Francés

Traducciones detalladas de de droit de francés a español

droit:

droit adj.

  1. droit (rectiligne; perpendiculairement; perpendiculaire; )
  2. droit (honnête; sage; bon; )
    sincero; honrado; fiel; recto; leal; bueno; honesto
  3. droit (d'un ton bourru; grincheux; de mauvaise humeur; )
  4. droit (franc; honnête; sincère; ouvert; loyal)
  5. droit (carrément; direct; sans détours; )
  6. droit (honnête; réel; vraiment; )
  7. droit (honnête; sincère; honnêtement; )

droit [le ~] sustantivo

  1. le droit (justice; équité)
    el derecho; la justicia; la razón
  2. le droit (raison)
    la egual
    • egual [la ~] sustantivo
  3. le droit (fondement juridique)
    el título; el fundamento jurídico; el fundamento legal; el título legal
  4. le droit (bien-fondé)
    la justicia; la justificación
  5. le droit (science du droit)
    la ciencia jurídica

Translation Matrix for droit:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
ciencia jurídica droit; science du droit science juridique
derecho droit; justice; équité coup droit; droit coutumier
egual droit; raison
fiel dévot; dévote; religieux
franco franc
fundamento jurídico droit; fondement juridique
fundamento legal droit; fondement juridique
gruñón bougon; grognon; mécontent; ours; revendicateur; ronchon; ronchonneur; rouspéteur; râleur; râleuse
honesto juste; personne honnête; personne intègre
honrado juste; personne honnête; personne intègre
justicia bien-fondé; droit; justice; équité Justice; bon sens; juridiction; jurisprudence; justice; pouvoir judiciaire; raison; équité
justificación bien-fondé; droit compte; comptes; décompte; défendabilité; fait de s'excuser; fait de se justifier; justesse d'argumentation; justification; légalité; légitimation; légitimité; resposabilité; règlement de compte
justo juste; personne honnête; personne intègre
malhumorado grincheux
perpendicular perpendiculaire
razón droit; justice; équité allocution; avant-propos; aventure amoureuse; aventure galante; bon sens; cause; compréhension; conférence; discours; déclamation; esprit; esprit inventif; exposé; faculté de penser; flirt; fondement; germe; génialité; génie; histoire d'amour; idée fondamentale; incitation; ingéniosité; instigation; intellect; intelligence; introduction; justice; liaison; mobile; motif; motivation; point de départ; prologue; provocation; préface; raison; rapport; relation; relation amoureuse; romance; speech; élocution; équité
recto rectum
título droit; fondement juridique barre de légende; barre de titre; dignité; en-tête; grade; grade militaire; légende; manchette; ordre; position; rang; titre; titre de dignité; titre de livre; titre de mérite; titulature; échelon
título legal droit; fondement juridique
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
real avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert aristocratique; au fond; avec distinction; dignement; distingué; en fait; en réalité; en toute réalité; en vérité; foncièrement; impérial; prestigieux; princier; princièrement; proprement dit; royal; réel; réellement; vrai; vraiment; véritablement; à vrai dire; éminent
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
justo exactement juste
real réel
vertical orientation portrait; portrait
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abiertamente avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert attentif; attentionné; carrément; chevaleresque; civil; contemplatif; courtois; cru; crûment; franc; franche; franchement; galant; honnête; honnêtement; intègre; méditatif; ouvert; pas fermé; poli; réflexif; sans détours; sans fard; simplement; tout bonnement
agrio brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu acide; aigre; aigrement; aigu; amer; amèrement; avec insistance; de manière pénétrante; dentelé; denté; impressionnant; perçant; pénétrant; strident; âpre
auténtico avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert authentique; contemplatif; d'une manière originale; effectivement; en effet; en réalité; en vérité; franc; franchement; méditatif; original; originel; pur; purement; réelle; réellement; réflexif; sincère; tout de même; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à l'origine
bueno bien pensant; bon; comme il faut; droit; honnête; intègre; juste; légitime; probe; sage; équitable accommodant; accueillant; adorable; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; approprié; appétissant; attentif; attentionné; attentivement; attirant; aujourd'hui; avec application; avec honnêteté; avec satisfaction; avenant; bien; bon; brave; charmant; conciliant; confortable; confortablement; convenable; correct; correctement; céleste; d'une façon charmante; d'une manière charmante; divertissant; divin; divinement; délectable; délicat; délicieuse; délicieusement; délicieux; eh bien; empressé; en ce moment; exact; exactement; excellent; exemplaire; exquis; extrêmement bon; familier; fin; gentil; gentiment; gracieux; honnête; intime; intimement; intègre; joli; juste; magnifique; maintenant; mignon; minutieuse; minutieusement; minutieux; obligeant; plaisant; plein d'égards; positif; précis; précisément; prévenant; ravissant; sage; sagement; satisfaisant; serviable; sociable; soigneusement; subtil; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; vertueux; voilà; à l'instant; à présent; ça y est
chabacano brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu grossier; trivial; vulgaire
con sinceridad avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert en toute honnêteté; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; loyal; sincère; sincèrement
correcto de bonne foi; droit; fidèle; franc; franche; franchement; honnête; honnêtement; intègre; sincère; sincèrement achevé; approprié; authentique; avec application; avec classe; avec grâce; avec justice; avec raison; avec élégance; avec équité; bien élevé; chic; civilisé; comme il faut; complet; convenable; convenablement; correct; correctement; courtois; cultivé; d'un bon style; de bon goût; de bonne foi; de goût; de jeu; distingué; du meilleur goût; décemment; décent; esthétique; esthétiquement; exact; exactement; excellent; fair-play; final; fini; franc; franchement; gracieusement; gracieux; honnête; honnêtement; honnêtte; impeccable; intégral; irréprochable; juste; loyal; légitime; minutieuse; minutieusement; minutieux; net; nette; non coupé; non mélangé; parfait; parfaitement; poli; propre; précis; précisément; pur; que si; respectable; sans fautes; satisfaisant; sec; sincère; soigneusement; soigné; sèchement; total; tout à fait; vertueusement; vertueux; élégant; équitable
de veras avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert au fond; effectivement; en effet; en fait; en réalité; en vérité; foncièrement; franc; franchement; proprement dit; réel; réelle; réellement; sincère; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à vrai dire
de verdad avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert authentique; effectivement; en effet; en réalité; en vérité; franc; franchement; pur et simple; réelle; réellement; simplement; sincère; tout de même; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement
derecho droit; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; rectiligne; sans détours; tout droit; vertical; verticalement debout; direct; dressé debout; droit comme un cierge; net; perpendiculaire; perpendiculairement; tout droit; vertical; verticalement; évident
desabrido brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu acerbe; agaçant; aigre; angoissant; boudeur; bougon; bourru; buté; contrariant; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; d'une façon récalcitrante; d'une façon récalcitrante; de façon sinistre; de manière ennuyeuse; de manière monotone; de mauvaise humeur; dolent; dégoûtant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; en boudant; en rebelle; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; entêté; froid; froid et humide; froidement; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; gênant; hargneuse; hargneux; importun; indocile; inflexible; insipide; insoumis; insubordonnée; irascible; irrité; lassant; louche; lugubre; macabre; maussade; moite; monotone; mou; obstiné; opiniâtre; peu appétissant; plaignant; plaintif; plaintivement; puéril; qui donne le frisson; rebelle; renfrogné; repoussant; revêche; râleur; récalcitrant; répugnant; répulsif; réticent; sinistre; têtu; à contrecoeur; à faire frémir
despegado brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu décollé; rompu
directo avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert aussitôt; avec promptitude; avec réserve; direct; directement; en ligne droite; en même temps; immédiat; immédiatement; impersonel; net; perpendiculaire; perpendiculairement; prompt; promptement; rationnel; rationnellement; réservé; sans délai; simultané; sur-le-champ; tout de suite; tout droit; vertical; verticalement; à l'instant; évident
enfurruñado brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu
erguido droit; droit comme un cierge; perpendiculaire; perpendiculairement; rectiligne; sans détours; tout droit; vertical; verticalement debout; dressé debout; droit comme un cierge
fiable avec franchise; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; loyal; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert fiable
fiel avec franchise; bien pensant; bon; carrément; comme il faut; de bonne foi; direct; droit; dévoué; fidèle; fidèlement; franc; franchement; honnête; intègre; juste; loyal; légitime; ouvertement; probe; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; équitable assidu; avec réalisme; conforme à la vérité; d'une façon réaliste

Sinónimos de "droit":


Wiktionary: droit

droit
adjective
  1. Qui est du côté opposé à celui de son cœur (en supposant que son cœur est du même côté que pour la majorité des être humain), ou encore du côté de celui de la main qui sert à écrire chez la majorité (dans le cas où on parle de soi, car on utilise cet adjectif en adoptant le point de vue de la
noun
  1. philosophie|fr fondement des règles, des codes, qui régissent les rapports des hommes dans la société.

Cross Translation:
FromToVia
droit derecho law — body of rules and standards to be applied by courts
droit derecho; recto; justo right — straight, not bent
droit derecho; derecha right — of direction
droit derecho right — legal or moral entitlement
droit ángulo recto right angle — angle of 90 degrees
droit recto; liso straight — not crooked or bent
droit derecho rechts — tegenovergestelde van links
droit derecho recht — het geheel van rechtsregels en instituties van het recht
droit derecho RechtRecht im objektiven Sinn: staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird
droit pretensión RechtRecht im subjektiven Sinn: Befugnis einer Person, etwas zu tun oder zu unterlassen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt
droit recto gerade — nicht gebogen oder gekrümmt
droit derecho rechtnur attributiv, also mit einer Deklinationsendung; keine Steigerung: zu der Seite gehörig, auf der die meisten Menschen das Herz nicht haben
droit a la derecha rechts — die gegensätzliche Richtung/ Seite zu links. Dieser Pfeil \rightarrow \! zeigt nach rechts
droit a la derecha rechts — die politisch konservative Richtung charakterisierend
droit derecho AnspruchRecht, etwas zu tun, zu erhalten, usw.
droit derecho AnrechtBerechtigung, eine Sache zu erwerben oder in Anspruch zu nehmen

de droit:

de droit adj.

  1. de droit

Translation Matrix for de droit:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
en derecho de droit
por derecho de droit

Wiktionary: de droit


Cross Translation:
FromToVia
de droit legal rechtmäßig — dem Recht entsprechend, mit dem Recht vereinbar

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de de droit