Resumen
Francés a inglés:   más información...
  1. treillage:
  2. treillager:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de treillage de francés a inglés

treillage:

treillage [le ~] sustantivo

  1. le treillage (grille; sécrétion; séparation)
    the fence; the partition; the fencing
  2. le treillage (grillage; restriction; bornes; limitation; limites)
    the fencing; the railings
  3. le treillage (grille; treillis; grillage; )
    the lattice; the grate; the trellis work; the sive; the screen; the lattice-works
  4. le treillage (clôture; grillage; palissade; )
    the fence; the trellis work; the fence off; the fence in
  5. le treillage (grillage; clôture; treillis; palissade; grille)
    the fencing; the fence

Translation Matrix for treillage:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fence balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; sécrétion; séparation; treillage; treillis clôture; palissade; receleur; trafiquant; treillis
fence in balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
fence off balisage; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; palissade; treillage; treillis
fencing bornes; clôture; grillage; grille; limitation; limites; palissade; restriction; sécrétion; séparation; treillage; treillis anomalie; clôture; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; palissade; réception; treillis; tricherie; vol
grate barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis
lattice barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis barrages; barreaux; barres; barrières; fermetures; grillage; grille; grilles
lattice-works barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis clôture; palissade; treillis
partition grille; sécrétion; séparation; treillage barrage; cloison; cloison transversale; clôture; distribution; division; fermeture; fermoir; mur mitoyen; paroi; partage; partition; partition de disque; répartition; ségrégation; séparation; verrouillage
railings bornes; grillage; limitation; limites; restriction; treillage porte grillagée
screen barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis moniteur; paravent; paravent intérieur; écran; écran de projection; écran interieur
sive barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis
trellis work balisage; barreaux; barrières; clôture; délimitation; démarcation; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis clôture; palissade; treillis
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fence barrer; borner; cloisonner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
fence in abriter; barrer; borner; clore; clôturer; contourner; couvrir; enclore; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; palissader; piqueter; protéger; préciser; préserver; sauvegarder; soutirer; tracer; tromper
fence off abriter; barrer; borner; calfeutrer; clore; clôturer; colmater; contourner; couvrir; enclore; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; mettre à l'abri de; obturer; palissader; piqueter; protéger; préciser; préserver; sauvegarder; soutirer; taper; tracer; tromper
grate craquer; crisser; croasser; frotter; gratter; griffer; grillager; griller; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper; se gratter; treillager; égratigner
screen clôturer; enclore; palissader

Sinónimos de "treillage":


Wiktionary: treillage

treillage
noun
  1. assemblage de perches, de lattes ou d’échalas posés en carrés, en losanges, etc., pour former des berceaux, des palissades ou des espaliers dans les jardins.
treillage
noun
  1. -
  2. An outdoor garden frame which can be used for partitioning a common area

treillage forma de treillager:

treillager verbo (treillage, treillages, treillageons, treillagez, )

  1. treillager (grillager; griller)
    to bar; to grate
    • bar verbo (bars, barred, barring)
    • grate verbo (grates, grated, grating)

Conjugaciones de treillager:

Présent
  1. treillage
  2. treillages
  3. treillage
  4. treillageons
  5. treillagez
  6. treillagent
imparfait
  1. treillageais
  2. treillageais
  3. treillageait
  4. treillagions
  5. treillagiez
  6. treillageaient
passé simple
  1. treillageai
  2. treillageas
  3. treillagea
  4. treillageâmes
  5. treillageâtes
  6. treillagèrent
futur simple
  1. treillagerai
  2. treillageras
  3. treillagera
  4. treillagerons
  5. treillagerez
  6. treillageront
subjonctif présent
  1. que je treillage
  2. que tu treillages
  3. qu'il treillage
  4. que nous treillagions
  5. que vous treillagiez
  6. qu'ils treillagent
conditionnel présent
  1. treillagerais
  2. treillagerais
  3. treillagerait
  4. treillagerions
  5. treillageriez
  6. treillageraient
passé composé
  1. ai treillagé
  2. as treillagé
  3. a treillagé
  4. avons treillagé
  5. avez treillagé
  6. ont treillagé
divers
  1. treillage!
  2. treillagez!
  3. treillageons!
  4. treillagé
  5. treillageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for treillager:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bar auberge; bar; barrage d'une rue; barre; barre de chocolat; barre transversale; barreau; barreaux; barricade; barrière; bistro; bistrot; brasserie; buffet; buvette; bâton; bâton de chocolat; café; cafétéria; coffeeshop; coffeeshops; comptoir; débit de boissons; encombrement; entrave; grillage; grille; grilles; lingot; obstacle; poutre transversale; rai; rayon; salle de café; salon de thé; taverne; traverse; tringle; troussequin; trusquin; zinc
grate barreaux; barrières; clôture; grillage; grille; lattis; palissade; treillage; treillis
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bar grillager; griller; treillager barrer; barricader; bloquer; entraver; fermer au verrou; obstruer; verrouiller
grate grillager; griller; treillager craquer; crisser; croasser; frotter; gratter; griffer; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; râper; se gratter; égratigner