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
cheers santé
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
help au secours

Sinónimos de "soutien":


Wiktionary: soutien

soutien
noun
  1. Ce qui soutient,... (Sens général).
soutien
noun
  1. the act of providing approval and support
  2. financial or other help
  3. -
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
soutien support Unterstützung — die Hilfe oder Mithilfe von jemandem (oder im übertragenen Sinne auch von etwas)

Traducciones relacionadas de soutien