Francés

Traducciones detalladas de reprendre de francés a español

reprendre:

reprendre verbo (reprends, reprend, reprenons, reprenez, )

  1. reprendre (reprendre le fil; résumer; refaire; répéter; se répéter)
  2. reprendre (corriger; améliorer; perfectionner; rectifier)
  3. reprendre (récupérer; rétablir; reconquérir)
  4. reprendre (répéter; renouer; régénérer; )
  5. reprendre (reconquérir; regagner)
  6. reprendre (maîtriser; retirer; apaiser; )
  7. reprendre (réprimander; blâmer; gronder)
  8. reprendre (révoquer; rétracter; rappeler; )
    derogar; revocar; retirar; anular
  9. reprendre (retirer; révoquer; rétracter)
  10. reprendre (reprise)

Conjugaciones de reprendre:

Présent
  1. reprends
  2. reprends
  3. reprend
  4. reprenons
  5. reprenez
  6. reprenent
imparfait
  1. reprendais
  2. reprendais
  3. reprendait
  4. reprendions
  5. reprendiez
  6. reprendaient
passé simple
  1. repris
  2. repris
  3. reprit
  4. reprîmes
  5. reprîtes
  6. reprirent
futur simple
  1. reprendrai
  2. reprendras
  3. reprendra
  4. reprendrons
  5. reprendrez
  6. reprendront
subjonctif présent
  1. que je reprenne
  2. que tu reprennes
  3. qu'il reprenne
  4. que nous reprenions
  5. que vous repreniez
  6. qu'ils reprennent
conditionnel présent
  1. reprendrais
  2. reprendrais
  3. reprendrait
  4. reprendrions
  5. reprendriez
  6. reprendraient
passé composé
  1. ai repris
  2. as repris
  3. a repris
  4. avons repris
  5. avez repris
  6. ont repris
divers
  1. reprends!
  2. reprenez!
  3. reprenons!
  4. repris
  5. reprenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for reprendre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
arreglar arrangement d'une affaire; classement; mise en ordre; rangement; règlement
controlar contrôle
desdecirse abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
mejorar acte d'améliorer; amélioration
rehabilitar rééducation
retirar rappel; révocation
revocar abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anular abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abandonner; annihiler; annuler; biffer; déboutonner; décliner; décommander; décrocher; dénouer; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fermer; lever; liquider; rappeler; rayer; refuser; rejeter; retirer; réduire à néant; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire
arreglar reconquérir; reprendre; récupérer; rétablir achever; acquitter; adapter; ajuster; aménager; apprêter; arranger; arranger qc; assimiler; bricoler; commencer; concilier; construire; convenir; corriger; créer; dresser; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; façonner; finir; fonder; installer; lancer; mettre au point; meubler; niveler; organiser; organiser qc; outiller; payer; payer la note; pistonner; préparer; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; réconcilier; régler; régler une affaire; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; s'acquitter de; s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler; solder; terminer; édifier; égaliser; ériger
censurar blâmer; gronder; reprendre; réprimander censurer; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
controlar apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer brider; chercher; considérer; contempler; contrôler; corriger; dominer; dompter; effectuer; enquêter; essayer; examiner; faire des recherches; faire passer un examen; faire subir un test; faire une enquête; faire une inspection de; garder; inspecter; maîtriser; maîtriser la matière; mettre à l'épreuve; observer; ouvrir une enquête; passer en revue; patrouiller; recalculer; rechercher; refréner; regarder; revoir; réprimer; réviser; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; visiter; voir; vérifier; éprouver; étudier
corregir améliorer; corriger; perfectionner; reconquérir; rectifier; regagner; reprendre; récupérer; rétablir adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; corriger; dépanner; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire un prix d'ami à quelqu'un; faire une inspection de; inspecter; mettre au point; mettre à l'épreuve; passer en revue; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; rectifier; redresser; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; rénover; réparer; résoudre un malentendu; rétablir; se racheter; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver
criticar blâmer; gronder; reprendre; réprimander abaisser; admonester; apprécier; causer de; chicaner sur; convaincre; critiquer; critiquer quelqu'un acharnement; curer; discuter; débattre; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; esquinter; faire la critique; faire la critique de; faire le procès de quelqu'un; faire une observation; faire une remarque; fustiger; lancer des piques à quelqu'un; nettoyer; nettoyer à fond; parler de; pinailler; rabaisser; réprimander; sérancer; vitupérer; écrire une critique; éreinter
derogar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer rappeler; rétracter; révoquer
desdecirse reprendre; retirer; rétracter; révoquer
dominar apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer ajouter; avoir le dessus; brider; commander; comprendre; contenir; contrôler; diriger; dominer; dompter; dresser; enfermer; envelopper; gouverner; inclure; l'emporter sur; maîtriser; maîtriser la matière; refréner; régir; régner; réprimer; surpasser
hacer mejor améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; guérir; progresser; rétablir; s'améliorer; se remettre; se rétablir
mejorar améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre affiner; aller bien; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; arranger; avancer; ennoblir; faire avancer; faire progresser; guérir; perfectionner; pousser; progresser; prospérer; raffiner; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remonter; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; réconforter; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; réussir; s'améliorer; se rafraîchir; se remettre; se rétablir; soulever; épurer
