Resumen
Francés a español: más información...
- couvert:
- à couvert:
-
couvrir:
- cubrir; tapar; recubrir; revestir; calcar; tapizar; cumplir con; forrar; proteger; cercar; guardar; abrigar; encubrir; camuflar; encerrar; poner cubierta a; techar; abovedar; poner un techo; velar; enmascarar; esconder; ocultar; tomar tiempo; empaquetar; embalar; envolver; recompensar; compensar; remunerar; resarcir de; informar; reportar; declarar; notificar; rendir informe; comentar sobre; informar de; esparcir; espolvorear; blindar; ceñir; apretar; decorar; cubrir de vegetación
-
Wiktionary:
- couvert → cubierto
- couvert → cubierto
- couvert → cubierto, vajillas, cubiertos, encapotado, cubierto de nubes, nublado, anublado, cubertería
- couvrir → cubrir
- couvrir → cubrir, esconder, ocultar, abrigar, apuntar, proteger, tapar, encubrir, celar, disimular, enterrar, abarcar, cerrarse, obscurecerse, encapotarse, cubrirse, cargarse, aborrascarse, nublarse
Francés
Traducciones detalladas de couvert de francés a español
couvert:
-
le couvert
-
le couvert (enveloppe)
-
le couvert (prétexte; voile; manteaux)
-
le couvert (partie du repas)
-
couvert (nuageux)
-
couvert (dépité; déçu; déconcerté)
-
couvert (caché; secret)
-
couvert (recouvert)
-
couvert (recouvert)
-
couvert (déguisé; camouflé)
disfrazado-
disfrazado adj.
-
-
couvert
-
couvert (couvert de bâtiments)
Translation Matrix for couvert:
Sinónimos de "couvert":
Wiktionary: couvert
couvert
Cross Translation:
adjective
-
protégé par-dessus, muni d’un toit, d’un couvercle, d’une couverture.
- couvert → cubierto
-
La nappe avec les serviettes, les couteaux, les cuillers, etc. (Sens général).
- couvert → cubierto
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• couvert | → cubierto | ↔ cover — setting at a restaurant table |
• couvert | → vajillas; cubiertos | ↔ tableware — cutlery, crockery and glassware |
• couvert | → cubiertos | ↔ Kuvert — Gastronomie: Besteck, Gedeck |
• couvert | → encapotado; cubierto; cubierto de nubes; nublado; anublado | ↔ bewolkt — met wolken bedekt |
• couvert | → cubertería; cubierto | ↔ bestek — gerei waarmee het eten aan tafel behandeld wordt |
à couvert:
-
à couvert (caché)
a cubierta-
a cubierta adj.
-
Translation Matrix for à couvert:
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
a cubierta | caché; à couvert |
couvert forma de couvrir:
couvrir verbo (couvre, couvres, couvrons, couvrez, couvrent, couvrais, couvrait, couvrions, couvriez, couvraient, couvris, couvrit, couvrîmes, couvrîtes, couvrirent, couvrirai, couvriras, couvrira, couvrirons, couvrirez, couvriront)
-
couvrir (recouvrir; tapisser; remplir; exercer; revêtir; se couvrir; occuper; décalquer)
-
couvrir (protéger; sauvegarder; abriter; clôturer; borner; préserver; mettre à l'abri de)
-
couvrir
-
couvrir (recouvrir)
cubrir; techar; recubrir; abovedar; poner un techo-
cubrir verbo
-
techar verbo
-
recubrir verbo
-
abovedar verbo
-
poner un techo verbo
-
-
couvrir (masquer; cacher; voiler; déguiser; envelopper; dissimuler; camoufler; couvrir de; envelopper de; se draper dans; se revêtir de)
-
couvrir (couvrir dans le temps)
tomar tiempo-
tomar tiempo verbo
-
-
couvrir (emballer; empaqueter; faire ses malles; faire un paquet de; cartonner; recouvrir; envelopper)
-
couvrir (compenser; corriger)
recompensar; compensar; remunerar; resarcir de-
recompensar verbo
-
compensar verbo
-
remunerar verbo
-
resarcir de verbo
-
-
couvrir (rapporter; communiquer; faire savoir; faire le compte rendu de; annoncer; raconter; rendre compte; faire connaître; déclarer; relater)
informar; reportar; declarar; notificar; rendir informe; comentar sobre; informar de-
informar verbo
-
reportar verbo
-
declarar verbo
-
notificar verbo
-
rendir informe verbo
-
comentar sobre verbo
-
informar de verbo
-
-
couvrir (saupoudrer)
-
couvrir (blinder; cuirasser)
-
couvrir (entourer de; enjamber; gainer; serrer; mouler)
-
couvrir (tapisser; revêtir; recouvrir; garnir; décorer)
-
couvrir (couvrir de végétation)
Conjugaciones de couvrir:
Présent
- couvre
- couvres
- couvre
- couvrons
- couvrez
- couvrent
imparfait
- couvrais
- couvrais
- couvrait
- couvrions
- couvriez
- couvraient
passé simple
- couvris
- couvris
- couvrit
- couvrîmes
- couvrîtes
- couvrirent
futur simple
- couvrirai
- couvriras
- couvrira
- couvrirons
- couvrirez
- couvriront
subjonctif présent
- que je couvre
- que tu couvres
- qu'il couvre
- que nous couvrions
- que vous couvriez
- qu'ils couvrent
conditionnel présent
- couvrirais
- couvrirais
- couvrirait
- couvririons
- couvririez
- couvriraient
passé composé
- ai couvert
- as couvert
- a couvert
- avons couvert
- avez couvert
- ont couvert
divers
- couvre!
- couvrez!
- couvrons!
- couvert
- couvrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for couvrir:
Sinónimos de "couvrir":
Wiktionary: couvrir
couvrir
Cross Translation:
verb
-
Recouvrir
- couvrir → cubrir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• couvrir | → cubrir | ↔ coat — to cover with a coat of some material |
• couvrir | → esconder; ocultar; abrigar; cubrir | ↔ cover — to conceal or protect |
• couvrir | → apuntar; proteger | ↔ cover — protect by shooting |
• couvrir | → cubrir | ↔ cover — provide enough money for |
• couvrir | → tapar; encubrir; ocultar; celar; disimular; enterrar | ↔ shill — to put under cover, to sheal |
• couvrir | → abarcar | ↔ span — to cover or extend over an area or time period |
• couvrir | → cerrarse; obscurecerse; encapotarse; cubrirse; cargarse; aborrascarse; nublarse | ↔ betrekken — bewolkt raken |
• couvrir | → tapar; cubrir | ↔ bedekken — iets over iets heen plaatsen zodat het niet zichtbaar is |
• couvrir | → tapar; cubrir | ↔ afdekken — iets over iets anders heen plaatsen |
• couvrir | → cubrir | ↔ bedecken — etwas über etwas/jemanden legen (oft zum Schutze vor z.B. Kälte oder Blicken) |
• couvrir | → cubrir | ↔ beschälen — Zoologie: durch einen Zuchthengst begatten, decken lassen |
• couvrir | → cubrir | ↔ decken — (Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen |