Resumen
Francés a español: más información...
- origines:
-
Wiktionary:
- origines → historial
Español a francés: más información...
Francés
Traducciones detalladas de origines de francés a español
origines:
-
l'origines
-
l'origines (antécédents; préhistoire)
el antecedentes
Translation Matrix for origines:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
antecedentes | antécédents; origines; préhistoire | antécédents |
orígenes | origines |
Sinónimos de "origines":
Wiktionary: origines
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• origines | → historial | ↔ voorgeschiedenis — datgene wat de omstandigheden heeft helpen scheppen |
Español
Traducciones detalladas de origines de español a francés
origines forma de originar:
-
originar (cultivar; generar; criar; plantar; fomentar; engendrar)
produire; cultiver-
produire verbo (produis, produit, produisons, produisez, produisent, produisais, produisait, produisions, produisiez, produisaient, produisis, produisit, produisîmes, produisîtes, produisirent, produirai, produiras, produira, produirons, produirez, produiront)
-
cultiver verbo (cultive, cultives, cultivons, cultivez, cultivent, cultivais, cultivait, cultivions, cultiviez, cultivaient, cultivai, cultivas, cultiva, cultivâmes, cultivâtes, cultivèrent, cultiverai, cultiveras, cultivera, cultiverons, cultiverez, cultiveront)
-
-
originar (causar; producir; ocasionar; motivar)
amener; causer-
amener verbo (amène, amènes, amenons, amenez, amènent, amenais, amenait, amenions, ameniez, amenaient, amenai, amenas, amena, amenâmes, amenâtes, amenèrent, amènerai, amèneras, amènera, amènerons, amènerez, amèneront)
-
causer verbo (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
originar (engendrar; provocar)
engendrer; susciter; produire; provoquer; procréer; causer-
engendrer verbo (engendre, engendres, engendrons, engendrez, engendrent, engendrais, engendrait, engendrions, engendriez, engendraient, engendrai, engendras, engendra, engendrâmes, engendrâtes, engendrèrent, engendrerai, engendreras, engendrera, engendrerons, engendrerez, engendreront)
-
susciter verbo (suscite, suscites, suscitons, suscitez, suscitent, suscitais, suscitait, suscitions, suscitiez, suscitaient, suscitai, suscitas, suscita, suscitâmes, suscitâtes, suscitèrent, susciterai, susciteras, suscitera, susciterons, susciterez, susciteront)
-
produire verbo (produis, produit, produisons, produisez, produisent, produisais, produisait, produisions, produisiez, produisaient, produisis, produisit, produisîmes, produisîtes, produisirent, produirai, produiras, produira, produirons, produirez, produiront)
-
provoquer verbo (provoque, provoques, provoquons, provoquez, provoquent, provoquais, provoquait, provoquions, provoquiez, provoquaient, provoquai, provoquas, provoqua, provoquâmes, provoquâtes, provoquèrent, provoquerai, provoqueras, provoquera, provoquerons, provoquerez, provoqueront)
-
procréer verbo (procrée, procrées, procréons, procréez, procréent, procréais, procréait, procréions, procréiez, procréaient, procréai, procréas, procréa, procréâmes, procréâtes, procréèrent, procréerai, procréeras, procréera, procréerons, procréerez, procréeront)
-
causer verbo (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
originar (empollar; concebir; cultivar; incubar; engendrar; tramar)
Conjugaciones de originar:
presente
- origino
- originas
- origina
- originamos
- origináis
- originan
imperfecto
- originaba
- originabas
- originaba
- originábamos
- originabais
- originaban
indefinido
- originé
- originaste
- originó
- originamos
- originasteis
- originaron
fut. de ind.
- originaré
- originarás
- originará
- originaremos
- originaréis
- originarán
condic.
- originaría
- originarías
- originaría
- originaríamos
- originaríais
- originarían
pres. de subj.
- que origine
- que origines
- que origine
- que originemos
- que originéis
- que originen
imp. de subj.
- que originara
- que originaras
- que originara
- que origináramos
- que originarais
- que originaran
miscelánea
- ¡origina!
- ¡originad!
- ¡no origines!
- ¡no originéis!
- originado
- originando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for originar:
Sinónimos de "originar":
Wiktionary: originar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• originar | → tirer son origine de | ↔ originate — to give origin to, cause |
origines forma de originarse:
Conjugaciones de originarse:
presente
- me origino
- te originas
- se origina
- nos originamos
- os origináis
- se originan
imperfecto
- me originaba
- te originabas
- se originaba
- nos originábamos
- os originabais
- se originaban
indefinido
- me originé
- te originaste
- se originó
- nos originamos
- os originasteis
- se originaron
fut. de ind.
- me originaré
- te originarás
- se originará
- nos originaremos
- os originaréis
- se originarán
condic.
- me originaría
- te originarías
- se originaría
- nos originaríamos
- os originaríais
- se originarían
pres. de subj.
- que me origine
- que te origines
- que se origine
- que nos originemos
- que os originéis
- que se originen
imp. de subj.
- que me originara
- que te originaras
- que se originara
- que nos origináramos
- que os originarais
- que se originaran
miscelánea
- ¡origínate!
- ¡originaos!
- ¡no te origines!
- ¡no os originéis!
- originado
- originándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for originarse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
naître | convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse | acontecer; alzarse; efectuarse; emerger; enseñar; entablarse; erguirse; fermentar; mostrarse; nacer; ocurrir; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder |
se faire | convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse | acaecer; acontecer; convertirse en; darse el caso; hacerse; meterse; ocurrir; pasar; pasar a ser; ponerse; suceder; tener lugar; tornarse; volverse |