Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ejemplo
|
priorité; préférence; prééminence
|
exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
elección
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
alternative; anthologie; assortiment; choix; option; possibilité; possibilité de choisir; recueil de morceaux choisis; sélection; élection; éventail
|
gusto
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
allégresse; ardeur; badinage; belle humeur; bien être; bien-être; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; contentement; cris d'allégresse; drôlerie; désir; désir charnel; enjouement; entrain; envie; farce; folie; gaieté; grande joie; hobbies; hobby; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; loisirs; netteté; ordre; passe-temps; passion; perception du goût; petit cadeau; plaisanterie; plaisir; propreté; pulsion sexuelle; pureté; raillerie; rigolade; régularité; réjouissance; satisfaction; saveur; sottise; stupidité; tenue; trait d'esprit; volupté
|
inclinación
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
accotement; affaissement; affection; avis; bas-côté; berge; biais; boucle; conception; conception de la vie; confession; conviction; conviction religieuse; convictions; coude; courbe; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; effondrement; esprit; flexion; flexion nominale; foi; giration; humeur; inclinaison; inclination; intention; obliquité; opinion; orientation; penchant; pente; philosophie; raideur; rampe; religion; rotation; sinuosité; talus; tendance; tournant; virage; écroulement; état d'âme
|
predilección
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
anthologie; assortiment; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
|
preferencia
|
choix; goût pour; inclination; penchant; priorité; prédilection; préférence; prééminence
|
alternative; anthologie; assortiment; choix; option; perception du goût; recueil de morceaux choisis; saveur; sélection; élection
|
preferencia de paso
|
priorité; préférence; prééminence
|
|
prioridad
|
priorité; préférence; prééminence
|
|
prioridad de paso
|
priorité; préférence; prééminence
|
|
tendencia
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
avis; conception; conviction; esprit; inclination; intention; mode; opinion; orientation; penchant; phénomène de mode; portée; sens; signification; tendance; teneur; trend; vogue
|