Francés

Traducciones detalladas de de pointe de francés a español

pointe:

pointe [la ~] sustantivo

  1. la pointe (cime; sommet; pic; point culminant)
    el pico; el cumbre; la hora punta; el punto más alto
  2. la pointe
    la clave
    • clave [la ~] sustantivo
  3. la pointe
    la punta
    • punta [la ~] sustantivo
  4. la pointe (saillie)
    la protuberancia; el saliente
  5. la pointe (lueur; ombre; étincelle; )
  6. la pointe (heure d'affluence; heure de pointe)
    la cresta; la cima
  7. la pointe (cime; sommet; point culminant)
    el cumbre; la tope; el pico; el punto más alto
  8. la pointe (point culminant; sommet; comble; )
    el colmo; el clímax; la punta; la culminación; el pináculo; el súmmum; el punto culminante; el punto álgido; el momento culminante
  9. la pointe (clou d'épingle; clou; clou à tête plate)
    el alfiler; el clavo de alambre
  10. la pointe (burin; stylo de gravure)
    el buril; el punzón
  11. la pointe (pique)
    la reticencia; la pulla solapada
  12. la pointe (sommet d'une montagne; sommet)
    el cumbre; el pico; el punto más alto
  13. la pointe (tache; éclaboussure; point; )
    la mancha; la salpicadura

Translation Matrix for pointe:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alfiler clou; clou d'épingle; clou à tête plate; pointe épingle; épinglette
buril burin; pointe; stylo de gravure ciseau de maçon
cima heure d'affluence; heure de pointe; pointe cime; faîte; haut; sommet
clave pointe chiffrage; clavier; clef de serrage; clé; piano
clavo de alambre clou; clou d'épingle; clou à tête plate; pointe
clímax apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet apogée; comble; faîte; moment suprême; orgasme; point culminant; sommet; summum; zénith
colmo apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet apogée; comble; faîte; moment suprême; point culminant; sommet; sommet d'une colline; summum; zénith
cresta heure d'affluence; heure de pointe; pointe arète; crête; crête de coq; dos; dos d'une montagne; ligne de croupe
culminación apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet apogée; comble; faîte; moment suprême; point culminant; sommet; sommet d'une colline; summum; zénith
cumbre cime; pic; point culminant; pointe; sommet; sommet d'une montagne cime; comble; conférence au sommet; faîte; haut; point culminant; réunion au sommet; sommet; sommet d'une colline; summum; zénith
dirección de inclinación del pelo bouffée; lueur; ombre; pointe; soupçon; trace; étincelle
hora punta cime; pic; point culminant; pointe; sommet heure d'affluence; heure de pointe
mancha moucheture; petit point; point; pointe; souillure; tache; éclaboussure blâme; caillot; claque; coup; faubert; giclure; gifle; gros morceau; grumeau; hameau; limande commune; marron; masse; morceau; motte; pâté; réprobation; souillure; tache; tape; vadrouille
momento culminante apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet apogée; comble; moment suprême; point culminant; sommet; summum; zénith
pico cime; pic; point culminant; pointe; sommet; sommet d'une montagne bec; bec d'oiseau; bec verseur; becs; bouche; cime; clapet; comble; groin; gueule; museau; point culminant; sommet; summum
pináculo apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet comble; sommet; summum
protuberancia pointe; saillie ampoule; bosse; butte; caroncule; colline; enflure; excentricité; excroissance; excès; extravagance; hernie; protubérance
pulla solapada pique; pointe
punta apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet bout; cime; coin; coté supérieure; direction; extrémité; fin; fin d'année; instant; moment; partie supérieure; route; signe; signe de tête; signe du doigt; sommet; sommet d'une colline; suggestion; trace; tuyau; éclaircissement
punto culminante apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet comble; point culminant; sommet; sommet d'une colline; summum
punto más alto cime; pic; point culminant; pointe; sommet; sommet d'une montagne cime; point culminant; sommet; sommet d'une colline
punto álgido apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet comble; sommet; summum
punzón burin; pointe; stylo de gravure aune; chasse-clou; cheville; clavette; perforatrice; poinçon; poinçonneuse; tenon; étampe
reticencia pique; pointe dissimulation; réticence
saliente pointe; saillie bord; fait de se dessiner; rebord
salpicadura moucheture; petit point; point; pointe; souillure; tache; éclaboussure tache; éclaboussures
súmmum apogée; comble; culmination; moment suprême; point culminant; pointe; sommet comble; sommet; summum
tope cime; point culminant; pointe; sommet maximum; montant maximum
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
clave clé; touche
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
saliente avoué; caractéristique; clair; considérable; considérablement; de manière importante; frappant; important; marquant; notable; notablement; ostensiblement; particulier; particulièrement; remarquable; représentatif; saillant; sans équivoque; spécifique; substantiel; surprenant; typique; typiquement; voyant; évidemment; évident

Sinónimos de "pointe":


Wiktionary: pointe

pointe
noun
  1. extrémité piquante et aiguë de quelque chose que ce être.

