Resumen
Francés a español: más información...
-
tendre:
- suave; dulce; tierno; leve; indulgente; clemente; blando; con generosidad; noble; desprendido; dadivoso; generoso; espléndido; tolerante; amplio; sensible; delicado; profundo; cariñoso; hondo; intenso; sincero; íntimo; entrañable; amoroso; sentido; sentimental; lleno de sentimiento; sensiblero; frágil; delgado; fino; esbelto; de constitución fina; poco espeso; flaco; ligero de postura; magro; delgaducho; bondadoso; benigno; finamente
- alargar; estirar; tensar; tirar; ceder; contraer; armar; engrapar; lañar; alcanzar; ajustar
-
étendre:
- extender; ampliar; añadir a; aumentar; crecer; agrandar; hacer ampliaciones; hincharse; construir; dilatarse; incrementar; suplir; reemplazar; alcanzar; alargar; estirar; tensar; tirar; ceder; contraer; armar; engrapar; lañar; hacer más ancho; profundizar; ahondar; arreglárselas; esparcir; pregonar; sembrar a voleo; dejar preparado; desplegar; untar
- tendre à:
- Wiktionary:
Español a francés: más información...
Francés
Traducciones detalladas de tendre de francés a español
tendre:
-
tendre (moelleux; doux; doucement; velouté)
-
tendre (doux; bénin; clément)
indulgente; clemente; blando; con generosidad; noble; desprendido; dadivoso; generoso; espléndido; tolerante; amplio-
indulgente adj.
-
clemente adj.
-
blando adj.
-
con generosidad adj.
-
noble adj.
-
desprendido adj.
-
dadivoso adj.
-
generoso adj.
-
espléndido adj.
-
tolerante adj.
-
amplio adj.
-
-
tendre (sensible; exquis; subtil; fin; délicat; plein de délicatesse)
-
tendre (profond; profondément; creux; sincère; tendrement)
-
tendre (amoureux; avec tendresse; amoureuse)
-
tendre (sentimental; sensitif; sentimentalement)
sentido; sentimental; lleno de sentimiento; sensiblero-
sentido adj.
-
sentimental adj.
-
lleno de sentimiento adj.
-
sensiblero adj.
-
-
tendre (frêle; fragile; délicat; tendrement)
-
tendre (de taille fine; frêle; mince; fin; gracile; svelte; maigrichon; fragile; maigre; finement)
delgado; tierno; delicado; fino; esbelto; de constitución fina; poco espeso; flaco; frágil; ligero de postura; magro; delgaducho-
delgado adj.
-
tierno adj.
-
delicado adj.
-
fino adj.
-
esbelto adj.
-
de constitución fina adj.
-
poco espeso adj.
-
flaco adj.
-
frágil adj.
-
ligero de postura adj.
-
magro adj.
-
delgaducho adj.
-
-
tendre (affectueux; affectueuse; tendrement)
-
tendre (sensible; compatissant)
-
tendre (indulgent; bénin; clément; miséricordieux; doux; apaisant)
-
tendre (de taille fine; fin; mince; maigre; fine; svelte)
tendre verbo (tends, tend, tendons, tendez, tendent, tendais, tendait, tendions, tendiez, tendaient, tendis, tendit, tendîmes, tendîtes, tendirent, tendrai, tendras, tendra, tendrons, tendrez, tendront)
Conjugaciones de tendre:
Présent
- tends
- tends
- tend
- tendons
- tendez
- tendent
imparfait
- tendais
- tendais
- tendait
- tendions
- tendiez
- tendaient
passé simple
- tendis
- tendis
- tendit
- tendîmes
- tendîtes
- tendirent
futur simple
- tendrai
- tendras
- tendra
- tendrons
- tendrez
- tendront
subjonctif présent
- que je tende
- que tu tendes
- qu'il tende
- que nous tendions
- que vous tendiez
- qu'ils tendent
conditionnel présent
- tendrais
- tendrais
- tendrait
- tendrions
- tendriez
- tendraient
passé composé
- ai tendu
- as tendu
- a tendu
- avons tendu
- avez tendu
- ont tendu
divers
- tends!
- tendez!
- tendons!
- tendu
- tendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for tendre:
Sinónimos de "tendre":
Wiktionary: tendre
tendre
Cross Translation:
adjective
-
Qui peut aisément être entamé
- tendre → afectuoso
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tendre | → entregar | ↔ hand in — to give to a responsible person |
• tendre | → alargar | ↔ rax — to stretch, reach out, hand |
• tendre | → tierno; dolorido | ↔ tender — sensitive or painful |
• tendre | → tierno | ↔ tender — soft and easily chewed |
• tendre | → tierno; cariñoso | ↔ tender — fond, loving, gentle, sweet |
• tendre | → suave; tierno | ↔ mals — zacht en sappig |
• tendre | → mantener abierto | ↔ aufhalten — etwas im offenen Zustand halten |
• tendre | → dulce; tierno | ↔ hold — gehoben, veraltend: sehr zart und hübsch |
étendre:
étendre verbo (étends, étend, étendons, étendez, étendent, étendais, étendait, étendions, étendiez, étendaient, étendis, étendit, étendîmes, étendîtes, étendirent, étendrai, étendras, étendra, étendrons, étendrez, étendront)
-
étendre (élargir; développer; agrandir; grossir; lever; évaser; gonfler; enfler; construire; rajouter une aile; se dilater; construire en plus; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion)
-
étendre (amplifier; agrandir; élargir; augmenter; grossir)
incrementar; extender; agrandar; suplir; reemplazar; hacer ampliaciones-
incrementar verbo
-
extender verbo
-
agrandar verbo
-
suplir verbo
-
reemplazar verbo
-
hacer ampliaciones verbo
-
-
étendre (donner; remettre; passer; tendre)
-
étendre (rallonger; allonger; prolonger; étirer; s'étirer; s'élargir)
-
étendre (tendre)
-
étendre (élargir)
-
étendre (approfondir; creuser; élargir)
-
étendre (nicher; se trouver; pendre)
arreglárselas-
arreglárselas verbo
-
-
étendre (répandre; diffuser; disperser; épandre; étaler; éparpiller; propager)
-
étendre (préparer; déployer; étaler; répandre)
-
étendre (étirer; tendre; serrer)
-
étendre (enfler; gonfler; étaler; grossir; se dilater; s'amplifier; se gonfler; s'enfler; bouffir)
-
étendre (déplier; dérouler; se déplier; déployer; étaler; plier)
-
étendre (échelonner; étaler)
Conjugaciones de étendre:
Présent
- étends
- étends
- étend
- étendons
- étendez
- étendent
imparfait
- étendais
- étendais
- étendait
- étendions
- étendiez
- étendaient
passé simple
- étendis
- étendis
- étendit
- étendîmes
- étendîtes
- étendirent
futur simple
- étendrai
- étendras
- étendra
- étendrons
- étendrez
- étendront
subjonctif présent
- que j'étende
- que tu étendes
- qu'il étende
- que nous étendions
- que vous étendiez
- qu'ils étendent
conditionnel présent
- étendrais
- étendrais
- étendrait
- étendrions
- étendriez
- étendraient
passé composé
- ai étendu
- as étendu
- a étendu
- avons étendu
- avez étendu
- ont étendu
divers
- étends!
- étendez!
- étendons!
