Francés

Traducciones detalladas de se produire de francés a español

se produire forma de produire:

produire verbo (produis, produit, produisons, produisez, )

  1. produire (fabriquer; créer)
  2. produire (rapporter; livrer)
  3. produire (cultiver)
  4. produire (faire un effort)
  5. produire (accoucher)
  6. produire (susciter; engendrer; provoquer; procréer; causer)
  7. produire (avancer une proposition; montrer; lancer)

Conjugaciones de produire:

Présent
  1. produis
  2. produis
  3. produit
  4. produisons
  5. produisez
  6. produisent
imparfait
  1. produisais
  2. produisais
  3. produisait
  4. produisions
  5. produisiez
  6. produisaient
passé simple
  1. produisis
  2. produisis
  3. produisit
  4. produisîmes
  5. produisîtes
  6. produisirent
futur simple
  1. produirai
  2. produiras
  3. produira
  4. produirons
  5. produirez
  6. produiront
subjonctif présent
  1. que je produise
  2. que tu produises
  3. qu'il produise
  4. que nous produisions
  5. que vous produisiez
  6. qu'ils produisent
conditionnel présent
  1. produirais
  2. produirais
  3. produirait
  4. produirions
  5. produiriez
  6. produiraient
passé composé
  1. ai produit
  2. as produit
  3. a produit
  4. avons produit
  5. avez produit
  6. ont produit
divers
  1. produis!
  2. produisez!
  3. produisons!
  4. produit
  5. produisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for produire:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cultivar acte de civiliser; civilisation; développement; éducation
desembolsar acquittement; payement; remboursement
engendrar provocation
fomentar avancements; promotions; stimulations
pagar pénitence
parir mettre bas
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
actuar faire un effort; produire accomplir; agir comme; dramatiser; exécuter; faire; faire de la figuration; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; intervenir; jouer; jouer la comédie; présenter un spectacle; réaliser; s'acquitter de; se produire; servir; simuler
aflojar avancer une proposition; lancer; montrer; produire accorder un congé; allonger; annuler; apaiser; calmer; congédier; couper; diluer; dépérir; exténuer; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fatiguer; modérer; mollir; pâlir; réprimer; s'affaiblir; s'amollir; tempérer; tourner en sens contraire; épuiser; étouffer
chocar avancer une proposition; lancer; montrer; produire accrocher; agir de concert; battre l'un contre l'autre; blesser; boiter; boitiller; brusquer; calomnier; carillonner; choquer; claudiquer; cliqueter; clopiner; cogner; conduire en pièces; diffamer; donner contre; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; ferrailler; froisser; gambader; heurter; insulter; marcher en boitant; maudire; offenser; porter préjudice à; retentir; résonner; sauter; sautiller; se cogner; se heurter; se rentrer dans; se rentrer dedans; sonner; tinter; tintinnabuler
criar cultiver; produire alimenter au sein; allaiter; donner le sein à; donner le sein à un bébé; former; lactationer; nourrir; nourrir un enfant au sein; prendre soin de; éduquer; élever
cultivar cultiver; produire bâtir; couver; débrousailler; défricher; déployer; développer
dar a luz accoucher; produire accoucher; mettre au monde
dar frutos livrer; produire; rapporter
dar resultados livrer; produire; rapporter
desembolsar avancer une proposition; lancer; montrer; produire payer
elaborar créer; fabriquer; produire alterner; altérer; barrer; borner; changer; clôturer; contourner; définir; déployer; développer; entourer; escroquer; exister; faire du modelage; façonner; fermer; former; jalonner; marquer; modeler; modifier; mouler; permuter; piqueter; préciser; pétrir; s'épanouir; soigner; soutirer; tracer; traiter; transformer; travailler; tromper; varier; échanger
engendrar causer; cultiver; engendrer; procréer; produire; provoquer; susciter activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; couver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
fabricar créer; fabriquer; produire alterner; altérer; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; modifier; permuter; réaliser; transformer; varier; échanger; élaborer
fomentar cultiver; produire alimenter; attiser; aviver; effleurer; entrainer à; exciter; exciter à; frôler; inciter à; marquer d'un point; mélanger; pousser à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
funcionar faire un effort; produire fonctionner; marcher; être allumé; être en service
generar cultiver; produire
hacer créer; fabriquer; produire accomplir; concevoir; confectionner; construire; coucher; créer; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déposer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exécuter; fabriquer; faire; faire asseoir; ficher; fixer; former; installer; insérer; manigancer; mettre; nettoyer; nettoyer à fond; placer; poser; réaliser; s'acquitter de; élaborer; établir
originar causer; cultiver; engendrer; procréer; produire; provoquer; susciter amener; causer; couver
pagar avancer une proposition; lancer; montrer; produire accorder; achever; acquitter; allouer; arroser; assigner; assimiler; attribuer; concéder; consentir; coucher; distribuer; dépenser; déposer; déverser; envoyer; expier; expédier; faire asseoir; fixer; indemniser; installer; insérer; mettre; niveler; payer; payer la note; placer; poser; récompenser; régler; rémunérer; réparer; rétribuer; s'acquitter de; salarier; solder; supporter les frais de; transcrire; transférer; transférer de l'argent; verser; vider; virer; égaliser
parir accoucher; produire faire des petits; faire l'élevage de; mettre bas; vêler; élever
plantar cultiver; produire complanter; implanter; placer; planter; planter des pommes de terre
producir créer; fabriquer; livrer; produire; rapporter amener; causer; commettre; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; inciter à; mettre; occasionner; provoquer; réaliser; élaborer
proporcionar beneficios livrer; produire; rapporter
provocar causer; engendrer; procréer; produire; provoquer; susciter acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; priser; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de
realizar faire un effort; produire abattre; accomplir; achever; arriver; arriver à; arrêter; assassiner; casser; cesser; conclure; couper; créer; descendre; délimiter; développer; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; liquider; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir; parvenir à; parvenir à enlever; prendre fin; prouver; réaliser; résilier; réussir; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tuer; égorger
rendir livrer; produire; rapporter capituler; mobiliser; s'avouer vaincu; s'engager; se rendre

Sinónimos de "produire":


Wiktionary: produire

produire
verb
  1. engendrer, donner naissance.

Cross Translation:
FromToVia
produire aducir erbringenRecht und Schriftdeutsch; als Wortverbindung mit einem Substantiv, meist in verstärkender Bedeutung für ein Verb (zum Beispiel: „einen Beweis erbringen“ im Sinne von „beweisen“), (transitiv) ein Faktum zur Wahrheitsfindung beisteuern
produire generar; producir; fabricar erzeugen — etw. herstellen
produire ocurrir; suceder; acaecer; pasar geschehen — (intransitiv) sich ereignen; zutragen
produire producir; elaborar gewinnen — (transitiv) etwas aus einem Naturerzeugnis entstehen lassen, hervorbringen, produzieren
produire producir; fabricar herstellen — einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen
produire producir hervorbringen — etwas mündlich sagen
produire efectuar leisten — etwas zustande bringen, arbeiten, unterstützen
produire suceder passierenHilfsverb sein: geschehen, stattfinden
produire producir; fabricar produzieren — (transitiv) etwas herstellen
produire producir produce — to make or manufacture

se produire:


Translation Matrix for se produire:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
suceder arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acaecer advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir
acontecer advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; apparaître; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se faire; se lever; se passer; se présenter; surgir
actuar faire du théâtre; jouer; présenter un spectacle; se produire accomplir; agir comme; dramatiser; exécuter; faire; faire de la figuration; faire du théâtre; faire un effort; feindre; figurer; interpréter; intervenir; jouer; jouer la comédie; produire; réaliser; s'acquitter de; servir; simuler
darse faire du théâtre; jouer; présenter un spectacle; se produire accorder; accéder; avantager; consentir à; distribuer; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; permettre; privilégier; procurer; prêter; satisfaire à; verser
darse el caso advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir
efectuarse arriver; se passer; se produire; survenir accomplir; effectuer; exécuter; fabriquer; naître; réaliser; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; surgir
fingir faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire comme si; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; ramper devant; simuler; soutenir; témoigner
hacer teatro faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu dramatiser; faire de la figuration; faire du théâtre; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; simuler
interpretar un papel faire du théâtre; figurer; interpréter; jouer; participer; prendre part au jeu; se produire; se prêter au jeu
interpretar un papel teatral faire du théâtre; jouer; présenter un spectacle; se produire dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
intervenir faire du théâtre; jouer; présenter un spectacle; se produire concilier; intercéder; intercéder en faveur de qn; intervenir; négocier; s'entremettre; s'interposer; servir de médiateur dans
ocurrir advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; apparaître; arriver; arriver à quelqu'un; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; se passer; se présenter; surgir
pasar advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir aborder; aboutir; aboutir à; aller sur; aller voir; arriver; arriver à; arriver à quelqu'un; atteindre; atterrir; boucler; clore; colporter; descendre; disparaître; doubler; décéder; dépasser; enjamber; envoyer; expirer; expédier; faire circuler; fermer; finir; franchir; fréquenter; glisser; marcher sur; mourir; parvenir; parvenir à; passage de carte; passer; passer devant; passer par; passer sur; passer voir; percer; pourrir; prendre fin; périr; rapporter; rattraper; rejoindre; rendre l'âme; rendre visite; répandre; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; s'élever; se croiser; se faire l'écho de; se lever; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; sombrer; stopper; surgir; terminer; tirer par-dessus; tomber dans; transcrire; transférer de l'argent; transmettre; traverser; verrouiller; verser; virer
suceder arriver; se passer; se produire; survenir advenir; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; boucler; clore; fermer; naître; obéir; obéir à; s'amorcer; s'engager; s'élever; se faire; se lever; se passer; se présenter; se soumettre; succéder; suivre; surgir; venir après; verrouiller
tener lugar advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir avoir lieu; se faire; se passer
trabajar faire du théâtre; jouer; présenter un spectacle; se produire agir; effectuer; exécuter; faire marcher; faire un procès à; manipuler; mettre en marche; opérer; procéder; réaliser; s'occuper de; s'y prendre; travailler
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
fingir faisant; s'occupant
intervenir entre les deux

Wiktionary: se produire


Cross Translation:
FromToVia
se produire ocurrir; suceder; pasar happen — to occur
se produire ocurrir occur — to take place
se produire desarrollarse afspelenzich ~: gebeuren
se produire darse; venir ausbleibenentgegen der Erwartung nicht eintreffen
se produire surgir; nacer; formarse; producirse entstehen — seine Existenz beginnen
se produire presentarse produzieren — (reflexiv) meist pejorativ: sich in der Öffentlichkeit darstellen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de se produire