Cross Translation:
FromToVia
pointe punto punt — een positie in de ruimte
pointe lezna; punzón; lesna Pfriem — Werkzeug zum Stechen von Löchern, Spitzbohrer, Stichel
pointe punta; tachuela Stiftim erweiterten Sinne zu [1]: (dünner) Nagel, (speziell) Nagel ohne Kopf
pointe punta point — sharp tip

pointé:


Sinónimos de "pointé":


Wiktionary: pointé

pointé
  1. -

de pointe forma de pointer:

pointer verbo (pointe, pointes, pointons, pointez, )

  1. pointer
    fruncir; zumbar
  2. pointer
  3. pointer
  4. pointer
  5. pointer (marquer d'une croix; cocher)
    marcar
  6. pointer (appointer)
    aguzar; afilar
  7. pointer (oblitérer; timbrer; tamponner; cacheter; composter)
  8. pointer (chronométrer)

Conjugaciones de pointer:

Présent
  1. pointe
  2. pointes
  3. pointe
  4. pointons
  5. pointez
  6. pointent
imparfait
  1. pointais
  2. pointais
  3. pointait
  4. pointions
  5. pointiez
  6. pointaient
passé simple
  1. pointai
  2. pointas
  3. pointa
  4. pointâmes
  5. pointâtes
  6. pointèrent
futur simple
  1. pointerai
  2. pointeras
  3. pointera
  4. pointerons
  5. pointerez
  6. pointeront
subjonctif présent
  1. que je pointe
  2. que tu pointes
  3. qu'il pointe
  4. que nous pointions
  5. que vous pointiez
  6. qu'ils pointent
conditionnel présent
  1. pointerais
  2. pointerais
  3. pointerait
  4. pointerions
  5. pointeriez
  6. pointeraient
passé composé
  1. ai pointé
  2. as pointé
  3. a pointé
  4. avons pointé
  5. avez pointé
  6. ont pointé
divers
  1. pointe!
  2. pointez!
  3. pointons!
  4. pointé
  5. pointant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for pointer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afilar meulage; polissage
estampillar cachet; estampage; timbrage
marcar fait de cocher; fait de marquer d'un v; fait de se dessiner; marquer
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
zumbar bourdonnement des abeilles
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afilar appointer; pointer activer; affiler; affûter; aiguillonner; aiguiser; allumer; animer; appointer; aviver; brancher sur; encourager; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; limer; mettre en circuit; mettre en marche; meuler; motiver; polir; stimuler; tailler; émoudre; établir le contact; ôter à la meule
aguzar appointer; pointer
apuntar pointer ambitionner; annoter; aspirer à; chanter; cocher; consigner; coucher par écrit; enregister; enregistrer; faire cri-cri; indexer; inscrire; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mettre par écrit; mettre à l'écrit; noter; register; s'efforcer; souffler; viser; viser à
estampillar cacheter; composter; oblitérer; pointer; tamponner; timbrer estampiller; tamponner; timbrer
fichar la hora pointer
fruncir pointer chiffonner; froisser; froncer; plisser; se chiffonner; se froisser; se plisser
mantener el mouse pointer
marcar cocher; marquer d'une croix; pointer calibrer; cocher; composer; faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; numéroter; porter aux nues; vénérer
provocar chronométrer; pointer acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de
sellar cacheter; composter; oblitérer; pointer; tamponner; timbrer apposer les scellés; authentifier; authentiquer; boucler; cacheter; clore; confirmer; entériner; estampiller; fermer; plomber; ratifier; sceller; tamponner; timbrer; valider; verrouiller
zumbar pointer bougonner; bourdonner; filer; froisser; froufrouter; geindre; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; murmurer; pleurnicher; psalmodier; râler; sacrer; siffler; vrombir; étouffer
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
marcar composer

Sinónimos de "pointer":


Wiktionary: pointer

pointer
noun
  1. (term, zootechnie) race de grand chien d’arrêt britannique, originaire d’Angleterre, au stop bien marqué, à queue droite et effilée, à poil court, à robe unicolore ou pie.

Cross Translation:
FromToVia
pointer apuntar; señalar finger — to identify or point out
pointer indicar; apuntar point — to extend finger


Wiktionary: de pointe


Cross Translation:
FromToVia
de pointe de vanguardia; de estado actual de la tecnología; al día; la última palabra; el último grito state of the art — at the highest level of development

Traducciones relacionadas de de pointe