Francés

Traducciones detalladas de admettre de francés a español

admettre:

admettre verbo (admets, admet, admettons, admettez, )

  1. admettre (avouer; reconnaître; céder)
  2. admettre
  3. admettre
  4. admettre (accepter; assumer)
    aceptar; acotar; recibir
  5. admettre (laisser entrer)
  6. admettre (recruter; attirer; engager)
  7. admettre (permettre; laisser; consentir à; )
  8. admettre (confesser; avouer)
  9. admettre (permettre; autoriser; concéder; )
  10. admettre (remettre)
    entregar; ceder
  11. admettre (tolérer; permettre; souffrir; )
  12. admettre (régresser)
  13. admettre (noyer; faire entrer; laisser entrer; )
  14. admettre (autoriser; permettre; accorder; )

Conjugaciones de admettre:

Présent
  1. admets
  2. admets
  3. admet
  4. admettons
  5. admettez
  6. admettent
imparfait
  1. admettais
  2. admettais
  3. admettait
  4. admettions
  5. admettiez
  6. admettaient
passé simple
  1. admis
  2. admis
  3. admit
  4. admîmes
  5. admîtes
  6. admirent
futur simple
  1. admettrai
  2. admettras
  3. admettra
  4. admettrons
  5. admettrez
  6. admettront
subjonctif présent
  1. que j'admette
  2. que tu admettes
  3. qu'il admette
  4. que nous admettions
  5. que vous admettiez
  6. qu'ils admettent
conditionnel présent
  1. admettrais
  2. admettrais
  3. admettrait
  4. admettrions
  5. admettriez
  6. admettraient
passé composé
  1. ai admis
  2. as admis
  3. a admis
  4. avons admis
  5. avez admis
  6. ont admis
divers
  1. admets!
  2. admettez!
  3. admettons!
  4. admis
  5. admettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for admettre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
atraer amorçage; attraction; charme; séduction
bajar descente
ceder action d'étendre
dejar abandon; positionnement; renonciation
descender descente
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acceder admettre; régresser accorder; acquiescer; adhérer à; ajouter; approuver; arriver; assigner; atteindre; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; inclure; insérer; interroger; joindre; percer; perforer; permettre; pénétrer; pénétrer dans; questionner; ratifier; remettre; rendre; rentrer; se rabattre; souscire à; transpercer; venir; être d'accord avec
aceptar accepter; admettre; assumer accepter; accorder; accueillir; accéder; acquiescer à; adopter; agréer; approuver; assumer; consentir à; donner suite à; engager; entamer; homologuer; ne pas se défendre de qc; permettre; prendre; prendre en charge; prendre livraison de; ramasser; ratifier; recevoir; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; satisfaire à; se contenter de qc; se laisser attribuer qc
acotar accepter; admettre; assumer barrer; border; borner; clôturer; contourner; délimiter; encadrer; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; limiter; marquer; piqueter; préciser; restreindre; rouler; soutirer; tailler; tracer; tromper
admitir accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; avouer; concéder; confesser; consentir; encastrer; faire entrer; laisser entrer; noyer; permettre; s'engager dans; s'occuper de; souffrir; supporter; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer à; adhérer à; agréer; approuver; assigner; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; faire admettre; faire entrer; fournir; homologuer; imputer; indemniser; introduire; laisser entrer; livrer; octroyer; payer; permettre; procurer; prêter; ratifier; récompenser; rémunérer; rétribuer; s'ouvrir à; salarier; satisfaire à; souscire à
admitir que algo es verdad admettre; avouer; céder; reconnaître
alistar reclutas admettre; attirer; engager; recruter
atraer admettre; attirer; engager; recruter allecher dehors; arracher; attirer dehoors; donner une secousse; tirer; tirer fort; tirer vers; tirer vers soi; traîner
autorizar accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; acquiescer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; donner le feu vert à; donner mandat à; donner permission; donner plein pouvoir à; donner pouvoir de; déclarer bon; habiliter; mandater; octroyer; permettre; ratifier; rendre légitime; être d'accord avec
bajar admettre; régresser abaisser; aller droit à; amoindrir; apporter en bas; baisser; changer d'air; conduire ses pas vers; couler; descendre; diminuer; décliner; décroître; enlever; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; mettre pied à terre; nuire; partir en courant; ravaler; réduire; régresser; réussir à sortir; s'affaisser; s'effoncer; s'enfuir; s'échapper; s'écrouler; s'évader; se deprécier; se diriger vers; se déprécier; se faire la paire; se plonger; se rabaisser; se rendre à; se restreindre; sombrer; tomber; échapper à
ceder admettre; remettre; régresser abandonner; accorder; allonger; assigner; attribuer; concéder; confier à quelqu'un d'autre; consentir; couler; céder; céder la place; déléguer; fuir; laisser; laisser à quelqu'un d'autre; reculer; renoncer; renoncer à; répandre; répudier; s'effacer; s'enfuir; s'écouler; s'écrouler; s'étendre; succomber; tendre; écorcher; étendre
