Resumen
Francés a español:   más información...
  1. louanger:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de louange de francés a español

louange:


Sinónimos de "louange":


Wiktionary: louange

louange
noun
  1. discours ou paroles par lesquelles on relever le mérite de quelqu’un, de quelque action, de quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
louange elogio kudos — praise, accolades
louange agradecimiento praise — commendation; favorable representation in words
louange elogio lof — prijzen
louange elogio Lob — Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel

louange forma de louanger:

louanger verbo (louange, louanges, louangeons, louangez, )

  1. louanger (honorer; glorifier; porter aux nues; )
  2. louanger (glorifier; vénérer; louer; )

Conjugaciones de louanger:

Présent
  1. louange
  2. louanges
  3. louange
  4. louangeons
  5. louangez
  6. louangent
imparfait
  1. louangeais
  2. louangeais
  3. louangeait
  4. louangions
  5. louangiez
  6. louangeaient
passé simple
  1. louangeai
  2. louangeas
  3. louangea
  4. louangeâmes
  5. louangeâtes
  6. louangèrent
futur simple
  1. louangerai
  2. louangeras
  3. louangera
  4. louangerons
  5. louangerez
  6. louangeront
subjonctif présent
  1. que je louange
  2. que tu louanges
  3. qu'il louange
  4. que nous louangions
  5. que vous louangiez
  6. qu'ils louangent
conditionnel présent
  1. louangerais
  2. louangerais
  3. louangerait
  4. louangerions
  5. louangeriez
  6. louangeraient
passé composé
  1. ai louangé
  2. as louangé
  3. a louangé
  4. avons louangé
  5. avez louangé
  6. ont louangé
divers
  1. louange!
  2. louangez!
  3. louangeons!
  4. louangé
  5. louangeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for louanger:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alabar adoration; culte; hommage; vénération
glorificar adoration; culte; hommage; vénération
marcar fait de cocher; fait de marquer d'un v; fait de se dessiner; marquer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
alabar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer
elogiar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer faire l'éloge de; être élogieux de
encomiar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer
ensalzar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
glorificar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer adorer; considérer; estimer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; observer; respecter; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer; être respectueux
honrar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer honorer; honorer un caractère; rendre hommage à; rendre les honneurs à; souscrire; vénérer; être fidèle à
marcar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer calibrer; cocher; composer; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; numéroter; pointer
ponderar faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer faire l'éloge de; être élogieux de
rendir homenaje faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer honorer; rendre hommage à; rendre les honneurs à; souscrire; vénérer; être fidèle à
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
marcar composer

Sinónimos de "louanger":