Resumen
Francés a español: más información...
- démarquer:
-
Wiktionary:
- se démarquer → distanciarse, diferenciarse, destacar, sobresalir
Francés
Traducciones detalladas de se démarquer de francés a español
démarquer:
-
démarquer (imiter; reproduire; copier; contrefaire)
Translation Matrix for démarquer:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
copiar | copiage; fait de calquer; fait de tricher | |
imitar | fait de singer | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
copiar | contrefaire; copier; démarquer; imiter; reproduire | calquer; contrefaire; copier; copier en dessinant; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; imprimer; pasticher; photocopier; piper; repasser; retracer; singer; tirer; tracer; tromper; truquer |
imitar | contrefaire; copier; démarquer; imiter; reproduire | contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; interpréter; pasticher; personnifier; piper; représenter; singer; tromper; truquer |
Sinónimos de "démarquer":
Wiktionary: se démarquer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se démarquer | → distanciarse; diferenciarse | ↔ abgrenzen — (reflexiv) sich von anderen Personen unterscheiden, sich von anderen Personen und Dingen distanzieren |
• se démarquer | → destacar; sobresalir | ↔ stand out — be obvious in contrast to one's surroundings |
• se démarquer | → sobresalir | ↔ stick out — (idiomatic) to be prominent, noticeable, or obtrusive |