Resumen
Francés a español: más información...
-
briser:
- romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos; dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse pedazos; hacerse añicos; interrumpir; separar; disociar; quebrantar; craquear; cascar; desfigurar; abusar de; refractar; petardear; estallar; caerse; vencer; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; tener un mal viaje; llevarse un corte; deformar; ¡vete a la mierda!; ¡que te revientes!; demoler; desguazar; derribar; hacer trizas; hacer añicos
- se briser:
-
Wiktionary:
- se briser → romperse
- briser → quebrar, romper, quebrantar
- briser → quebrar, romper, astillar, cascar, quebrantar, fracturar, quebrarse, estrellarse, estrellar, romperse
Francés
Traducciones detalladas de se briser de francés a español
briser:
briser verbo (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
briser (casser; rompre; se briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos-
romper verbo
-
quebrar verbo
-
fracturar verbo
-
romper en pedazos verbo
-
hacer pedazos verbo
-
-
briser (endommager; abîmer; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse pedazos; hacerse añicos-
dañar verbo
-
meter verbo
-
destruir verbo
-
estropear verbo
-
astillar verbo
-
reventar verbo
-
perjudicar verbo
-
destrozar verbo
-
hacer daño verbo
-
clavar verbo
-
deshacer verbo
-
romperse verbo
-
hacer pedazos verbo
-
lastimar verbo
-
aplastar verbo
-
machacar verbo
-
estrellar verbo
-
aniquilar verbo
-
triturar verbo
-
debilitar verbo
-
estropearse verbo
-
deteriorar verbo
-
estrellarse verbo
-
lesionar verbo
-
quebrarse verbo
-
causar perjuicio verbo
-
dar un mate verbo
-
abastecerse de verbo
-
pegar hasta romper verbo
-
hacerse pedazos verbo
-
hacerse añicos verbo
-
-
briser (rompre; déroger; interrompre; transgresser)
romper; interrumpir; separar; disociar; quebrar-
romper verbo
-
interrumpir verbo
-
separar verbo
-
disociar verbo
-
quebrar verbo
-
-
briser (craquer; craqueter; casser; rompre)
quebrar; quebrantar; craquear; cascar; desfigurar; abusar de; refractar; hacer pedazos; petardear-
quebrar verbo
-
quebrantar verbo
-
craquear verbo
-
cascar verbo
-
desfigurar verbo
-
abusar de verbo
-
refractar verbo
-
hacer pedazos verbo
-
petardear verbo
-
-
briser (casser intentionellement; rompre)
-
briser (casser; décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; se casser; rester court)
caerse; vencer; estropearse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; tener un mal viaje; llevarse un corte-
caerse verbo
-
vencer verbo
-
estropearse verbo
-
derrumbarse verbo
-
salir fallido verbo
-
desilusionar verbo
-
quedar desengañado verbo
-
fracasar verbo
-
hundirse verbo
-
decaer verbo
-
fliparse verbo
-
arruinarse verbo
-
salir mal verbo
-
malograrse verbo
-
quedar sin efecto verbo
-
caer en ruina verbo
-
quedar eliminado verbo
-
llevarse un chasco verbo
-
tener un mal viaje verbo
-
llevarse un corte verbo
-
-
briser (casser; abîmer; démolir; rompre; bousiller; fracasser; tarauder; esquinter)
romper; dañar; quebrantar; deformar; desfigurar; fracturar; refractar; abusar de-
romper verbo
-
dañar verbo
-
quebrantar verbo
-
deformar verbo
-
desfigurar verbo
-
fracturar verbo
-
refractar verbo
-
abusar de verbo
-
-
briser (foutre; crevasser; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; casser; rompre; crever; fendre; fracasser)
-
briser (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; casser; séparer; raser; défaire; abîmer; rabaisser; arracher; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
-
briser (casser en morceaux; casser; écraser; rabattre; rompre; broyer; démolir; fracasser; mettre en morceaux)
hacer pedazos-
hacer pedazos verbo
-
-
briser (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; abîmer; rompre; casser; mutiler; ruiner; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
briser (casser; rompre; détruire; écraser; abîmer; démolir)
romper; quebrar; hacer pedazos; hacer trizas-
romper verbo
-
quebrar verbo
-
hacer pedazos verbo
-
hacer trizas verbo
-
-
briser (fracasser; casser; écraser; broyer; démolir; rabattre; mettre en morceaux)
romper; estrellar; hacer pedazos; hacer añicos; romper en pedazos-
romper verbo
-
estrellar verbo
-
hacer pedazos verbo
-
hacer añicos verbo
-
romper en pedazos verbo
-
Conjugaciones de briser:
Présent
- brise
- brises
- brise
- brisons
- brisez
- brisent
imparfait
- brisais
- brisais
- brisait
- brisions
- brisiez
- brisaient
passé simple
- brisai
- brisas
- brisa
- brisâmes
- brisâtes
- brisèrent
futur simple
- briserai
- briseras
- brisera
- briserons
- briserez
- briseront
subjonctif présent
- que je brise
- que tu brises
- qu'il brise
- que nous brisions
- que vous brisiez
- qu'ils brisent
conditionnel présent
- briserais
- briserais
- briserait
- briserions
- briseriez
- briseraient
passé composé
- ai brisé
- as brisé
- a brisé
- avons brisé
- avez brisé
- ont brisé
divers
- brise!
- brisez!
- brisons!
- brisé
- brisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for briser:
Sinónimos de "briser":
Wiktionary: briser
briser
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• briser | → quebrar; romper | ↔ break — transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces |
• briser | → astillar | ↔ chip — to break into small pieces |
• briser | → romper; cascar; quebrar; quebrantar; fracturar | ↔ breken — in stukken uiteen doen vallen |
• briser | → quebrarse; estrellarse; estrellar; romperse | ↔ breken — in stukken uiteenvallen |
se briser:
-
se briser (se casser; se détraquer)
-
se briser (casser; rompre; briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos-
romper verbo
-
quebrar verbo
-
fracturar verbo
-
romper en pedazos verbo
-
hacer pedazos verbo
-
-
se briser (se casser; rompre; tomber en morceaux; tomber en pièces)
romper; quebrar; quebrantar; fracturar; refractar-
romper verbo
-
quebrar verbo
-
quebrantar verbo
-
fracturar verbo
-
refractar verbo
-
-
se briser (tomber en pièces; tomber en morceaux; casser)