Francés

Traducciones detalladas de ravagé de francés a español

ravage:

ravage [le ~] sustantivo

  1. le ravage (destruction; dévastation)
    la ruinas; el destrozos
  2. le ravage (destruction; dévastation)
    la destrucción; el destrozo; la devastación
  3. le ravage (labyrinthe; bordel; dédale; )
    el laberinto; el dédalo; la desorientación; el caos; el desorden; el enredo

Translation Matrix for ravage:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
caos bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; chahut; chaos; charogne; cochonnerie; crasse; désordre; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; ramassis; rinçure; saleté; tas de décombres
desorden bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles amalgame; anarchie; atteinte à l'ordre public; barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; chahut; chaos; charogne; chienlit; cochonnerie; confusion; crasse; désordre; désorganisation; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fatras; fouillis; foutoir; gribouillage; gâchis; interférence; interruption; mélange; méli-mélo; négligence; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; situation négligée; tas de décombres; trouble; troupe
desorientación bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles affolement; ahurissement; confusion; déconcertation; embrouillement; égarement
destrozo destruction; dévastation; ravage
destrozos destruction; dévastation; ravage bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; pagaille; pagaïe
destrucción destruction; dévastation; ravage broiement; broyage; désagrégation; écrabouillage; écrasement
devastación destruction; dévastation; ravage
dédalo bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe
enredo bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles anarchie; bordel; chamailleries; chaos; chienlit; confusion; conspiration; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; engueulades; enlacement; entrelacement; intrigue; intrigues; magouille; négligence; pagaille; pagaïe; piège; querelles; trouble; tumulte
laberinto bordel; brouillamini; chaos; conflit; confusion; discorde; dispute; dédale; dégâts; démêlé; désordre; heurt; labyrinthe; litige; lutte; pagaille; ravage; troubles bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; pagaille; pagaïe
ruinas destruction; dévastation; ravage bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe; restes; ruines

Sinónimos de "ravage":


Wiktionary: ravage


Cross Translation:
FromToVia
ravage estrago Verheerung — die Verwüstung von etwas

ravagé:


ravager:

ravager verbo (ravage, ravages, ravageons, ravagez, )

  1. ravager (détruire; ruiner; dévaster; saccager)
  2. ravager (dévaster; détruire; ruiner)
  3. ravager (démolir; détruire; démonter; )

Conjugaciones de ravager:

Présent
  1. ravage
  2. ravages
  3. ravage
  4. ravageons
  5. ravagez
  6. ravagent
imparfait
  1. ravageais
  2. ravageais
  3. ravageait
  4. ravagions
  5. ravagiez
  6. ravageaient
passé simple
  1. ravageai
  2. ravageas
  3. ravagea
  4. ravageâmes
  5. ravageâtes
  6. ravagèrent
futur simple
  1. ravagerai
  2. ravageras
  3. ravagera
  4. ravagerons
  5. ravagerez
  6. ravageront
subjonctif présent
  1. que je ravage
  2. que tu ravages
  3. qu'il ravage
  4. que nous ravagions
  5. que vous ravagiez
  6. qu'ils ravagent
conditionnel présent
  1. ravagerais
  2. ravagerais
  3. ravagerait
  4. ravagerions
  5. ravageriez
  6. ravageraient
passé composé
  1. ai ravagé
  2. as ravagé
  3. a ravagé
  4. avons ravagé
  5. avez ravagé
  6. ont ravagé
divers
  1. ravage!
  2. ravagez!
  3. ravageons!
  4. ravagé
  5. ravageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ravager:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
derribar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
romper destruction; déchirement; démolition; déstruction; lacération
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arruinar détruire; dévaster; ravager; ruiner corrompre; dégénérer; dépraver; empoisonner; gâcher; gâter quelque chose; ruiner; se corrompre; se dégrader
demoler abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster
derribar abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; abattre des arbres; aplanir; aplatir; arracher; balayer; basculer; bousculer; chavirer; coucher; descendre; décharger; démolir; démonter; déposer; détruire; effacer; enlever; entailler; entraîner; essuyer; faire asseoir; faire disparaître; faire du tir; faire tomber; fixer; flanquer par terre; flinguer; flipper; gommer; installer; insérer; jeter; jeter en bas; lancer; mettre; mettre sur le côté; placer; planter; plonger; poser; renverser; retourner; s'écrouler; sabrer; se délabrer; se rompre; situer; stationner; tirer; tomber en ruine; torcher; tremper; tuer; échouer
desguazar abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine démolir; démonter; détruire
destrozar détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abîmer; arracher; avaler; blesser; bouffer; briser; broyer; bâfrer; casser; craquer; déchiqueter; déchirer; dégrader une habitation; démolir; détruire; dévorer; endommager; engloutir; esquinter; faire mal à; fendre; fracasser; fêler; gober; goinfrer; lacérer; manger goulûment; mettre en lambeaux; mettre en loques; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; réduire en poudre; écorcher; écraser
destruir détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abîmer; blesser; briser; brouiller; broyer; casser; convertir en ferailles; dégrader; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; jeter dans; lancer; liquider; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; ruiner; réduire en poudre; supprimer; écraser
devastar détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
malograr détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arrêter; barrer; bousiller; brouiller; contrarier; contrecarrer; dégrader; dégénérer; dépraver; empêcher; frustrer; gâcher; gêner; retenir; ruiner; se corrompre; se dégrader; stopper; traverser les projets de
romper détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abattre; abîmer; arracher; bousiller; briser; broyer; cambrioler; casser; casser intentionellement; couper; craquer; dissocier; déchiqueter; déchirer; démolir; déroger; détruire; dévorer; enlever de force; entailler; esquinter; fracasser; interrompre; jeter dans; lacérer; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; pulvériser; rabattre; rompre; réduire en poudre; s'arracher; s'ouvrir brusquement; se briser; se casser; se détraquer; se gercer; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; transgresser; éclater; écraser

Sinónimos de "ravager":


Wiktionary: ravager

ravager
verb
  1. faire du ravage.

Cross Translation:
FromToVia
ravager asolar; aniquilar; arruinar; desolar; destruir verwoesten — totaal vernielen
ravager causar estragos; devastar hausenumgangssprachlich abwertend: wüten, Verwüstungen anrichten

Traducciones automáticas externas: