Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
alborozo
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; amusement; ardeur; bonne humeur; distraction; divertissement; enchantement; enjouement; enthousiasme; entrain; exaltation; extase; exubérance; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue; élan
|
alegría
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; amusement; belle humeur; bonne humeur; brièveté; caractère superficiel; distraction; divertissement; enjouement; entrain; exubérance; frivolité; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; imprudence; inexactitude; joie; joie de vivre; jovialité; liesse; légèreté; manque de profondeur; ostentation; passion; plaisir; pulsion sexuelle; pétulance; rigolade; récif; réjouissance; satisfaction; témérité; écueil
|
alienación mental
|
blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité
|
aliénation mentale; maladie mentale
|
bobada
|
bêtise; folie; idiotie; médiocrité; nullité; sottise
|
candeur; fait d'être bonasse; ignorance; ingénuité; innocence; moutonnerie; naïveté; niaiserie; simplicité; sottise
|
broma
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; déraison; farce; folie; gaieté; idiotie; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
badinage; blague; bouffonnerie; boutade; canard; clownerie; cocasserie; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; histoire drôle; humour; plaisanterie; raillerie; rigolade; sottise; taret; trait d'esprit; vaudeville
|
bromas
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
blagues; boutades; drôlerie; farces; histoires drôles; plaisanteries; rigolades; trait d'esprit; traits d'esprit
|
cachondeo
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
clownerie; drôlerie; plaisanterie; trait d'esprit
|
chaladura
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; sottise
|
|
chifladura
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; sottise
|
aliénation; aliénation mentale; démence; folie; maladie mentale; trouble mental; trouble psychique
|
demencia
|
blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité
|
aliénation; aliénation mentale; démence; maladie mentale; trouble mental; trouble psychique
|
diversión
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; amusement; attraction; belle humeur; bonne humeur; distraction; diversion; divertissement; délaissement; dérivatif; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; passion; pause; plaisir; pulsion sexuelle; relâche; réjouissance; répit; satisfaction
|
enfermedad mental
|
blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité
|
aliénation; aliénation mentale; démence; folie; maladie mentale; trouble mental; trouble psychique
|
estulticia
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; sottise
|
folie; non-sens; sottise
|
estupidez
|
absurdité; aliénation mentale; blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; insipidité; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; nullité; plaisanterie; sottise; stupidité
|
absurdité; arriération mentale; bévue; candeur; caractère irréfléchi; fadeur; faiblesse; fait d'être bonasse; folie; gaffe; ignorance; imprudence; inconsidération; ingénuité; innocence; insipidité; irréflexion; maladie mentale; mollesse; naïveté; niaiserie; non-sens; simplicité; sottise; surdi-mutité; énormité
|
futilidad
|
bêtise; insipidité; nullité; stupidité
|
babiole; bagatelle; chose sans importance; fadeur; futilité; insipidité; jeu d'enfant; rien; rien du tout
|
gozo
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; aumône; belle humeur; bienfaisance; bienfait; bonne humeur; charité; drôlerie; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; oeuvre de charité; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réjouissance; satisfaction; trait d'esprit
|
gracia
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
absolution; affabilité; appas; attirance; attraction; attrait; aumône; bienfaisance; bienfait; charité; charme; clémence; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; grâce; manières avenantes; miséricorde; oeuvre de charité; pardon; petit cadeau; pouvoir de séduction; pouvoir magique; élégance
|
guasa
|
badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; folie; plaisanterie; raillerie; sottise
|
aliénation; aliénation mentale; drôlerie; démence; trait d'esprit; trouble mental; trouble psychique
|
gusto