- étendu
- étendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for étendre:
Sinónimos de "étendre":
Wiktionary: étendre
étendre
Cross Translation:
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
- étendre → extender; estirar; desenvolver; tender
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• étendre | → ungir | ↔ anoint — to smear or rub over with oil or an unctuous substance |
• étendre | → diseminar; difundir; divulgar; esparcir | ↔ spread — (transitive) to disseminate, make known or present |
• étendre | → estirar | ↔ stretch — lengthen by pulling |
• étendre | → ampliar; ensanchar | ↔ uitbreiden — iets een groter oppervlak laten innemen |
• étendre | → extender | ↔ ausdehnen — die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern |
• étendre | → extender | ↔ verstreichen — eine verteilbare Masse auf einer Oberfläche auftragen |
tendre à:
-
tendre à (avoir tendance à; pencher; recourber; plier; fléchir; courber; s'incliner)
-
tendre à (avoir tendance à)
Translation Matrix for tendre à:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
inclinarse | descente en pente douce; fait d'aller en pente | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
inclinarse | avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à | aller en pente; avoir du respect pour quelqu'un; avoir tendance à; courber; descendre en pente douce; devancer; incliner à; pencher en avant; plier; plonger; recourber; respecter; s'incliner; s'incurver; se courber; se pencher; surplomber; témoigner du respect à quelqu'un |
rayar en | avoir tendance à; tendre à | |
tender hacia | avoir tendance à; courber; fléchir; pencher; plier; recourber; s'incliner; tendre à | |
tirar a | avoir tendance à; tendre à | abattre; descendre; décharger; fusiller; tirer au fusil sur; tirer sur |
Traducciones relacionadas de tendre
Español
Traducciones detalladas de tendre de español a francés
tendre forma de tener:
-
tener (propiedades; disponer de; poseer; haber)
avoir; posséder; disposer de; tenir-
avoir verbo (ai, as, a, avons, avez, ont, avais, avait, avions, aviez, avaient, eus, eut, eûmes, eûtes, eurent, aurai, auras, aura, aurons, aurez, auront)
-
posséder verbo (possède, possèdes, possédons, possédez, possèdent, possédais, possédait, possédions, possédiez, possédaient, possédai, possédas, posséda, possédâmes, possédâtes, possédèrent, posséderai, posséderas, possédera, posséderons, posséderez, posséderont)
-
disposer de verbo
-
tenir verbo (tiens, tient, tenons, tenez, tiennent, tenais, tenait, tenions, teniez, tenaient, tins, tint, tînmes, tîntes, tinrent, tiendrai, tiendras, tiendra, tiendrons, tiendrez, tiendront)
-
Conjugaciones de tener:
presente
- tengo
- tienes
- tiene
- tenemos
- tenéis
- tienen
imperfecto
- tenía
- tenías
- tenía
- teníamos
- teníais
- tenían
indefinido
- tuve
- tuviste
- tuvo
- tuvovimos
- tuvisteis
- tuvieron
fut. de ind.
- tendré
- tendrás
- tendrá
- tendremos
- tendréis
- tendrán
condic.
- tendría
- tendrías
- tendría
- tendríamos
- tendríais
- tendrían
pres. de subj.
- que tenga
- que tengas
- que tenga
- que tengamos
- que tengáis
- que tengan
imp. de subj.
- que tuviera
- que tuvieras
- que tuviera
- que tuviéramos
- que tuvierais
- que tuvieran
miscelánea
- ¡ten!
- ¡tened!
- ¡no tengas!
- ¡no tengáis!
- tenido
- teniendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for tener:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
avoir | capital; caudal; dinero ahorrado; fortuna; haberes; hacienda; nota de abono; riqueza; saldo a favor; saldo positivo | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
avoir | disponer de; haber; poseer; propiedades; tener | dar el pego; defraudar; embaucar; engañar; estafar; timar |
disposer de | disponer de; haber; poseer; propiedades; tener | |
posséder | disponer de; haber; poseer; propiedades; tener | abrumar; apabullar |
tenir | disponer de; haber; poseer; propiedades; tener | aguantar; detener; encarcelar; guardar; mantener; soportar; sujetar; tener agarrado; tener cogido; tener seguro; tener sujetado |
Sinónimos de "tener":
Wiktionary: tener
tener
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tener | → avoir | ↔ have — to possess |
• tener | → prendre | ↔ have — to partake of something |
• tener | → tenir; serrer | ↔ hold — to grasp |
• tener | → translated by avoir followed by the length of time | ↔ old — having existed or lived for the specified time |
• tener | → comporter | ↔ aufweisen — etwas als Merkmal haben |
• tener | → protéger; garder; surveiller | ↔ gaumen — (transitiv), Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen |
• tener | → avoir | ↔ haben — (transitiv) eine Sache besitzen |
• tener | → tenir | ↔ halten — physisch: etwas durch Ausüben einer Gegenkraft an der Bewegung hindern |
• tener | → avoir | ↔ hegen — (transitiv): in sich tragen; bewusst bewahren |