conceder admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; accéder; adhérer à; approuver; autoriser; avantager; confirmer; consentir; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; octroyer; offrir; passer; permettre; privilégier; procurer; prêter; remettre; satisfaire à; souscire à; verser
confesar admettre; avouer; confesser avouer; confesser; professer; se confesser
consentir accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer accorder; accéder; adhérer à; approuver; autoriser; confirmer; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; dorloter; déclarer bon; fournir; gâter; homologuer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; ratifier; remettre; rendre; satisfaire à; souscire à
dar acceso a admettre
darse el lujo de accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer
decreder admettre; régresser
dejar accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer abandonner; abdiquer; accorder un congé; affranchir; arrêter; congédier; curer; descendre; débrancher; débrayer; déchaîner; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; délivrer; démissionner; dénouer; déposer quelque part; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exempter; faire descendre; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser quelque part; laisser à; libérer; lâcher; léguer; maintenir; mettre en liberté; nettoyer; nettoyer à fond; négliger; partir; quitter; relever; relâcher; s'en aller; s'en remettre; se décharger de; se désaffilier; se retirer; sortir; soulager; soutenir; tenir levé; être éliminé
dejar entrar admettre; encastrer; faire entrer; laisser entrer; noyer; s'engager dans; s'occuper de laisser entrer
dejar pasar admettre faire admettre; faire entrer; faire passer; introduire; laisser entrer; laisser passer; laisser passer quelqu'un où quelque chose; s'ouvrir à
descender admettre; régresser amoindrir; atterrir; baisser; chuter; conduire en bas; couler; descendre; descendre pour atterrir; diminuer; décliner; décroître; faire descendre; faire ventre; ficher le camp; filer; fuir; glisser; lever l'ancre; partir en courant; prendre du ventre; réduire; régresser; réussir à sortir; s'affaisser; s'effoncer; s'enfuir; s'échapper; s'écrouler; s'évader; se faire la paire; se plonger; se restreindre; sombrer; tomber; tomber de; échapper à
entregar admettre; remettre accorder; accéder; apporter; avantager; commander; concéder; consentir à; céder; distribuer; distribuer à domicile; donner; délivrer; déléguer; déposer; enregister; faire circuler; faire présent de; faire un don; faire une offre de; favoriser; fournir; gratifier; inscrire; laisser; livrer; livrer à domicile; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; payer; permettre; porter; porter à domicile; privilégier; procurer; promettre; proposer; présenter; prêter; remettre; rendre; renoncer; s'avouer vaincu; satisfaire à; se rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; verser
hacer sacrificios admettre; régresser
permitir accepter; accorder; acquiescer; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; concéder; consentir; consentir à; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer accorder; acquiescer; assigner; attribuer; autoriser; avaler; concéder; consentir; consentir à; ne pas se défendre de; ne pas se défendre de qc; octroyer; permettre; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; se laisser attribuer qch; se laisser faire; être d'accord avec
permitirse accepter; accorder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; permettre; tolérer avoir la permission; pouvoir
recibir accepter; admettre; assumer accepter; accueillir; acquérir; apprendre; assumer; capturer; engager; entamer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; percevoir; prendre; prendre communication; prendre connaissance; prendre livraison de; prendre possession de quelque chose; ramasser; recevoir; recevoir communication; remporter; régaler de; s'approprier; s'emparer de; s'instruire; se mettre au courant; se rendre maître de; se saisir de; souhaiter la bienvenue à; toucher; usurper
reclutar admettre; attirer; engager; recruter appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; embaucher; engager; faire appel à; interpeller; intimer; nommer; notifier; paraître devant le tribunal; prendre; prendre en service; recruter; remémorer; sommer; sommer de
sacrificar parte de los ingresos admettre; régresser offrir; proposer; présenter
tolerar admettre; autoriser; consentir; permettre; souffrir; supporter; tolérer connaître; débourser; dépenser; endurer; ne pas se défendre de qc; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se consommer; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver

Sinónimos de "admettre":


Wiktionary: admettre

admettre
verb
  1. recevoir par choix, faveur ou condescendance.

Cross Translation:
FromToVia
admettre dar entrada; admitir admit — to allow to enter; to grant entrance
admettre ceder; conceder concede — to yield or suffer; to surrender
admettre confesarse own up — to confess
admettre admitir einlassen — jemanden hereinlassen
admettre reconocer; comprender einsehen — sich durch andere überzeugen lassen

Traducciones relacionadas de admettre