notar blâmer; gronder; reprendre; réprimander apercevoir; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; considérer; constater; critiquer; discerner; distinguer; déshonorer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter quelque chose aux pieds de; observer; percevoir; regarder; remarquer; reprocher; réprimander; se rendre compte de; signaler; surveiller; vitupérer; voir
perfeccionar améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre affiner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; aplanir; apprendre à; compléter; défroisser; ennoblir; enseigner; guérir; lisser; niveler; parfaire; perfectionner; polir; raffiner; rendre complet; rendre lisse; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; se remettre; se rétablir; égaliser; épurer
poner derecho améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre corriger; rectifier; remettre droit; réajuster
proseguir refaire; reprendre; reprendre le fil; répéter; résumer; se répéter avancer; condamner; continuer; continuer à travailler; exercer en guise d'activité secondaire; faire durer; juger; laisser continuer; poursuivre; prolonger
reanudar redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; reprise; revitaliser; régénérer; répéter; se répéter libérer
recobrar reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer
reconquistar reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir reconquérir; regagner
rectificar améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre aligner; aller mieux; améliorer; coordiner; corriger; mener à bien; mettre en coordination; perfectionner; rectifier; redresser; remettre droit; renouer; renouveler; revitaliser; réajuster; régénérer; rénover; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
recuperar reconquérir; regagner; reprendre compenser; demander; faire rattraper; faire récupérer; ranimer; rattraper; reconquérir; regagner; rejoindre; revendiquer; revivre; réclamer; récupérer; réparer; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; toucher
recuperarse reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir aller mieux; améliorer sa vie; guérir; reconstituer; remettre en état; restaurer; rénover; rétablir; se remettre; se rétablir
reemprender redire; refaire; renouer; renouveler; reprendre; reprendre le fil; revitaliser; régénérer; répéter; résumer; se répéter
refrenar apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer brider; contenir; contraindre; contrôler; dominer; dompter; freiner; maîtriser; munir de brides; ralentir; refouler; refréner; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir
rehabilitar reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir aller mieux; améliorer; changer; perfectionner; rafraîchir; reconstituer; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; rééduquer; se substituer à
reponerse reconquérir; regagner; reprendre aller mieux; améliorer sa vie; guérir; ragaillardir; ranimer; reconstituer; remettre en état; remonter le moral à; restaurer; revivre; réconforter; récupérer; rénover; réparer; rétablir; se remettre; se remettre lentement; se remettre sur pied; se requinquer; se retaper; se rétablir; toucher
reponerse del susto reconquérir; regagner; reprendre se remettre; se remettre sur pied
reprimir apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer cacher; contenir; contraindre; dominer; munir de brides; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; étouffer
restablecer reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir corriger; ramener; rapporter; reconstituer; rectifier; remettre; remettre en état; rendre; restaurer; retourner; réinitialiser; rénover; réparer; rétablir
restablecerse reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir aller mieux; améliorer sa vie; guérir; guérir d'une maladie; ragaillardir; reconstituer; remettre en état; remonter le moral à; restaurer; réconforter; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; rééduquer; se remettre; se requinquer; se retaper; se rétablir
restaurar reconquérir; regagner; reprendre adapter; ajuster; arranger; changer; corriger; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; rectifier; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
retirar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abdiquer; aller chercher; améliorer; collecter; démissionner; emporter; enlever; lever; partir; prendre; quitter; ramasser; recueillir; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se dérober; se retirer
revocar abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer abandonner; annuler; décommander; rappeler; retirer; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre
subsanar reconquérir; regagner; reprendre reconstituer; remettre en état; restaurer; rénover
vituperar blâmer; gronder; reprendre; réprimander admonester; réprimander
volver a encontrar reconquérir; regagner; reprendre; récupérer; rétablir reconquérir; regagner
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
anular circulaire; orbiculaire

Sinónimos de "reprendre":


Wiktionary: reprendre

reprendre
verb
  1. Prendre de nouveau. (Sens général)
  2. À classer

Cross Translation:
FromToVia
reprendre retar; regañar; reprochar; reprender; reprobar rebuke — to criticise harshly; to reprove
reprendre reanudar; continuar; reanudarse resume — start something again that has been stopped or paused
reprendre usurpar take over — to assume control

Reprendre:

Reprendre verbo

  1. Reprendre

Translation Matrix for Reprendre:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Reanudar Reprendre

Traducciones relacionadas de reprendre