Francés

Traducciones detalladas de atteindre de francés a español

atteindre:

atteindre verbo (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )

  1. atteindre (pénétrer; s'infiltrer)
  2. atteindre (obtenir; gagner; réaliser; parvenir à)
  3. atteindre (arriver; venir)
  4. atteindre (toucher; battre)
  5. atteindre (arriver à; aller jusqu'à)
  6. atteindre (arriver à; atterrir; se retrouver; )
  7. atteindre (concerner; regarder; toucher; se rapporter à; intéresser)
  8. atteindre (résulter; aboutir à; culminer)
  9. atteindre (émouvoir; toucher; concerner; remuer)
  10. atteindre (s'écouler; expirer; se passer; )
  11. atteindre
    Ir a

Conjugaciones de atteindre:

Présent
  1. atteins
  2. atteins
  3. atteint
  4. atteignons
  5. atteignez
  6. atteignent
imparfait
  1. atteignais
  2. atteignais
  3. atteignait
  4. atteignions
  5. atteigniez
  6. atteignaient
passé simple
  1. atteignis
  2. atteignis
  3. atteignit
  4. atteignîmes
  5. atteignîtes
  6. atteignirent
futur simple
  1. atteindrai
  2. atteindras
  3. atteindra
  4. atteindrons
  5. atteindrez
  6. atteindront
subjonctif présent
  1. que j'atteigne
  2. que tu atteignes
  3. qu'il atteigne
  4. que nous atteignions
  5. que vous atteigniez
  6. qu'ils atteignent
conditionnel présent
  1. atteindrais
  2. atteindrais
  3. atteindrait
  4. atteindrions
  5. atteindriez
  6. atteindraient
passé composé
  1. ai atteint
  2. as atteint
  3. a atteint
  4. avons atteint
  5. avez atteint
  6. ont atteint
divers
  1. atteins!
  2. atteignez!
  3. atteignons!
  4. atteint
  5. atteignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for atteindre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acercarse approche
avanzar avancement; s'améliorer
entrar entrée; incursion; intrusion; pénétrabilité; pénétration
golpear tapage
tomar prise; saisie
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Ir a atteindre
acceder arriver; atteindre; venir accorder; acquiescer; adhérer à; admettre; ajouter; approuver; assigner; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; inclure; insérer; interroger; joindre; percer; perforer; permettre; pénétrer; pénétrer dans; questionner; ratifier; remettre; rendre; rentrer; régresser; se rabattre; souscire à; transpercer; être d'accord avec
acercarse arriver; atteindre; pénétrer; s'infiltrer; venir approcher; arriver par hasard; prendre l'idée; s'approcher; s'approcher de; se trouver; voler sur
adoptar atteindre; battre; toucher adopter; annexer; concerner; faire une saut à; incorporer à; influencer; intégrer à; prendre en charge; rendre hommage à; se rapporter à; souscrire; toucher
afectar atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher agir sur; avoir de l'influence sur; blesser; calomnier; causer des dégâts; concerner; diffamer; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; faire une saut à; froisser; influencer; influer sur; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; se rapporter à; toucher
alcanzar aller jusqu'à; arriver à; atteindre; battre; gagner; obtenir; parvenir à; pénétrer; réaliser; s'infiltrer; toucher apporter; arriver par hasard; donner; gagner; obtenir; passer; porter; rattraper; rejoindre; remettre; remporter; récupérer; se trouver; tendre; traîner; trimballer; étendre
allegarse atteindre; pénétrer; s'infiltrer arriver par hasard; se trouver
aproximarse arriver; atteindre; venir aborder; aller au-devant de; approcher; s'approcher de; se rapprocher; venir à la rencontre de
atañer atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher
avanzar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en avant; améliorer; avancer; avancer solennellement; brusquer; faire avancer; faire des progrès; faire du chemin; faire progresser; faire violence; forcer; imposer; marcher; marcher devant; monter; monter en grade; parachever; pousser; prendre les devants; progresser; promouvoir; retaper; retoucher; réussir à imposer; s'approcher rapidement; s'avancer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; travailler à côté; être promu
azotar atteindre; battre; toucher abîmer; agiter; amocher; battre qn; frapper qn; gifler qn; maltraiter; matraquer; rouer de coups; tabasser; tabasser qn; taper qn
batir atteindre; battre; toucher agiter; battre; battre les oeufs; battre qn; donner une raclée; enfoncer; fouetter; frapper qn; gifler qn; matraquer; mettre des coups; mélanger; remuer; rosser; rouer de coups; tabasser; tabasser qn; taper qn
