Resumen
Francés a español: más información...
- affecter:
- affecté:
-
Wiktionary:
- affecté → afectado
- affecté → lloraduelos, remilgado, melindroso, amanerado, sonrisa afectada
- affecter → afectar, asignar, destinar, fingir
- affecter → afectar, conmover
Francés
Traducciones detalladas de affecté de francés a español
affecte:
Sinónimos de "affecte":
affecter:
affecter verbo (affecte, affectes, affectons, affectez, affectent, affectais, affectait, affections, affectiez, affectaient, affectai, affectas, affecta, affectâmes, affectâtes, affectèrent, affecterai, affecteras, affectera, affecterons, affecterez, affecteront)
-
affecter (feindre; prétendre; simuler; prétexter; faire semblant)
-
affecter (réserver)
reservar; dejar de lado; contener; reservarse; negar; no aceptar; rechazar; poner aparte-
reservar verbo
-
dejar de lado verbo
-
contener verbo
-
reservarse verbo
-
negar verbo
-
no aceptar verbo
-
rechazar verbo
-
poner aparte verbo
-
Conjugaciones de affecter:
Présent
- affecte
- affectes
- affecte
- affectons
- affectez
- affectent
imparfait
- affectais
- affectais
- affectait
- affections
- affectiez
- affectaient
passé simple
- affectai
- affectas
- affecta
- affectâmes
- affectâtes
- affectèrent
futur simple
- affecterai
- affecteras
- affectera
- affecterons
- affecterez
- affecteront
subjonctif présent
- que j'affecte
- que tu affectes
- qu'il affecte
- que nous affections
- que vous affectiez
- qu'ils affectent
conditionnel présent
- affecterais
- affecterais
- affecterait
- affecterions
- affecteriez
- affecteraient
passé composé
- ai affecté
- as affecté
- a affecté
- avons affecté
- avez affecté
- ont affecté
divers
- affecte!
- affectez!
- affectons!
- affecté
- affectant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for affecter:
Sinónimos de "affecter":
Wiktionary: affecter
affecter
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• affecter | → afectar | ↔ affect — to influence or alter |
• affecter | → conmover; afectar | ↔ affect — to move to emotion |
• affecter | → afectar | ↔ affecteren — net doen alsof, voorgeven |
• affecter | → afectar | ↔ affizieren — (transitiv) einwirken auf, beeinflussen, erregen, reizen |
affectée:
Sinónimos de "affectée":
affecté:
-
affecté (mis sens dessus dessous; ému; touché; émotionnel; émotionnable; émotif)
-
affecté (ému; touché; avec affectation; d'une manière affectée)
-
affecté (maniéré; exagéré; excessif; excessivement)
melindroso; amanerado; afectado; dengoso; cursi-
melindroso adj.
-
amanerado adj.
-
afectado adj.
-
dengoso adj.
-
cursi adj.
-
-
affecté (apprêté; composé; feint; convenu; forcé; maniéré; d'une façon maniérée; d'une manière affectée)
-
affecté (artificiel; faux; factice; feint; forcé)
-
affecté (chichiteux; artificiel; pédant; poseur; minaudier; maniéré; plein de pose; avec affectation; d'une façon maniérée; d'une manière affectée)
melindroso; afectado; dengoso; pijo; fanfarrón; rebuscado; amanerado; esnob; artificioso-
melindroso adj.
-
afectado adj.
-
dengoso adj.
-
pijo adj.
-
fanfarrón adj.
-
rebuscado adj.
-
amanerado adj.
-
esnob adj.
-
artificioso adj.
-
-
affecté (artificiel; forcé; artificielle; faux; feint; artificiellement)
afectado; sentimientos fingidos; antinatural; falso; artificioso-
afectado adj.
-
antinatural adj.
-
falso adj.
-
artificioso adj.
-
-
affecté (chichiteux; plein de pose; mouvementé; poseur; minaudier; maniéré; avec affectation; d'une façon maniérée; d'une manière affectée)
-
affecté (ému; touché; émotif)
conmovido; emocionado; impresionado; afectado-
conmovido adj.
-
emocionado adj.
-
impresionado adj.
-
afectado adj.
-
Translation Matrix for affecté:
Sinónimos de "affecté":
Wiktionary: affecté
affecté
Cross Translation:
adjective
-
Qui a de l’affectation, qui manque de naturel.
- affecté → afectado
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• affecté | → lloraduelos; remilgado; melindroso; amanerado | ↔ maudlin — extravagantly or excessively sentimental; self-pitying |
• affecté | → sonrisa afectada | ↔ simper — frivolous smile |
Traducciones automáticas externas: