Resumen
Francés a español:   más información...
  1. berge:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de berge de francés a español

berge:

berge [la ~] sustantivo

  1. la berge (rive)
    la ribera; la orilla
  2. la berge (talus; pente; accotement; bas-côté; rampe)
    la pendiente; el talud; la cuesta; la inclinación; la grada; la rampa; el terraplén; el vertiente; el declive; el arcén
  3. la berge (rivage; rive; bord de l'eau)
    el borde
    • borde [el ~] sustantivo

Translation Matrix for berge:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arcén accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus bande d'arrêt d'urgence; dos d'âne; ralentisseur
borde berge; bord de l'eau; rivage; rive aile; aile d'un édifice; application; bandage; bandeau; bord; bordure; cadre; col; col d'un vêtement; collet; contour; cordon; côté; direction; encadrement; flanc; galon; intensité du son; limite; lisière; marge; niveau sonore; orée; petit bord; rebord; reliure; rive; route; ruban; serre-tête; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
cuesta accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus côte; pente; rampe; talus
declive accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus amoindrissement; atterrissage; baisse; côte; descente; diminution; déclin; pente; raideur; rampe; réduction; régression; talus
grada accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus cale de carénage
inclinación accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus affaissement; affection; avis; biais; boucle; caractère; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; convoitise; coude; courbe; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; désir; effondrement; esprit; flexion; flexion nominale; foi; giration; goût pour; humeur; inclinaison; inclination; intention; nature; obliquité; opinion; orientation; paroi; penchant; philosophie; prédilection; préférence; raideur; religion; rotation; sinuosité; sympathies; tempérament; tendance; tournant; virage; écroulement; état d'âme
orilla berge; rive aile; bord; cadre; côté; envers; flanc; rebord; revers; rive; verso
pendiente accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus boucle d'oreille; dormeuse; pendant d'oreille; raideur
rampa accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus glissière
ribera berge; rive bord; bord de la mer; côte; littoral; rivage; rive; rive d'un fleuve; zone côtière
talud accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus
terraplén accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus balustrade; bastion; forteresse; mur de terre; murs de la villes; parapet; rempart; rempart d'une ville; talus; terrassement
vertiente accotement; bas-côté; berge; pente; rampe; talus côte; pente; rampe; talus
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
pendiente (d')action; (de) tâche; en attente; impayé; indécis; non acquitté; non payé; non remboursé; non rémunéré; non rétribué; pendant; suspendu
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
borde bordure
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ribera qui sert de barrage

Sinónimos de "berge":


Wiktionary: berge

berge
noun
  1. bord relevé d’une rivière, d’un chemin, d’un fossé.
  2. FR|fr année.

Cross Translation:
FromToVia
berge orilla; ribera waterkant — daar waar land ophoudt en een water, zoals beek, rivier, meer of kanaal begint