calar atteindre; pénétrer; s'infiltrer approfondir; commencer à comprendre; comprendre; concevoir; continuer à pousser; entendre; impregner; percer; percevoir; persévérer; piger; pénétrer; reconnaître; saisir; se rendre compte; tremper; voir
comer un peón atteindre; battre; toucher battre qn; frapper qn; gifler qn; tabasser qn; taper qn
concernir atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher compatir; conclure un contrat; engager; engager par contrat; lier; nouer; s'intéresser
conmover atteindre; battre; concerner; remuer; toucher; émouvoir agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; concerner; faire une saut à; fatiguer; influencer; mettre en émoi; pousser; remuer; se déplacer; se rapporter à; secouer; toucher; toucher légèrement; tourner
culminar aboutir à; atteindre; culminer; résulter atteindre son point culminant; culminer; plafonner
dar golpes atteindre; battre; toucher abattre; abattre des arbres; battre; battre qn; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; donner des coups de marteau; frapper; frapper qn; gifler qn; heurter; marteler; tabasser; tabasser qn; tamponner; taper; taper qn; taper sur; toquer; travailler au marteau
declinar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en pente; condamner; conjuguer; descendre en pente douce; décliner; délabrer; dépérir; désapprouver; détourner; flipper; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer; éconduire
desembocar en aboutir à; atteindre; culminer; résulter aboutir à; atteindre son point culminant; avoir pour conséquence; culminer; déverser ses eaux dans; plafonner; se jeter dans
emocionar atteindre; battre; concerner; remuer; toucher; émouvoir
encontrar atteindre; battre; toucher apprendre; découvrir; dépister; déterminer; forer; localiser; mettre en forage; percer; perforer; rencontrer; s'élever; se lever; surgir; tomber sur; tracer; trouver
entrar arriver; atteindre; venir entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en trombe; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; mettre dans; percer; perforer; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; s'alligner; s'approcher; s'engager dans; s'engager sur; s'introduire; se dépêcher; se précipiter; se rassembler; transpercer
entrar en arriver; atteindre; venir activer; affluer; affluer dans; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; déferler sur; démarrer; emboîter; encastrer; engager; entamer; entreprendre; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en vigueur; envahir; envoyer; faire; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; insérer; intercaler; intégrer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; passer à l'improviste; percer; perforer; pousser dans; prendre; pénétrer; pénétrer dans; pénétrer à flots; rentrer; s'activer; s'engager dans; s'engager sur; s'infiltrer; s'insérer; s'introduire; se mettre en mouvement; toucher; transpercer
expirar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
ganar atteindre; gagner; obtenir; parvenir à; réaliser acheter; acquérir; aller chercher; attraper; capturer; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; gagner; gagner de l'argent; gagner sa croûte; gagner sa vie; gagner son pain; obtenir; prendre; remporter; remporter une victoire; réaliser; s'acheter; se procurer; toucher; triompher; triompher de; vaincre; élaborer; être victorieux
golpear atteindre; battre; toucher agir de concert; battre; battre l'un contre l'autre; battre qn; boiter; boitiller; carillonner; claquer; claudiquer; cliqueter; clopiner; cogner; craqueter; donner des coups de marteau; enfoncer; enfoncer des pilotis; enfoncer à coups de bélier; ferrailler; fouetter; frapper; frapper qn; gambader; gifler qn; heurter; marcher en boitant; marteler; retentir; résonner; sauter; sautiller; se cogner; se heurter contre; sonner; tabasser; tabasser qn; tamponner; taper; taper qn; taper sur; tinter; tintinnabuler; toquer; travailler au marteau; téléphoner; éperonner
hacer su entrada arriver; atteindre; venir entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer
ir a parar en aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; se retrouver; tomber dans
llegar arriver; atteindre; venir aboutir à; achever; arriver; arriver dans; arriver par hasard; arrêter; aterrir dans; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; casser; cesser; conclure; couper; descendre; délimiter; en finir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; finir; franchir la ligne d'arrivée; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; résilier; s'achever; se poser; se poser à terre; se retrouver; se terminer; se trouver; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber; tomber dans; échouer
llegar a aborder; aboutir à; aller jusqu'à; arriver à; atteindre; atterrir; pénétrer; s'infiltrer; se retrouver; tomber dans
lograr atteindre; pénétrer; s'infiltrer arranger; arriver à; réussir; savoir s'y prendre
mover atteindre; battre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; agiter; attiser; avancer; battre; bouger; brouiller; coucher; déplacer; déposer; engager; faire asseoir; faire avancer; faire marcher; fatiguer; fixer; installer; insérer; mettre; mettre en mouvement; mettre en émoi; miser; mixer; mobiliser; mélanger; osciller; placer; planter; poser; pousser; pousser devant soi; pousser en avant; propulser; remuer; se déplacer; se mouvoir; secouer; situer; stationner; tordre; tordre légèrement; toucher légèrement; tourner; tournoyer; transférer; transposer
obtener atteindre; gagner; obtenir; parvenir à; pénétrer; réaliser; s'infiltrer acheter; acquérir; aller chercher; capturer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; prendre; prendre possession de quelque chose; recevoir; remporter; réaliser; s'acheter; s'approprier; s'emparer de; saisir; se procurer; se rendre maître de; se saisir de; usurper
pasar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; aller sur; aller voir; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; boucler; clore; colporter; disparaître; doubler; décéder; dépasser; enjamber; envoyer; expédier; faire circuler; fermer; franchir; fréquenter; glisser; marcher sur; mourir; passage de carte; passer; passer devant; passer par; passer sur; passer voir; percer; pourrir; périr; rapporter; rattraper; rejoindre; rendre l'âme; rendre visite; répandre; s'élever; se croiser; se faire; se faire l'écho de; se lever; se passer; se produire; sombrer; surgir; survenir; tirer par-dessus; transcrire; transférer de l'argent; transmettre; traverser; verrouiller; verser; virer
pegar atteindre; battre; toucher abîmer; adhérer; agiter; amocher; assujettir; attacher; battre; battre qn; caler; chiper; choper; cogner; coller; coller ensemble; coller à; donner des coups de marteau; enfoncer; enfoncer des pilotis; enfoncer à coups de bélier; engluer; escroquer; extorquer; faucher; fixer; fixer avec de la colle; frapper; frapper qn; gifler qn; heurter; lier; maltraiter; marteler; mendier; mendigoter; ne pas décoller; piller; piquer; plaquer; rafler; rattacher; s'attacher; s'attacher à; scotcher; se coller; se heurter contre; subtiliser; tabasser; tabasser qn; tamponner; taper; taper qn; tapisser; éperonner
penetrar atteindre; pénétrer; s'infiltrer entrer; envahir; faire une invasion; percer; perforer; pénétrer; pénétrer dans; s'introduire dans; transpercer
referirse a atteindre; concerner; intéresser; regarder; se rapporter à; toucher avoir en vue; concerner; entendre; regarder; s'agir de; toucher; viser à; vouloir dire
resultar en aboutir à; atteindre; culminer; résulter déboucher sur; dégénérer; se dégrader; se prolonger; se terminer en
revolver atteindre; battre; concerner; remuer; toucher; émouvoir actionner; bouger; farfouiller; fouiller; fouiller dans; fouiner; fouir dans; mettre en désordre; mettre en mouvement; remuer; se déplacer; tâtonner
tener suerte atteindre; battre; toucher avoir de la chance; avoir du bol; avoir un coup de chance; concerner; faire une saut à; influencer

Sinónimos de "atteindre":


Wiktionary: atteindre

atteindre
Cross Translation:
FromToVia
atteindre conseguir; lograr attain — to accomplish; to achieve
atteindre llegar get — arrive at
atteindre lograr erlangen — in Besitz nehmen, habhaft werden, erreichen
atteindre lograr erreichen — zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen
atteindre alcanzar erreichen — zu jemandem oder zu etwas hingelangen
atteindre ambicionar; aspirar erstreben(transitiv), gehoben: nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen
atteindre alcanzar gelangen — ein Ziel erreichen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de atteindre