Resumen
Francés a español: más información...
-
poser:
- poner; depositar; situar; deponer; mover; estacionar; publicar; derribar; destinar; depositar sobre; colocar; meter; encajar; engarzar; aplicar; tumbar; acomodar; posicionar; montar; fijar; ubicar; tender; jugar; pagar; hacer; invertir; reducir; componer; colocarse; hacer arreglos musicales; designar; nominar; contratar; nombrar; aparcar; instalar; estar echado
- se poser:
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de se poser de francés a español
poser:
poser verbo (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
poser (déposer; mettre; placer; coucher; situer; stationner; planter)
poner; depositar; situar; deponer; mover; estacionar; publicar; derribar; destinar; depositar sobre-
poner verbo
-
depositar verbo
-
situar verbo
-
deponer verbo
-
mover verbo
-
estacionar verbo
-
publicar verbo
-
derribar verbo
-
destinar verbo
-
depositar sobre verbo
-
-
poser (mettre; placer; déposer; ranger; installer)
-
poser (mettre; placer; déposer; ranger; installer)
-
poser (mettre; déposer; placer)
-
poser (mettre; asseoir; placer; insérer; installer; appliquer; signaler; garer; stationner)
-
poser (déposer; mettre)
-
poser (poser doucement; mettre; déposer; s'étendre; faucher; s'allonger)
-
poser (attacher à qc; attacher; fixer; installer; agrafer; parapher; coller; renforcer; lier; marquer; nouer; timbrer)
-
poser (coucher; mettre; déposer; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir)
ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; colocar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre-
ubicar verbo
-
tender verbo
-
jugar verbo
-
pagar verbo
-
encajar verbo
-
colocar verbo
-
situar verbo
-
hacer verbo
-
poner verbo
-
invertir verbo
-
mover verbo
-
tumbar verbo
-
reducir verbo
-
componer verbo
-
derribar verbo
-
destinar verbo
-
publicar verbo
-
colocarse verbo
-
engarzar verbo
-
hacer arreglos musicales verbo
-
depositar sobre verbo
-
-
poser (engager; nommer)
-
poser (stationner; placer; poster; mettre; déposer)
ubicar; aparcar; instalar; colocar; componer; colocarse; estar echado; meter; destinar; estacionar-
ubicar verbo
-
aparcar verbo
-
instalar verbo
-
colocar verbo
-
componer verbo
-
colocarse verbo
-
estar echado verbo
-
meter verbo
-
destinar verbo
-
estacionar verbo
-
Conjugaciones de poser:
Présent
- pose
- poses
- pose
- posons
- posez
- posent
imparfait
- posais
- posais
- posait
- posions
- posiez
- posaient
passé simple
- posai
- posas
- posa
- posâmes
- posâtes
- posèrent
futur simple
- poserai
- poseras
- posera
- poserons
- poserez
- poseront
subjonctif présent
- que je pose
- que tu poses
- qu'il pose
- que nous posions
- que vous posiez
- qu'ils posent
conditionnel présent
- poserais
- poserais
- poserait
- poserions
- poseriez
- poseraient
passé composé
- ai posé
- as posé
- a posé
- avons posé
- avez posé
- ont posé
divers
- pose!
- posez!
- posons!
- posé
- posant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for poser:
Sinónimos de "poser":
Wiktionary: poser
poser
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• poser | → determinar; fijar | ↔ appoint — To fix with power or firmness |
• poser | → preguntar | ↔ ask — request an answer |
• poser | → aterrizar | ↔ land — to bring to land |
• poser | → acostar | ↔ lay — to place something down in a position of rest |
• poser | → colocar; poner; situar | ↔ place — to put in a specific location |
• poser | → posar | ↔ pose — assume or maintain a pose |
• poser | → poner; colocar; situar | ↔ put — to place something somewhere |
• poser | → poner; dejar; colocar | ↔ set — to put something down |
• poser | → posar | ↔ poseren — intr|nld voor een kunstenaar model staan |
• poser | → colocar; asentar | ↔ neerzetten — iets op een lagere plek plaatsen |
• poser | → colocar; poner | ↔ leggen — doen liggen |
• poser | → poner | ↔ abstellen — Einen Gegenstand niederlegen, ablegen, zu Boden legen, hinstellen |
• poser | → juntar | ↔ anlegen — (transitiv) etwas anfügen |
• poser | → construir; levantar | ↔ aufwerfen — (transitiv) (große) Haufen bilden |
• poser | → poner; acostar; tender | ↔ legen — etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen |
• poser | → posar | ↔ posieren — sich in einer besonderen körperlichen Haltung präsentieren (zum Beispiel für ein Foto) |
se poser:
-
se poser (arriver dans; se retrouver; aterrir dans; descendre; tomber; échouer; se poser à terre)
Translation Matrix for se poser:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
arribar | arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer | |
llegar | arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer | aboutir à; achever; arriver; arriver par hasard; arrêter; atteindre; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; résilier; s'achever; se retrouver; se terminer; se trouver; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber dans; venir |