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; ardeur; belle humeur; bien être; bien-être; bonne humeur; choix; contentement; drôlerie; désir; désir charnel; enjouement; entrain; envie; gaieté; goût pour; grande joie; hobbies; hobby; humeur joyeuse; inclination; joie; jovialité; liesse; loisirs; netteté; ordre; passe-temps; passion; penchant; perception du goût; petit cadeau; plaisir; propreté; prédilection; préférence; pulsion sexuelle; pureté; régularité; réjouissance; satisfaction; saveur; tenue; trait d'esprit; volupté
|
idiotez
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; sottise
|
idiotisme; sénilité
|
incongruencia
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; sottise
|
|
insignificancia
|
bêtise; insipidité; nullité; stupidité
|
babiole; bagatelle; caducité; candeur; chichis; chose sans importance; esbroufe; fadeur; fait d'être bonasse; futilité; ignorance; ingénuité; innocence; insipidité; naïveté; niaiserie; nullité; petit peu; petite chose; rien; rien du tout; roman de quatre sous; simplicité; surdi-mutité
|
irracionalidad
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; sottise
|
irrationalité; manque de raison; manque de sagesse
|
júbilo
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; cris d'allégresse; cris de joie; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; hourra; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
locura
|
absurdité; aliénation mentale; allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cabriole; caprice; cocasserie; coup; coup de tête; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; idiotie; joie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; tour
|
abrutissement; aliénation; aliénation mentale; badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; drôlerie; démence; folie; frénésie; histoire drôle; maladie mentale; niche; non-sens; plaisanterie; raillerie; rigolade; ruse; sottise; tour; trait d'esprit; trouble mental; trouble psychique; égarement
|
majadería
|
bêtise; folie; idiotie; insipidité; médiocrité; nullité; sottise; stupidité
|
caractère irréfléchi; imprudence; inconsidération; irréflexion; lamentations; petit bout de chemin; plaintes; rabâchage; saut de chat
|
nadería
|
bêtise; folie; idiotie; médiocrité; nullité; sottise
|
babiole; bagatelle; chose sans importance; fadeur; futilité; insipidité; petit peu; petite chose; rien; rien du tout
|
necedad
|
absurdité; aliénation mentale; bêtise; folie; idiotie; manque de raison; manque de sagesse; médiocrité; non-sens; nullité; sottise
|
caractère irréfléchi; imprudence; inconsidération; irréflexion
|
optimismo
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; bonne humeur; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; optimisme; plaisir; réjouissance; satisfaction
|
perturbación mental
|
blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité
|
aliénation; aliénation mentale; démence; maladie mentale; trouble mental; trouble psychique
|
placer
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
allégresse; belle humeur; bien être; bien-être; bonne humeur; contentement; drôlerie; délectation; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jouissance; jovialité; liesse; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réjouissance; satisfaction; trait d'esprit
|
rabia
|
blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité
|
aliénation; colère; courroux; délire; emportement; folie; frénésie; fureur; furie; hydrophobie; rage; violence; virulence; véhémence
|
tontería
|
badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; folie; idiotie; médiocrité; nullité; plaisanterie; raillerie; sottise
|
absurdité; arriération mentale; babiole; bagatelle; bobards; bêtises; caractère irréfléchi; chose sans importance; espièglerie; fadeur; folie; fureur; furie; futilité; imprudence; inconsidération; insipidité; irréflexion; jeu d'enfant; maladie mentale; moutonnerie; niaiserie; non-sens; petite chose; potins; pourpoint; rien; rien du tout; sottise; sottises
|
tonterías
|
badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; folie; plaisanterie; raillerie; sottise
|
absurdité; arriération mentale; babillage; baliverne; balivernes; bavardage; bavardages; bobards; bêtises; calomnie; causerie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; conneries; folie; folies; idioties; ineptie; insipidité; jacassement; mauvaise blague; niaiserie; non-sens; papotage; potins; racontars; radotage; radotages; ragot; ragots; sottises; verbiage
|
trastorno mental
|
blague; bouffonnerie; bêtise; déraison; folie; idiotie; plaisanterie; sottise; stupidité
|
aliénation; aliénation mentale; débilité mentale; démence; maladie mentale; trouble mental; trouble psychique
|
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
alegría
|
|
joie
|