Resumen
Francés a español: más información...
-
exciter:
- excitar; incitar; estimular; alentar; entusiasmar; animar; avivar; envalentonar; encender; atizar; instigar; impulsar a; apresurar; incitar a; poner en pie; sembrar discordia; calentar; provocar; engendrar; motivar; desafiar; incentivar; suscitar; resucitar; espolear; caldear; quemar; enredar; azuzar; acuciar; amotinar; soportar; apoyar; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; pegarse; hurgar; aguijonear; hacer subir; fomentar; levantar; afilar; engordar; vaciar; acentuar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; escarbar; atosigar; aclamar; aplaudir
- estimular; animar
- exciter à:
-
Wiktionary:
- exciter → excitar
- exciter → excitar, cachondear, estimular, calentar, emocionar, entusiasmar, agitar, amotinar, ensañar, azuzar, acuciar, embravecer
Francés
Traducciones detalladas de exciter de francés a español
exciter:
exciter verbo (excite, excites, excitons, excitez, excitent, excitais, excitait, excitions, excitiez, excitaient, excitai, excitas, excita, excitâmes, excitâtes, excitèrent, exciterai, exciteras, excitera, exciterons, exciterez, exciteront)
-
exciter (allumer; aiguiser; inciter; aiguillonner; picoter; ameuter; piquer; stimuler)
-
exciter (encourager à; convier; stimuler; presser; inviter; s'empresser)
-
exciter (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; favoriser; ovationner; acclamer; enthousiasmer; inspirer; ranimer; stimuler; attiser; vivifier; donner du courage)
estimular; alentar; entusiasmar; animar; avivar; envalentonar-
estimular verbo
-
alentar verbo
-
entusiasmar verbo
-
animar verbo
-
avivar verbo
-
envalentonar verbo
-
-
exciter (inciter; allumer; énerver; ameuter; semer la discorde)
encender; excitar; atizar; instigar; impulsar a; animar; incitar; apresurar; estimular; avivar; incitar a; poner en pie; sembrar discordia-
encender verbo
-
excitar verbo
-
atizar verbo
-
instigar verbo
-
impulsar a verbo
-
animar verbo
-
incitar verbo
-
apresurar verbo
-
estimular verbo
-
avivar verbo
-
incitar a verbo
-
poner en pie verbo
-
sembrar discordia verbo
-
-
exciter
-
exciter (inciter à; provoquer; stimuler; encourager; éperonner; inciter; aiguiser; animer; activer; attiser; aiguillonner; être l'instigateur de)
-
exciter (attiser; aviver; énerver; agacer; semer la discorde; inciter à; tisonner; encourager; activer; ranimer; ameuter; exciter à)
-
exciter (exhorter; inciter; éperonner; activer; inciter à; animer; presser; attiser; tisonner)
estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; avivar; hurgar; instigar; incitar a; aguijonear; hacer subir-
estimular verbo
-
soportar verbo
-
provocar verbo
-
animar verbo
-
incentivar verbo
-
suscitar verbo
-
motivar verbo
-
apoyar verbo
-
impulsar a verbo
-
sostener verbo
-
empujar verbo
-
sujetar verbo
-
promocionar verbo
-
calzar verbo
-
incitar verbo
-
apresurar verbo
-
engendrar verbo
-
pegarse verbo
-
avivar verbo
-
hurgar verbo
-
instigar verbo
-
incitar a verbo
-
aguijonear verbo
-
hacer subir verbo
-
-
exciter (attiser; alimenter; aviver; entrainer à; inciter à; pousser à; exciter à)
-
exciter (inciter; motiver; encourager; inciter à; animer; aviver; activer; stimuler; aiguillonner)
motivar; alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear-
motivar verbo
-
alentar verbo
-
levantar verbo
-
apoyar verbo
-
encender verbo
-
provocar verbo
-
afilar verbo
-
avivar verbo
-
sostener verbo
-
animar verbo
-
engordar verbo
-
empujar verbo
-
sujetar verbo
-
vaciar verbo
-
promocionar verbo
-
calzar verbo
-
incentivar verbo
-
suscitar verbo
-
incitar verbo
-
apresurar verbo
-
engendrar verbo
-
resucitar verbo
-
acentuar verbo
-
estimular verbo
-
hurgar verbo
-
secundar verbo
-
arreciar verbo
-
entornar verbo
-
apuntalar verbo
-
poner en marcha verbo
-
instigar verbo
-
escarbar verbo
-
atosigar verbo
-
espolear verbo
-
impulsar a verbo
-
incitar a verbo
-
aguijonear verbo
-
-
exciter (attiser; ranimer; inciter; activer; stimuler; aviver; aiguillonner; tisonner)
-
exciter (stimuler; animer; encourager; provoquer; activer; inciter; inciter à; aiguiser; attiser; aiguillonner; éperonner; être l'instigateur de)
-
exciter (encourager; inciter; applaudir; animer; activer; attiser; ranimer; acclamer; stimuler; aviver; aiguillonner; ovationner; tisonner; exciter à)
Conjugaciones de exciter:
Présent
- excite
- excites
- excite
- excitons
- excitez
- excitent
imparfait
- excitais
- excitais
- excitait
- excitions
- excitiez
- excitaient
passé simple
- excitai
- excitas
- excita
- excitâmes
- excitâtes
- excitèrent
futur simple
- exciterai
- exciteras
- excitera
- exciterons
- exciterez
- exciteront
subjonctif présent
- que j'excite
- que tu excites
- qu'il excite
- que nous excitions
- que vous excitiez
- qu'ils excitent
conditionnel présent
- exciterais
- exciterais
- exciterait
- exciterions
- exciteriez
- exciteraient
passé composé
- ai excité
- as excité
- a excité
- avons excité
- avez excité
- ont excité
divers
- excite!
- excitez!
- excitons!
- excité
- excitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for exciter:
Sinónimos de "exciter":
Wiktionary: exciter
exciter
Cross Translation:
verb
-
Engager, porter à.
- exciter → excitar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• exciter | → excitar | ↔ arouse — to sexually stimulate |
• exciter | → cachondear; estimular; excitar; calentar | ↔ heat — to arouse, to excite (sexually) |
• exciter | → emocionar; excitar; entusiasmar | ↔ thrill — suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify |
• exciter | → agitar; amotinar; ensañar; azuzar; acuciar | ↔ opruien — kwaad en opgewonden maken |
• exciter | → embravecer; ensañar; agitar; acuciar; azuzar | ↔ ophitsen — kwaad en opgewonden maken |
• exciter | → excitar | ↔ erregen — etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken |
exciter à:
-
exciter à (attiser; activer)
-
exciter à (attiser; aviver; énerver; agacer; semer la discorde; inciter à; tisonner; encourager; exciter; activer; ranimer; ameuter)
-
exciter à (attiser; alimenter; exciter; aviver; entrainer à; inciter à; pousser à)
-
exciter à (encourager; inciter; applaudir; animer; exciter; activer; attiser; ranimer; acclamer; stimuler; aviver; aiguillonner; ovationner; tisonner)
Translation Matrix for exciter à:
Traducciones automáticas externas: