Resumen
Francés a español: más información...
-
boucle:
- nudo corredizo; enlace; lazo; hebilla; hebilla de enganche; hebilla conectora; bucle; ensortijamiento; rizo; astilla; viruta; corillo; encrespadura; acepilladura; ringorrango; tufo; rulo; mechón de pelo; mechón; recodo; inclinación; difracción; codo; curva; revuelta; rotación; reverencia; codillo; curvatura; modulación; sinuosidad
- bouclé:
-
boucler:
- cerrar; echar el cerrojo a; bloquear; cerrar con llave; poner bajo llave; echar llave; pasar; cerrarse; cerrar de golpe; cuadrar; suceder; concluir; atacar; guardar; concertar; celebrar; importar; tapar; sellar; cerrar herméticamente; rizar; rizarse; cerrar con hebilla; abrochar con hebilla; correr; cerrar la puerta; encrespar; ensortijar; ensortijarse; abrocharse; ceñirse
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de boucle de francés a español
boucle:
-
la boucle
-
la boucle
-
la boucle
-
la boucle
-
la boucle (frison; spirale)
el ensortijamiento; el rizo; la astilla; la viruta; el bucle; el corillo; la encrespadura; la acepilladura; el ringorrango -
la boucle (flocon; pellicule; copeau; puce; écaille; éclat; microprocesseur)
-
la boucle (frison; mèche)
-
la boucle (courbe; inclinaison; sinuosité; coude; virage; tournant; inclination; flexion)
el recodo; la inclinación; la difracción; el codo; la curva; la revuelta; la rotación; la reverencia; el codillo; la curvatura; la modulación; la sinuosidad -
la boucle (looping)
-
la boucle (boucle de cheveux; mèche)
Translation Matrix for boucle:
Sinónimos de "boucle":
Wiktionary: boucle
boucle
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• boucle | → hebilla | ↔ buckle — belt clasp |
• boucle | → bucle; rizo | ↔ curl — piece or lock of curling hair; a ringlet |
• boucle | → rizo; mechón; bucle | ↔ lok — haarlok, pluk haar |
• boucle | → hebilla | ↔ gesp — (f)/(m) |
• boucle | → bucle | ↔ Schleife — Programmiersprachen: eine Kontrollstruktur, mit der wiederholtes Durchlaufen desselben Programmteils möglich wird |
• boucle | → occhiello | ↔ Öse — aus Metall, Kunststoff oder Gummi bestehender Ring, der in ein Loch einsetzen wird |
bouclé:
Translation Matrix for bouclé:
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
rizado | bouclé; crépu; frisé | en boucles; frisé |
Sinónimos de "bouclé":
boucle forma de boucler:
boucler verbo (boucle, boucles, bouclons, bouclez, bouclent, bouclais, bouclait, bouclions, boucliez, bouclaient, bouclai, bouclas, boucla, bouclâmes, bouclâtes, bouclèrent, bouclerai, boucleras, bouclera, bouclerons, bouclerez, boucleront)
-
boucler (verrouiller; fermer au verrou; clore; fermer)
cerrar; echar el cerrojo a; bloquear; cerrar con llave; poner bajo llave; echar llave-
cerrar verbo
-
echar el cerrojo a verbo
-
bloquear verbo
-
cerrar con llave verbo
-
poner bajo llave verbo
-
echar llave verbo
-
-
boucler (fermer; clore; verrouiller)
-
boucler (fermer; clore; verrouiller; cacheter; apposer les scellés)
cerrar; cerrar de golpe; cerrarse; cerrar con llave; tapar; sellar; cerrar herméticamente-
cerrar verbo
-
cerrar de golpe verbo
-
cerrarse verbo
-
cerrar con llave verbo
-
tapar verbo
-
sellar verbo
-
cerrar herméticamente verbo
-
-
boucler (faire friser; onduler; friser; frisotter)
-
boucler (attacher; fixer)
-
boucler (attacher; fixer)
-
boucler (fermer en tirant; tirer; revêtir; serrer; mettre; passer; sangler)
-
boucler (friser; frisotter; onduler)
rizar; encrespar; ensortijar; rizarse; ensortijarse-
rizar verbo
-
encrespar verbo
-
ensortijar verbo
-
rizarse verbo
-
ensortijarse verbo
-
-
boucler
-
boucler (ficeler; lier; relier; fermer; clore)
Conjugaciones de boucler:
Présent
- boucle
- boucles
- boucle
- bouclons
- bouclez
- bouclent
imparfait
- bouclais
- bouclais
- bouclait
- bouclions
- boucliez
- bouclaient
passé simple
- bouclai
- bouclas
- boucla
- bouclâmes
- bouclâtes
- bouclèrent
futur simple
- bouclerai
- boucleras
- bouclera
- bouclerons
- bouclerez
- boucleront
subjonctif présent
- que je boucle
- que tu boucles
- qu'il boucle
- que nous bouclions
- que vous boucliez
- qu'ils bouclent
conditionnel présent
- bouclerais
- bouclerais
- bouclerait
- bouclerions
- boucleriez
- boucleraient
passé composé
- ai bouclé
- as bouclé
- a bouclé
- avons bouclé
- avez bouclé
- ont bouclé
divers
- boucle!
- bouclez!
- bouclons!
- bouclé
- bouclant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles