Resumen
Francés a español: más información...
- avance:
-
avancer:
- ir; andar; mover; mover adelante; correr; hacer mejor; mejorar; anticipar; adelantar el trabajo; adelantar; proponer; postular; plantear; sugerir; lanzar; pretender; fingir; simular; pretextar; acelerar el paso; continuar; seguir; procesar; proseguir; pasar por; dejar prolongar; continuar con una; avanzar; avanzar sobre; decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar; progresar; mejorar su posición; salir adelante; abrir; inaugurar; trabar conversación; aumentar; abordar; desplazar hacia delante; hacer una propuesta; manifestarse; hacer una manifestación; argumentar; aportar dinero; ser rentable; hacer avanzar; estibar; propulsar; empujar; desplazar; arriar; presentarse; adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos; impulsar; subir; ascender
- avanzar sobre; marchar sobre
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de avance de francés a español
avance:
-
l'avance (acompte)
-
l'avance
-
l'avance (subvention; allocation; indemnité; gratification; participation aux frais)
-
l'avance (marche; approchement; approche)
-
l'avance (approchement)
Translation Matrix for avance:
Sinónimos de "avance":
avance forma de avancer:
avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
avancer (se mouvoir)
ir; andar; mover; mover adelante; correr-
ir verbo
-
andar verbo
-
mover verbo
-
mover adelante verbo
-
correr verbo
-
-
avancer (s'améliorer; améliorer; progresser)
-
avancer (décaler l'heure du début de; placer devant; anticiper)
-
avancer (prêter)
-
avancer (émettre l'opinion; proposer; postuler; se présenter comme postulant; entamer; soulever; présupposer; lancer)
-
avancer (prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; certifier; soutenir; attester; prétexter; feindre; faire semblant; simuler; porter témoignage)
-
avancer (continuer; poursuivre; persister; marcher plus loin; se prolonger; devoir continuer)
-
avancer (continuer; laisser continuer; poursuivre; faire durer)
continuar; seguir; procesar; proseguir; pasar por; dejar prolongar; continuar con una-
continuar verbo
-
seguir verbo
-
procesar verbo
-
proseguir verbo
-
pasar por verbo
-
dejar prolongar verbo
-
continuar con una verbo
-
-
avancer (marcher)
-
avancer (exprimer; raconter; prononcer; se manifester; interpréter; donner tournure à; manifester; dire; communiquer; traduire; parler; formuler; proférer; se traduire; imiter; s'exprimer; faire un discours)
decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar-
decir verbo
-
expresar verbo
-
pronunciarse verbo
-
desentrañar verbo
-
desenmarañar verbo
-
desembrollar verbo
-
caracterizar verbo
-
hablar verbo
-
escoger verbo
-
dictar verbo
-
deshilarse verbo
-
parlar verbo
-
apagar verbo
-
-
avancer (faire des progrès; progresser; faire du chemin)
avanzar; progresar; mejorar su posición; adelantar; salir adelante-
avanzar verbo
-
progresar verbo
-
mejorar su posición verbo
-
adelantar verbo
-
salir adelante verbo
-
-
avancer (entamer la conversation; ouvrir; entamer; aborder; lancer; démarrer; inaugurer; proposer; mettre sur la table; mettre en marche; mettre sur le tapis)
-
avancer (pousser en avant)
-
avancer (proposer; faire une proposition; aborder)
-
avancer (proposer; présenter)
-
avancer (argumenter; démontrer)
manifestarse; hacer una manifestación; argumentar-
manifestarse verbo
-
hacer una manifestación verbo
-
argumentar verbo
-
-
avancer (valoir; introduire; proposer)
-
avancer (suggérer; proposer; lancer; entamer; soulever)
-
avancer (mettre en mouvement; faire avancer; propulser; faire marcher)
-
avancer
presentarse-
presentarse verbo
-
-
avancer (faire des progrès; progresser)
adelantarse; hacer adelantos; hacer progresos-
adelantarse verbo
-
hacer adelantos verbo
-
hacer progresos verbo
-
-
avancer (pousser en avant; faire avancer; propulser)
-
avancer (progresser)
-
avancer (être promu; promouvoir; monter en grade; monter; retoucher; parachever; retaper; travailler à côté)
Conjugaciones de avancer:
Présent
- avance
- avances
- avance
- avançons
- avancez
- avancent
imparfait
- avançais
- avançais
- avançait
- avancions
- avanciez
- avançaient
passé simple
- avançai
- avanças
- avança
- avançâmes
- avançâtes
- avancèrent
futur simple
- avancerai
- avanceras
- avancera
- avancerons
- avancerez
- avanceront
subjonctif présent
- que j'avance
- que tu avances
- qu'il avance
- que nous avancions
- que vous avanciez
- qu'ils avancent
conditionnel présent
- avancerais
- avancerais
- avancerait
- avancerions
- avanceriez
- avanceraient
passé composé
- ai avancé
- as avancé
- a avancé
- avons avancé
- avez avancé
- ont avancé
divers
- avance!
- avancez!
- avançons!
- avancé
- avançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
l'avancer (avancement; s'avancer)
Translation Matrix for avancer:
Sinónimos de "avancer":
Wiktionary: avancer
avancer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• avancer | → avante; adelante | ↔ forward — towards the front |
• avancer | → proponer | ↔ posit — Suggest |
• avancer | → avanzar | ↔ vooruitgaan — naar voren gaan |
• avancer | → avanzar | ↔ voortschrijden — geleidelijk verder verlopen |
• avancer | → promover | ↔ fördern — jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen |
• avancer | → arrastrarse | ↔ kriechen — umgangssprachlich: sich sehr langsam bewegen |
• avancer | → existir | ↔ vorkommen — sich nach vorn bewegen |
• avancer | → correr rápidamente hacia delante; anticipar | ↔ vorschießen — einen Geldbetrag im Voraus geben |
Traducciones automáticas externas: